PROJECTS

.

 

HuBDIC Co.,Ltd.
Company Project Language
HuBDIC Co.,Ltd. MOULDS AND PRODUCTS PROPERTY AGREEMENT - Between Bremed Italia s.r.l. and Breamer Limited and HuBDIC Co., Ltd - English into Korean translation -> 주형 및 제품 소유권 계약 - Bremed Italia s.r.l. 및 Breamer Limiteddh와 휴비딕간 - 영문 계약서의 국문 번역 English ->Korean
HuBDIC Co.,Ltd. EASYGLUCO™ and ESP Strip menual - English into Korean translation -> 영문 매뉴얼의 국문 번역 English ->Korean
HuBDIC Co.,Ltd. u-Healthcare equipment paper summary - Korean into English translation <- 유-헬스케어 장비 논문 요약 - 국문 자료의 영문 번역 Korean ->English
HWA JIN ENTERPRISE CO., LTD.
Company Project Language
HWA JIN ENTERPRISE CO., LTD. HWA JIN ENTERPRISE CO., LTD. - Quality Assurance Manual - HWAJIN is committed to realizing customer satisfaction through utilizing its best technology and quality to deliver its services and products, including automated control systems for ships, fabrication of alarm and monitoring systems, and repairs and maintenance of applicable areas, primarily for shipbuilders, engine plants, domestic and foreign shipping companies, and ship operation and management companies. <- 화진기업(주) - 품질보증계획서 - 화진기업은 선박의 자동제어 장치, 경보 모니터링 장치의 제작 및 관련 분야 보수, 정비를 위한 서비스를 겸하여 조선소, 엔진공장 및 국내, 외 선박회사, 선박운항 관리선사를 주 고객으로 최고의 기술, 최고의 품질로 고객 감동 실현에 최선을 다하는 기업입니다. - 자료 한국어 영문 번역 Korean ->English
HWA JIN ENTERPRISE CO., LTD. HWA JIN ENTERPRISE CO., LTD. - Website Globalization Project (http://hwa-jin.com/en/ ) - Company Overview - Message from the CEO, History, Organization, Key Customers, Location - Korean into English translation <- 화진기업(주) - 웹사이트 영문번역 프로젝트 - 회사 개요 - CEO 인사말, 회사 연혁, 조직도, 주요 거래선, 오시는 길 - 자료 한국어 영문 번역 Korean ->English
HWA JIN ENTERPRISE CO., LTD. HWA JIN ENTERPRISE CO., LTD. - Website Globalization Project (http://hwa-jin.com/en/ ) - Business - Products Description - 1. PRESSURE SWITCH & TRANSMITTER UNIT 2. THRUST BEARING SEGMENT UNIT 3. BOILER LOCAL GAUGE BOARD • DRY GAS SEAL(SEAL GAS) RACK / PLANT - GENERATOR SYSTEMS • GENERATOR SHAFT SEAL OIL SYSTEM • GENERATOR STATOR WATER COOLING SYSTEM • FWPT LUBE OIL SYSTEM • LIFT PUMP UNIT (LUBRICATION SYSTEM) • GAS CONTROL VALVE STATION • GAS DRYER • CONDENSER VACUUM PUMP • LUBRICATION SYSTEM • GEN.GAS & STATOR COOLING WATER CONTROL PANEL • CTCS (CONDENSER TUBE CLEANING SYSTEM) CONTROL PANEL • DF(DEBRIS FILTER) CONTROL PANEL • FWPT LUBE.OIL PANEL / CHEMICAL SYSTEMS - • PRESSURE VESSEL • TANK / MARINE AUTOMATION / R&D Achievements R&D Patent - Korean into English translation <- 화진기업(주) - 웹사이트 영문번역 프로젝트 - 비지니스 - 제품 설명 - 자료 한국어 영문 번역 Korean ->English
HyosungITX Co., Ltd.
Company Project Language
HyosungITX Co., Ltd. Hyosung ITX ATM management process (韩国国内ATM管理流程) Korean->Chinese
HyosungITX Co., Ltd. Winstar Century - 网点服务金管家 银行网点设备服务管理统一平台 Chinese->Korean
HYUNDAI CAPITAL SERVICES. INC
Company Project Language
HYUNDAI CAPITAL SERVICES. INC VOLVO - Appendix 2 General Price List to Master Agreement for supply of vehicle leasing and fleet management services - English into Korean translation -> 볼보 - 부록 2 차량 리스와 기업 차량 관리 서비스 공급에 대한 주 계약서의 일반 가격표 계약서 영문번역 English ->Korean
HYUNDAI CAPITAL SERVICES. INC Volvo Group NAP - 1 GENERAL RULES 2 COMMUNICATION 3 EQUIPMENT 4 DELIVERIES AND DELAYS 5 DEFECTS AND SHORTCOMINGS 6 INSURANCE 7 INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS 8 GRANT OF LICENSE 9 LIABILITY - English into Korean translation -> 취득 서비스에 대한 VOLVO의 일반 약관 영문번역 English ->Korean
HYUNDAI CAPITAL SERVICES. INC Volvo Group NAP -10 CONFIDENTIALITY 11 INVOICING/PAYMENT 12 EXEMPTIONS(FORCE MAJEURE) 13 NO PARTNERSHIP 14 WAIVER 15 SEVERABILITY 16 TRANSFER AND ASSIGNMENT OF AGREEMENT 17 LEGAL REQUIREMENTS 18 APPLICABLE LAW 19 DISPUTES -English into Korean translation English ->Korean
HYUNDAI CAPITAL SERVICES. INC VOLVO - Contract - English into Korean translation -> 볼보 ((publ.)과 [공급자 모회사] 간 차량 리스와 기업 차량 관리 서비스 공급에 대한 주 계약서 영문번역 English ->Korean
HYUNDAI CAPITAL SERVICES. INC VOLVO - APPENDIX 3 SERVICE DESCRIPTION - COMPANY CAR VEHICLE FINANCING SERVICES - English into Korean translation -> 볼보 - 부록 3 서비스 내역 - 회사 차량 파이낸싱 서비스 자료 영문 계약서 한국어 번역 English ->Korean
HYUNDAI CAPITAL SERVICES. INC VOLVO - APPENDIX 4 SERVICE DESCRIPTION - FLEET MANAGEMENT SERVICES - English into Korean translation -> 볼보 - 부록 4 서비스 내역 - 차량 관리 서비스 자료 영문 계약서 한국어 번역 English ->Korean
HYUNDAI CAPITAL SERVICES. INC VOLVO - APPENDIX 4 1. Background and purpose 2. Scope 3. General service description closed-end leasing solution - English into Korean translation -> 볼보 - 부록 4 1. 배경 및 목적 2. 적용범위 3. 일반 서비스 내역: 차량 잔존가치 고정형 리스 솔루션 자료 한국어 번역 English ->Korean
HYUNDAI CAPITAL SERVICES. INC VOLVO - APPENDIX 4 4. General service description open-end leasing solution 5. Fuel management 6. Maintenance Management 7. Tire management - English into Korean translation -> 볼보 - 부록 4 4. 일반 서비스 내역: 차량 잔존가치 비고정형 리스 솔루션 5. 연료 관리 6. 정비 관리 7. 타이어 관리 영문번역 English ->Korean
HYUNDAI CAPITAL SERVICES. INC VOLVO - APPENDIX 4 8. Accident management and insurance management 9. Outsourced fleet administration 9.1 Ordering and Exchange 9.2 Delivery - English into Korean translation -> 볼보 - 부록 4 8. 사고 관리 및 보험 관리 9. 위탁 차량 관리 9.1 주문 및 교환 9.2 차량 인도 자료 영문 한국어 번역 English ->Korean
HYUNDAI CAPITAL SERVICES. INC VOLVO - APPENDIX 4 9.3 Ongoing operations 9.4 Returns 9.5 Communication 9.6 TCO Consultancy 10. KPI and performance measurement - English into Korean translation -> 볼보 - 부록 4 9.3 지속적인 운행 9.4 반납 9.5 통신 9.6 TCO 자문 10. KPI와 성과 관리 자료 영문 한국어 번역 English ->Korean
HYUNDAI CAPITAL SERVICES. INC VOLVO - APPENDIX 4 12. Company Car Policy/Regulations 13. Follow-up and evaluation 14. Reporting 15. Payments - English into Korean translation -> 볼보 - 부록 4 12. 회사 차량 정책/규정 13. 사후 관리 및 평가 14. 보고 15. 지불 자료 영문 한국어 번역 English ->Korean
HYUNDAI CAPITAL SERVICES. INC VOLVO - APPENDIX 7 Country Agreement [country] to Master Agreement for supply of vehicle leasing and/or fleet management services - English into Korean translation -> 볼보 - 부록 7 차량 리스/차량 관리 서비스의 제공에 관한 주 계약서에 대한 국가 협정 [국가] 자료 영문 한국어 번역 English ->Korean
HYUNDAI CAPITAL SERVICES. INC VOLVO - APPENDIX 7 1. Background 2. Applicable law and jurisdiction - English into Korean translation -> 볼보 - 부록 7 1. 베경 2. 준거법 및 관할권 자료 영문 한국어 번역 English ->Korean
HYUNDAI CAPITAL SERVICES. INC VOLVO - APPENDIX 7 3. Other provisions warranted by local law, regulation, professional standards and/ or custom and practice in the local market - English translation -> 볼보 - 부록 7 3. 현지 법률, 규정, 현지 시장의 전문 기준/관습 및 관례에 의해 정당성이 인정되는 여타 규정 자료 영문 한국어 번역 English ->Korean
HYUNDAI CAPITAL SERVICES. INC VOLVO - APPENDIX 7 3.1 Vehicle leasing services 3.1.1 Fixed Monthly Charges 4.1.2 Payment conditions 4.1.3 Monthly Maintenance and Tires Charge - English translation -> 볼보 - 부록 7 3.1 차량 리스 서비스 3.1.1 월고정비용 4.1.2 지불 조건 4.1.3 월간 정비 및 타이어 비용 자료 영문 한국어 번역 English ->Korean
HYUNDAI CAPITAL SERVICES. INC VOLVO - APPENDIX 7 4.1.4. Acquisition and delivery process 4.1.5. Operation of the vehicles 4.1.6. Damage during the term of the VSA - English translation -> 볼보 - 부록 7 4.1.4. 취득 및 차량 인도 절차 4.1.5. 차량의 운행 4.1.6. VSA 기간 중의 피해 자료 영문 한국어 번역 English ->Korean
HYUNDAI CAPITAL SERVICES. INC VOLVO - APPENDIX 7 4.1.7. Claims Related to Defects 4.1.8. Expiration of the VSA 4.2 Fleet management services - English translation -> 볼보 - 부록 7 4.1.7. 결함과 관련된 클레임 4.1.8. VSA의 만료 4.2 차량 관리 서비스 자료 영문 한국어 번역 English ->Korean
HYUNDAI CAPITAL SERVICES. INC VOLVO - APPENDIX 7 4.2.1 Adjustments to scope of business (Appendix 3 of master agreement) 4.2.2 Description of additional fleet management services- English translation -> 볼보 - 부록 7 4.2.1 사업 범위에 대한 조정 (주 계약서의 부록 3) 4.2.2 추가 차량 관리 서비스의 내역자료 영문 한국어 번역 English ->Korean
HYUNDAI CAPITAL SERVICES. INC VOLVO - APPENDIX 7 5. KPI 6. Price list 7. Amandements to the Master Agreement for vehicle leasing and/or fleet management services 8. KAM contact information - English translation -> 볼보 - 부록 7 5. KPI 6. 가격표 7. 차량 리스/차량 관리 서비스에 대한 주 계약의 수정 8. KAM 담당자 정보 English ->Korean
Hyundai Development Company
Company Project Language
Hyundai Development Company Final Completion Certificate - Pyongtaek Dangjin Port Cement Dock #6 (Phase 2) - Construction work scale : * Slag & OPC construction work (phase 2) - Owner : Young Jin Global Co., Ltd. - Contractor : Hyundai Development Company & Handong Construction Co., Ltd. - Korean into English translaton <- 공사 준공 확인원 - 평택당진항 시멘트전용부두 (서부두 6번선석) 축조공사(2단계) - 공사 시공 규모 : * Slag & OPC 시설공사 (2단계) - 발주기관 - 영진글로벌(주) - 계약자: 현대산업개발(주), 한동건설(주) - 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Amendment Contract for Construction Project - Gunsan Dockyard Dock & Quay Wall Construction - Reason for amendment: Change of construction term - Owner : Hyundai Heavy Industries Co.,Ltd. - Contractor : Hyundai Development Company - Joint Contractor Joint Surety: Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. - Korean into English translaton <- 공사도급 변경계약서 - 군산조선소 도크 및 안벽공사 - 변경사유: 공시기간 변경 - 도급인 - 현대중공업주식회사 - 수급인: 현대산업개발(주) - 공동수급인 겸 연대보증인: 현대건설(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Agreement - Construction name : Daesan Harbour Development Section 1 - Reason for amendment : Settlement of construction costs - Joint representatives : Hyundai Development Company - Joint contractors : Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. Eugene Construction Company TAEA Construction Co., Ltd. - Special Accounting Financer, Daesan Regional Maritime Affairs & Fisheries Office - Korean into English translaton <- 합의서 - 공사명: 대산항개발(1단계)사업축조(5차)공사 - 변경사유: 공사비 정산에 의함. - 공동대표자 - 현대산업개발(주) - 공동수급자: 현대건설(주) 유진건설(주) (주)태아건영 - 대산지방해양수산청 책임운영기관특별회계 재무관 귀하 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Contract for Construction Project - Construction name : Pyongtaek Dangjin Port Cement Dock #6 Non-government Port Authority - Owner : Young Jin Construction Co., Ltd. - Contractor : Hyundai Development Company & Handong Construction Co., Ltd. - Korean into English translaton <- 공사도급계약서 - 공사명: 평택당진항 외항 서부두 (#6번) 시멘트부두 비관리청항만공사 - 도급인(사업시행자): 주식회사 영진공사 수급인(시공자) : 현대산업개발(주), 한동건설(주) - 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Ministry of Land, Transport and Maritime Affairs Pyeongtaek Regional Maritime Affairs & Port Office - Recipient: CEO, Young Jin Global Co., Ltd. - Subject: Issuance of Final Completion Certificate - Attachment : 1 copy of Final Completion Certificate - Director General of the Pyeongtaek Regional Maritime Affairs & Port Office - Korean into English translaton <- 국토해양부 평택지방해양항만청 - 수신자: 영진글로벌(주) 대표이사 제목: 준공확인증명서 교부 - 붙임 : 준공확인증명서 1부 - 평택지방해양항만청장 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Amendment Contract for Construction Project - Construction project name : Hwaam Pier Quay Wall Expansion Construction - Owner ‘A’ : Hyundai Heavy Industries Co.,Ltd. - Contractor ‘B’ : Hyundai Development Company - Korean into English translaton <- 공사도급 변경계약서 - 공사명: 화암부두 의장안벽 연장공사 - 도급인 '갑' : 현대중공업주식회사 - 수급인 '을' : 현대산업개발(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Amendment Contract for Construction Project - Construction project name: Jeonhaman Breakwater Construction Work - Reason for amendment : Change of construction price and construction term due to change of design - Owner ‘A’ : Hyundai Heavy Industries Co.,Ltd. - Contractor ‘B’ : Hyundai Development Company - Korean into English translaton <- 공사도급 변경계약서 - 공사명: 전하만 북방파제 축조공사 - 변경 사유: 설계 변경에 따른 공사금액 및 공사기간 변경 - 도급인 '갑' : 현대중공업주식회사 - 수급인 '을' : 현대산업개발(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Amendment Contract for Construction Project - Construction project name: SHIP LIFT DOCK Construction - Reason for amendment : Extension of construction term - Owner ‘A’ : Hyundai Heavy Industries Co.,Ltd. - Contractor ‘B’ : Hyundai Development Company - Korean into English translaton <- 공사도급 변경계약서 - 공사명: SHIP LIFT DOCK 개축공사 - 변경 사유: 공사기간 연장 - 도급인 '갑' : 현대중공업주식회사 - 수급인 '을' : 현대산업개발(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Contract for Construction Project - Construction name : Masan Harbour Construction Step 1-1 PPI Project - Owner : Masan Container Terminal Co., Ltd. - Contractor (A) : Hyundai Development Company Contractor (B) : SK Engineering & Construction Co., Ltd. Contractor (C) Korea Development Corporation Contractor (D) : Hanil Engineering & Construction Co.,Ltd. Contractor (E) : Songchon Engineering & Construction Co., Ltd.Contractor (F) : WONHA Engineering & Construction Co., Ltd. - Korean into English translaton <- 공사도급계약서 - 공사명: 마산항개발(1-1단계) 민간투자 시설사업 건설공사 - 도급인: 마산컨테이너터미널주식회사 수급인 (A) : 현대산업개발(주) 수급인 (B) : 에스케이건설주식회사 수급인 (C) : 고려개발주식회사 수급인 (D) : 한일건설주식회사 수급인 (E) : 송촌건설주식회사 수급인 (F) : 원하종합건설주식회사 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Final Completion Certificate - Construction name : GM Daewoo Cheongra Technology Research Center driving test road construction work - Owner : GM Daewoo Auto & Technology Co., Ltd. - Contractor : Hyundai Development Company - Attachment 1) 1 copy of the construction proof-relevant drawing (plane drawing, horizontal & vertical sectional drawing) . 2) 1 copy of Contract, 1 copy of Joint Construction Agreement (only for the work by joint contract) - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적 증명서 - 공사명: GM대우 청라기술연구소 주행시험로 건설공사 - 발주기관 - 지엠대우오토앤테크놀로지(주) - 계약자: 현대산업개발(주) - 붙임 1) 본 실적증명 관련 도면(평면도 및 종,횡 단면도) 각 1부 2) 계약서 및 공동수급협정서 사본 각 1부 . (공동도급으로 시공한 실적일 경우에 한함) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Final Completion Certificate - Construction name : Expressway 30 Cheongwon ~ Sangju consotruction work ( zone 6) - Owner : Korea Expressway Corporation - Contractor : Hyundai Development Company & Sambo Construction Co., Ltd. - Construction type or P.Q construction scale, method (construction technique) - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적 증명서 - 공사명: 고속국도 제30호선 청원 ~ 상주간 건설공사 (제6공구) - 발주기관 - 한국도로공사 - 계약자: 현대산업개발(주)와 삼보종합건설(주) - 시공회사별 실적공종 또는 PQ공종 시공규모 방법(공법) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Final Completion Certificate - Construction name : Expressway No. 1 Gyeongju ~ Dongdaegu extension work (Zone 1) - Owner : Korea Expressway Corporation - Contractor : Hyundai Development Company & JUNGUN CONSTRUCTION CO., LTD. - Attachment : 1) 1 copy of contract, 1 copy of Joint Construction Agreement (only for the construction by joint contract) - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적 증명서 - 공사명: 고속도로 제1호선 경주 ~ 동대구간 확장공사 (제1공구) - 발주기관 - 한국도로공사 - 계약자: 현대산업개발(주)와 정운종합건설(주) - 첨부: 1) 계약서 및 공동수급협정서 사본 각1부 (공동도급으로 시공한 실적일 경우에 한함) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Final Completion Certificate - Construction name : Expressway 151 Seochon ~ Gongju construction work (zone 6) - Owner : Korea Expressway Corporation - Contractor : Hyundai Development Company & Woongbi Construction Co., Ltd. - Korean into English translaton <- 시공실적증명서 - 공사명: 고속국도 제151호선 서천 ~ 공주간 건설공사 (제6공구) - 발주기관 - 한국도로공사 - 계약자: 현대산업개발(주), 웅비건설산업(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Final Completion Certificate - Construction name : Gochang~Damyang expressway Jangseong~Damyang construction work (zone1) - Owner : Korea Expressway Corporation - Contractor : Hyundai Development Company / Hyundai E&C Co., Ltd. / Gumgwang E&C Co., Ltd. - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적증명서 - 공사명: 고창 ~ 담양간 고속도로 장성 ~ 담양간 건설공사 (제1공구) - 발주기관 - 한국도로공사 - 시공자: 현대산업개발(주), 현대건설(주), 금광기업(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Final Completion Certificate - Construction name : Gimpo detour construction work - Owner : Seoul Regional Construction and Management Administration - Contractor : Hyundai Development Company / Seo Yeong Co., Ltd. / Paradise Global Co., Ltd. - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적증명서 - 공사명: 김포우회도로개설공사 - 발주기관 - 서울지방국토관리청 - 시공자: 현대산업개발(주), (주)서영, (주)파라다이스글로벌 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Final Completion Certificate - Construction name : Dongbaek ~ Jukjeon road construction work (zone 1) - Owner : Korea Land Corporation - Contractor : Hyundai Development Company / Kisan Construction Co., Ltd. / Hyundai E&C Co., Ltd. - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적 증명서 - 공사명: 동백 ~ 죽전간 도로개설공사 (1공구) - 발주기관 - 한국토지공사 - 시공자: 현대산업개발주식회사, 기산종합건설주식회사, 현대건설주식회사 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Final Completion Certificate - Construction name : Bongsan ~ Godeok Extension/Paving works of local roads (2 lanes) - Owner : Chungnam Consotruction Office - Contractor : Hyundai Development Company / Sinwon Construction Co., Ltd. / Yong Kwang Industrial Development Co., Ltd. - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적 증명서 - 공사명: 봉산 ~ 고덕간 지방도 2차선 확포장공사 - 발주기관 - 충청남도 종합건설사업소 - 시공자: 현대산업개발(주), 신원건설(주), 용광산업개발(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Final Completion Certificate - Construction name : Suwon-si National alternative detour (Taean ~ Yeongtong) construction work (zone 1) - Owner : Korea National Housing Corporation - Contractor : Hyundai Development Company / Handong Construction Co., Ltd. - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적 증명서 - 공사명: 수원시 국도 대체 우회도로(태안∼ 영 통) 건설공사 1공구 - 발주기관 - 대한주택공사 - 시공자: 현대산업개발(주), 한동건설(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Final Completion Certificate - Construction name : Anseong Detour Construction Work - Owner : Gyeonggi-Do Construction Headquarters - Contractor : Hyundai Development Company / Juseong Construction Co., Ltd. / Kukjae Construction Co., Ltd. - Korean into English translaton <- 시설공사 준공실적증명서 - 공사명: 안성 우회도로 건설공사 - 발주기관 - 경기도 건설본부 - 시공자: 현대산업개발(주), 주성건설(주), (주)국제건설산업 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Final Completion Certificate - Construction name : Ildong ~ Edong road extension and pavement work - Owner : Seoul Regional Construction and Management office - Contractor : Hyundai Development Company / SAMSUNG HEAVY INDUSTRIES CO. LTD / Hanjin Heavy Industries &. Construction Co.,Ltd. / Shinan / Daesung Kukto Development Co., Ltd. / SEOKYUNG TECH - Korean into English translaton <- 시설공사 준공실적증명서 - 공사명: 일동—이동간 도로확장 및 포장공사 - 발주기관 - 서울지방 국토관리청- 시공자: 현대산업개발(주), 삼성중공업(주), (주)한진중공업, (주)신안, 대성국토개발(주), (주)서경테크 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Final Completion Certificate - Construction name : Pohang National Alternative Detour (Mundeok ~ Yugang 2 – zone 2) construction work - Owner : Busan Regional Construction and Management office - Contractor : Hyundai Development Company / POSCO Engineering & Construction CO., Ltd. / SamJu Construction Co., Ltd. / Shinwha Engineering & Construction Co., Ltd. / HWASUNG INDUSTRIAL CO., LTD. / Kangdong E&C Co., Ltd. - Korean into English translaton <- 시설공사 준공실적증명서 - 공사명: 포항시 관내 국도 대체 우회도로 (문덕 ~ 유광 2-2공구) 건설공사 - 발주기관 - 부산지방국토관리청- 시공자: 현대산업개발(주), (주)포스코건설, 삼주건설(주), 신화건설(주), 화성산업(주), 강동건설(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Construction Contractor Agreement - Construction name : The project for improving the structure of the Yanghwa Bridge - Owner : SMIH - Contractor (B) : Hyundai Development Company The Public procurement service : Byeong-deok Nam, the construction contract coordinator, the Public procurement service - Korean into English translaton <- 공사도급계약서 - 공사명: 양화대교 구조개선공사 - 수요기관: 서울특별시 도시기반시설본부 계약상대자 (B) : 현대산업개발(주) 조달청: 조달청 시설공사 분임계약관 남병덕 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Construction Contractor Agreement - Construction name : The Gulpo Bridge Construction Project - Owner : Seoul Regional Construction Management Office of the Ministry of Land, Transport and Maritime Affairs - Contractor (Party B) : Hyundai Development Company The Public procurement service : Seung-bo Baek, the construction contract coordinator, the Public procurement service - Korean into English translaton <- 공사도급계약서 - 공사명: 굴포교 가설공사 - 수요기관: 국토해양부 서울지방해양관리청 - 계약상대자 (B) : 현대산업개발(주) 조달청: 조달청 시설공사 분임계약관 백승보 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Additional Construction Contractor Agreement - Construction name : The Whole and Fifth Phase of the Seongnam-Janghoweon Road Construction Project - Owner : Finance secretary of Seoul Regional Construction Management Office - Contractor : Hyundai Development Company Contractor : Korea Development Corporation, Contractor : Dongbu Corporation, Contractor : Doosan Heavy Industries & Construction, - Korean into English translaton <- 시설공사 추가도급계약서 - 공사명: 성남 ~ 장호원 도로건설공사 (제1공구) 전체 및 5차 - 수요기관: 서울지방국토관리청 재무관 - 계약자 : 현대산업개발(주), 계약자: 고려개발(주), 계약자: 동부건설(주), 계약자: 두산중공업(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Amendment Contract for Construction Project - Construction name : The conduit work for the relocation of underground tracks for the Suseok-Hopyeong road private sector investment project - Owner : Northern Gyeonggi Office of Korea Electric Power Corporation - Contractor : Hyundai Development Company - Korean into English translaton <- 공사변경도급계약서 - 공사명: 수석 ~ 호평간 도로 민간투자사업 지장선로이설 관로공사 - 수요기관: 한국전력공사 경기북부본부 - 계약자 : 현대산업개발(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Notice of the Amendment Construction Contract - Construction name : The project for the straightening of the Gyeongin Motorway. (Zone 3) - Authority: the Cheongna Yeongjung Direct Control Project Group of Korea Land and Housing Corporation (LH) - Change of contractor Representative : Hyundai Development Company Contractor : Chokwang - Attachment : 1. Design change 2. Design change statement 3. Official seal information - Korean into English translaton <- 공사변경계약체결통보서 - 공사명: 경인고속도로 직선화 건설공사(3공구) - 공공기관: 한국토지주택공사 청라영종직할사업단 - 계약업체변경 대표 : 현대산업개발(주), 도급 : 조광기업(주) - 붙임: 1. 설계변경서 2. 설계변경내역서 3. 기관직인정보 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Contract Amendment Agreement - Construction name : The facility work for Zone 5 of the Gyeongin Canal Project - Owner : Geon-ho Kim, president of Korea Water Resources Corporation - Contractor : Hyundai Development Company Contractor : Hyundai Sungwoo Construction, Contractor : Hanyang Construction, Contractor : Hyojin Engineering & Construction, Contractor : Iyeon Development, Contractor : Hanjin Heavy Industries & Construction, Contractor : Samwhan Corporation, Contractor : Shindongah Construction, Contractor : -Yooshin - Korean into English translaton <- 계약변경합의서 - 공사명: 경인운하사업 제5공구 시설공사 - 수요기관: 한국수자원공사 사장 김건호 - 계약자 : 현대산업개발(주), 계약자 : 성우종합건설(주), 계약자 : (주)한양건설, 계약자 : 효진건설(주), 계약자 : 이연개발(주), 계약자 : (주)한진중공업, 계약자 : 삼환기업(주), 계약자: 신동아건설(주), 계약자: (주)유신 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Construction Contractor Agreement - Construction name : The project for the construction of the Samcheok-Donghae section of the National Expressway No.65 (Zone 2) (Phase 3) - Owner : Samcheok-Sokcho Construction Project Group of Korea Highway Corporation - Contractor - Contract Party : Hyundai Development Company, Contract Party : Daegeum Construction, Joint Surety - Attachment : 1. Special Conditions for Construction Contract (2) 2. Special Conditions for Integrity Contract 3. Defects liability period (general) 4. General Conditions for Construction Contract 5. Prepayment Conditions 6. Joint Supply and Demand Agreement 7. Special Conditions for Construction Contract 1 8. Design Documents - Korean into English translaton <- 공사도급계약서 - 공사명: 고속국도 제65호선 삼척 ~ 동해간 건설공사(제2공구) (제3차) - 발주처: 한국도로공사 삼척속초건설사업단 - 계약자 - 계약상대자 대표 : 현대산업개발(주), 계약상대자 : 대금종합건설(주), 연대보증인 - 붙임서류: 1. 공사계약특수조건(2) 2. 청렴계약특수조건 3. 하자담보책임기간(일반) 4. 공사계약일반조건 5. 선금지급조건 6. 공동수급협정서 7. 공사계약특수조건 1. 8. 설계서. - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Construction Contractor Agreement - Construction name : The project for the construction of the Eumseong-Chungju section of the National Expressway No.40 (Zone 3) (Phase 5) - Owner : Eumseong-Jecheon Construction Project Group of Korea Highway Corporation - Contractor - Contract Party : Hyundai Development Company - Attachment : 1. General Conditions for Construction Contract 2. Joint Contract Management Standards 3. General Conditions for Construction Contract 4. Special Conditions for Construction Contract (2) 5. Special Conditions for Integrity Contract 6. Special Conditions for Construction Contract 1 7. Prepayment Conditions 8. Special Conditions for Construction Contract (2) 9. Special Conditions for Integrity Contract (Construction) - Korean into English translaton <- 공사도급계약서 - 공사명: 고속국도 제40호선 음성 ~ 충주간 건설공사(제3공구) (제5차) - 발주처: 한국도로공사 음성제천건설사업단 - 계약자 - 계약상대자 대표 : 현대산업개발(주) - 붙임서류: 1. 공사계약일반조건 2. 공동계약운용기준 3. 공사계약일반조건 4. 공사계약특수조건(2) 5. 청렴계약특수조건 6. 공사계약특수조건 1. 7. 선금지급조건 8. 공사계약특수조건(2) 9. 청렴계약특수조건(공사) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Notice of the Amendment Construction Contract - Construction name : Gunjang Bridge Construction - Authority : Iksan Regional Construction Management Administration of the Ministry of Land, Transport and Maritime Affairs - [Business Registration Information] Contractor - 1. Contract Party Representative : Samsung C&T Corporation, 10. Contractor : Seil Engineering CO., Ltd 11. Joint surety : Posco E&C 2. Contractor : SK E&C 3. Contractor : Hyundai Development Company 4. Contractor : Sungjeon Construction 5. Representative: Samsung Corporation 6. Contractor : SK E&C 7. Contractor : Hyundai Development Company 8. Contractor : Dasan Consultant 8. Contractor : Sanha Technology & Consultants - Korean into English translaton <- 공사계약변경통보서 - 공사명: 군장교 건설공사 - 공공기관명: 국토해양부 익산지방국토관리청 - [업체등록정보] 계약자 - 1. 계약상대자 대표 : 삼성물산(주) 10. 도급 : (주)세일엔지니어링 11. 연대보증인 : (주)포스크건설 2. 도급: 에스케이건설(주) 3. 도급 : 현대산업개발(주) 4. 도급 : (주)성전건설 5. 대표 : 삼성물산(주) 6. 도급 : 에스케이건설(주) 7. 도급 : 현대산업개발(주) 8. 도급: (주)다산컨설턴트 9. 도급 : 산하종합기술(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Notice of the Amendment Construction Contract - Construction name : Fifth work of the Yeonju IC – Janghoweon road construction project (Zone 1) - Authority : Seoul Regional Construction Management Administration of the Ministry of Land, Transport and Maritime Affairs - Korean into English translaton <- 공사계약변경통보서 - 공사명: 여주IC ~ 장호원 도로건설공사 5차공사 (제1공구) - 공공기관명: 국토해양부 서울지방국토관리청 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Amendment Contract for Construction Project - Construction name : Construction Work for Establishing the Operation System of Express Way between Daegu and Busan - Owner : Jae-Man No, Representative Director, New Daegu-Busan Expressway Co. Ltd. - Contractor - Contract Party : Icontrols Co. Ltd. Contract Party : Hyundai Development Company Contract Party : Gumho Industrial Co. Ltd. Contract Party : Daewoo Engineering & Construction Co. Ltd. Contract Party : Doosan Heavy Industry Co. Ltd Contract Party : Daelim Industry Co., Ltd Contract Party : SK Engineering & Construction Co. Ltd. Contract Party : Gyeongdong Development Co. Ltd. Contract Party : Hyupsung Total Construction Corporation - Korean into English translaton <- 변경공사도급계약서 - 공사명: 대구 ~ 부산간 고속도로 교통관리운영체계 구축공사 - 발주처: 신대구부산고속도로(주) 대표이사 노재만 - 계약자 - 계약상대자 : (주)아이콘트롤스, 계약상대자 : 현대산업개발(주), 계약상대자 : 금호산업주식회사, 계약상대자 : 주식회사 대우건설, 계약상대자 : 두산중공업주식회사, 계약상대자 : 대림산업주식회사, 계약상대자 : 에스케이건설주식회사, 계약상대자 : 주식회사 경동개발, 계약상대자 : 주식회사 협성종합건업 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Construction Contractor Agreement - Construction name : 'Save Nakdong River' Zone 16 project (Milyang 5 and Changwon 1) - Owner : Busan Regional Construction and Management Administration of the Ministry of Land, Transport and Maritime Affairs - Contractor - Contract Party Representative : Hyundai Development Company, Contract Party : Sangik Construction CO., LTD. Contract Party : Dongheung Construction Co., Ltd. - Korean into English translaton <- 공사도급계약서 - 공사명: 낙동강살리기 16공구 (밀양 5, 창원 1지구) 사업 - 수요기관: 국토해양부 부산지방국토관리청 - 계약자 - 계약상대자 대표 : 현대산업개발(주), 계약상대자 : (주)상익건설, 계약상대자 : 동흥종합건설(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Electronic Contract - Construction name : River improvement work at the immediate downstream section of Andong Dam under the 'Save Nakdong River' project - Owner : Korea Water Resources Corporation - Contractor : Hyundai Development Company, Contractor : Jeongan C&D - Attachments - 1. Calculation breakdown 2. Instructions for construction bidding 3. Special instructions for construction bidding 4. Special instructions for integrity bidding 5.General conditions for construction contract 5. Special conditions for integrity contract 6. Special conditions for construction contract 7. Special conditions for machinery expense index adjustment 8. Specifications 9. Letters of agreement for joint supply and demand 10. Security protocol 12. Letter of integrity contract 11. Letter of integrity contract 12. Creditor direct deposit agreement - Korean into English translaton <- 전자계약서 - 공사명: 낙동강살리기 안동댐 직하류 구간 하천정비공사 - 수요기관: 한국수자원공사 - 계약자 : 현대산업개발(주), 계약자 : 정안건설(주) - 붙임서류 : 1. 산출내역 2. 공사입찰유의서 3. 입찰특별유의서 4. 청렴계약입찰특별유의서 5. 공사계약일반조건 6. 청렴계약특수조건 7. 공사계약특수조건 8. 기계경비지수조정특수조건 8. 시방서 9. 공동수급협정서 (공동) 10. 보안각서 11. 청렴계약이행각서 12. 채권자계좌입금거래약정서 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Construction Contractor Agreement - Construction name : The construction work of the Daesan Port development project - Owner : Daesan Regional Maritime Affairs & Fisheries Office of the Ministry of Maritime Affairs and Fisheries - Contractor : Hyundai Development Company, Contractor : SK E&C, Contractor : GS E&C, Contractor : Samsung Heavy Industries Co.. Ltd. Contractor : Hwallim E&C Contractor : Dohwa Engineering Co., Ltd. Contractor : Mao Architects Office - The Public Procurement Service: Hee-kyoon Shin, the construction contract coordinator, the Public procurement service - Korean into English translaton <- 공사도급계약서 - 공사명: 대산항 개발(1단계 2차) 사업 축조공사 - 수요기관: 해양수산부 대산지방해양수산청 - 계약자 : 현대산업개발(주), 계약자 : 에스케이건설(주) 계약자 : 지에스건설(주) 계약자 : 삼성중공업(주) 계약자 : 활림건설(주) 계약자 : (주)도화종합기술공사 계약자 : 건축사사무소 마오 - 조달청: 조달청 시설공사 계약관 신희균 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Amendment Agreement for Construction Contractor Agreement - Construction name : Bukhang Bridge private sector investment project - Owner : Buk-Hang I-Bridge Co., Ltd. (Busan Harbor Bridge)- Contractor : Hyundai Development Company - Korean into English translaton <- 공사도급계약 변경계약서 - 공사명: 북항대교 민간투자사업 건설공사 - 도급인: 북항아이브리지주식회사 (부산항대교) - 수급인 : 현대산업개발(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Construction Subcontract Agreement (Continuing Expenditure Agreement) - Construction name : Honam rapid-transit railway zone 3-4 subbase course construction - Owner : Korea Rail Network Authority - Contractor (Representative) : Hyundai Development Company, Contractor : Korea Development Corporation, Contractor : KyeRyong Construction Industrial Co., Ltd. Contractor : Chungwoon Construction Co., Ltd. - Korean into English translaton <- 공사도급표준계약서(계속비계약) - 공사명: 호남고속철도 제3~4공구 노반신설 기타공사 - 발주기관: 한국철도시설공단 - 계약자(대표자): 현대산업개발(주), 계약자 : 고려개발(주), 계약자 : 계룡건설산업(주), 계약자 : (주)청운건설 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company 2011 Safety Check-up Results and Disaster Analysis Report -Safety Environment Management Team Hyundai Development Company Feb. 2012 - Korean into English translaton <- 2011년 안전 점검 결과 및 재해 분석 보고 - 현대산업개발(주) 안전환경관리팀 2012. 02 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : Gulpo Bridge Temporary Work - Owner : Seoul Regional Construction and Management Administration Contractor (representative) : Hyundai Development Company, Contractor : Samsung C&T Co. Contractor : Handong Construction Co - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적 증명서 - 공사명 : 굴포교 가설공사 - 발주기관(발주자) : 서울지방국토관리청 시공자 (대표) : 현대산업개발(주), 시공자 : 삼성물산(주), 시공자 : 한동건설(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : Eokcheon-Sojung Expressway Expansion and Pavement Work (Lot 1) - Owner : Daejeon Regional Construction and Management Administration Contractor (representative) : Hyundai Development Company, Contractor : Boyang Co., Ltd. - This is to certify that the above construction project (entire construction) has been successfully completed. - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적 증명서 - 공사명 : 옥천 ~ 소정간(1공구) 도로확장 및 포장공사 - 발주기관(발주자) : 대전지방국토관리청 시공자 (대표) : 현대산업개발(주), 시공자 : (주)보양 - 위와 같이 공사(총공사) 준공실적이 있음을 증명하여 주시기 바랍니다. - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : Suseok~Hopyeong road construction work in private investment project - Owner : Namyangju I-way Co. Contractor (representative) : Hyundai Development Company - Korean into English translaton <- 시설공사 기성실적 증명서 - 공사명 : 수석 ~ 호평간 도로 민간투자사업 건설공사 - 발주기관(발주자) : 남양주아이웨이(주) 시공자 (대표) : 현대산업개발(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : Seocheon ~ Gongju No. 151 National expressway construction (6th area) - Owner : Korean Expressway Corporation Contractor (representative) : Hyundai Development Company Contractor : Woongbi Construction Industrial Co. - Korean into English translaton <- 시공실적증명서 - 공사명 : 고속국도 제151호선 서천 ~ 공주간 건설공사(제6공구) - 발주기관(발주자) : 한국도로공사 시공사 (대표) : 현대산업개발(주) 시공사 : 웅비건설산업(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : Suseok~Hopyeong road construction work in private investment project - Owner : Namyangju Urban Expressway Co.,Ltd Contractor (representative) : Hyundai Development Company - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적 증명서 - 공사명 : 수석 ~ 호평간 도로 민간투자사업 건설공사 - 발주기관(발주자) : 남양주도시고속도로(주) 시공자 (대표) : 현대산업개발(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : SHIP LIFT DOCK Reconstruction works - Owner : Hyundai Heavy Industries Co.,Ltd. Contractor (representative) : Hyundai Development Company - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적 증명서 - 공사명 : SHIP LIFT DOCK 개축공사 - 발주기관(발주자) : 현대중공업주식회사 시공자 (대표) : 현대산업개발(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : Daesan Port Development project (phase 1) building construction - Owner : Daesan Regional Maritime Affairs and Port Office Contractor (representative) : Hyundai Development Company Contractor : Hyundai Engineering & Construction Contractor : Eugene Engineering & Construction Contractor : TaeAh Engineering & Construction - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적 증명서 - 공사명 : 대산항 개발(1단계) 사업 축조공사 - 발주기관(발주자) : 대산지방해양수산청 시공자 (대표) : 현대산업개발(주) 시공자: 현대건설(주) 시공자: 유진건설(주) 시공자 : (주)태아건영 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : Masan port Pier 2 North Berthing facility building and site renovation construction - Owner : Masanport LLC Contractor (representative) : Hyundai Development Company - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적 증명서 - 공사명 : 마산항 제2부두 북측접안시설 축조 및 부지조성공사 - 발주기관(발주자) : 마산포트유한회사 시공자 (대표) : 현대산업개발(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : Jeonha-bay North breakwater building construction - Owner : Hyundai Heavy Industries Co.,Ltd Contractor (representative) : Hyundai Development Company - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적 증명서 - 공사명 : 전하만 북방파제 축조공사 - 발주기관(발주자) : 현대중공업주식회사 시공자 (대표) : 현대산업개발(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : Pyeongtaek/Dangjin port Inner harbor East pier (#1,2,3) in private investment project - Owner : Pyeongtaek I-Port Co., Ltd. Contractor (representative) : Hyundai Development Company Contractor : Handong Construction Co. - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적 증명서 - 공사명 : 평택 당진항 내항 동부두(#1,2,3) 민간투자사업 - 발주기관(발주자) : 평택아이포트주식회사 시공자 (대표) : 현대산업개발(주) 시공자 : 한동건설(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : Gwangyang port phase 3 Dredged soil ground Temporary dike building construction - Owner : Hyundai Heavy Industries Co.,Ltd. Contractor (representative) : Daewoo E&C Contractor : Hyundai Development Company Contractor : Hanyang Coporation Contractor : Chinhung International, Inc. Contractor : Sinyoung construction Co. (Bankruptcy) Dohwa Engineering Co., Ltd. - Korean into English translaton <- 시설공사 준공실적 증명서 - 공사명 : 광양항 3단계 준설토투기장 가호안 축조공사 - 발주기관(발주자) : 여수지방해양항만청 시공자 (대표) : 대우건설(주) 시공자 : 현대산업개발(주) 시공자 : (주)한양 시공자: 진흥건설(주) 시공자 : 신영종합건설(주) (부도) 시공자 : 도화종합기술공사 외 2개사 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : Hwaam wharf Outfitting quay extension construction - Owner : Hyundai Heavy Industries Co.,Ltd. Contractor (representative) : Hyundai Development Company - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적 증명서 - 공사명 : 화암부두 의장안벽 연장공사 - 발주기관(발주자) : 현대중공업(주) 시공자 (대표) : 현대산업개발(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : Gunsan shipbuilding yard dock and quay building construction - Owner : Hyundai Heavy Industries Co.,Ltd. Contractor (representative) : Hyundai Development Company Contractor : Hyundai Engineering and Construction - Korean into English translaton <- 시설공사 준공실적증명서 - 공사명 : 군산조선소 도크 및 안벽 축조공사 - 발주기관(발주자) : 현대중공업(주) 시공자 (대표) : 현대산업개발(주) 시공사: 현대건설(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : Ulsan new port development(Phase 1-1) in private investment project - Owner : Ulsan Dongbang I Port Contractor (representative) : Daewoo E&C Contractor : Hyundai Development Company Contractor : Hanjin Heavy Industries and Construction Contractor : Korea Development Corporation Contractor : Hanil Engineering & Construction Co., Ltd Contractor : Hanwha Engineering & Construction Contractor : Woosung Industry Development Inc. - Korean into English translaton <- 시설공사 준공실적증명서 - 공사명 : 울산신항개발(1-1단계) 민간투자시설사업 - 발주기관(발주자) : 울산동방아이포트(주) 시공자 (대표) : 대우건설(주) 시공자 : 현대산업개발(주) 시공자: (주)한진중공업 시공자 : 고려개발(주) 시공자 : 한일건설(주) 시공자 : (주)한화건설 시공자 : (주)우성산업개발 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : Busan new port dredging soil dumping site (area 2) building construction - Owner : Pusan Newport Co., Ltd. Contractor (representative) : Samsung C&T Corporation Contractor : Hyundai Development Company Contractor : Hyundai E&C and other eight companies - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적 증명서 - 공사명 : 부산신항 준설토 투기장 호안 (2공구) 축조공사 - 발주기관(발주자) : 부산신항만주식회사 시공자 (대표) : 삼성물산(주) 시공자 : 현대산업개발(주) 시공자: 현대건설(주) 외 8개사 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : Busan Newport 2-3 step Container wharf(4 lines) Private Investment Business - Owner : BNCT CO., LTD. Contractor (representative) : Hyundai Development Company Contractor : Bouygues Construction (Korea office) - Korean into English translaton <- 시설공사 준공실적증명서 - 공사명 : 부산항신항 2-3단계 컨테이너부두(4선석) 민간투자사업 - 발주기관(발주자) : (주)비엔티씨 시공자 (대표) : 현대산업개발(주) 시공자: 뷔그트라보픠블리끄(영업소) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : SeoulPusan HighSpeed Railway zone 10-4 Subbase Foundation Construction - Owner : Korea Rail Network Authority Contractor (representative) : Hyundai Development Company - Korean into English translaton <- 시설공사 준공실적 증명서 - 공사명 : 경부고속철도 제10-4공구 노반신설 기타공사 - 발주기관(발주자) : 한국철도시설공단 시공자 (대표) : 현대산업개발(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : Gyeongchun Line(Railroad) Double Track Subway zone 6 Construction - Owner : Korea Rail Network Authority - Contractor (representative) : Hyundai Development Company Contractor : Keang Nam Enterprises. Contractor : Kuk Je Industrial Co. Contractor : Namyang Construction Co. Contractor : Jeseuk Construction Co. - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적 증명서 - 공사명 : 경춘선 복선전철 제6공구 건설공사 - 발주기관(발주자) : 한국철도시설공단 시공자 (대표) : 현대산업개발(주) 시공자 : 경남기업(주) 시공자 : 국제산업(주) 시공자 : 남양건설(주) 시공자 : 제석건설(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : Subway Line No. 9 zone 903 Construction - Owner : SMIH - Contractor (representative) : Hyundai Development Company Contractor : Daewoo Engineering & Construction Co.,Ltd. - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적 증명서 - 공사명 : 지하철 9호선 903공구 건설공사 - 발주기관(발주자) : 서울시도시기반시설본부 시공자 (대표) : 현대산업개발(주) 시공자 : 대우건설(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : Haksan- Jusan-ri Road Construction Work - Owner : Iksan regional construction and management office - Contractor (representative) : Hyundai Development Company - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적 증명서 - 공사명 : 학산 ~ 주산리간 도로건설공사 - 발주기관(발주자) : 익산지방국토관리청 시공자 (대표) : 현대산업개발(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : 'Save Nakdong River' Zone 16 project (Milyang 5 and Changwon 1) - Owner : Busan Regional Construction and Management Administration of the Ministry of Land, Transport and Maritime Affairs - Contractor (representative) : Hyundai Development Company - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적 증명서 - 공사명 : 낙동강살리기 16공구 (밀양 5 창원 1지구) 사업 - 발주기관(발주자) : 부산지방국토관리청 시공자 (대표) : 현대산업개발(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : Ochang-Jincheon road expansion and pavement works - Owner : DaeJon Regional Construction and Management Administration - Contractor (representative) : Hyundai Development Company - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적 증명서 - 공사명 : 오창 ~ 진천간 도로확장 및 포장공사 - 발주기관(발주자) : 대전지방국토관리청 시공자 (대표) : 현대산업개발(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : Gumi National Industrial Complex No. 4 Zone 1 Construction - Owner : Korea Water Resources Corporation - Contractor (representative) : Hyundai Development Company - Korean into English translaton <- 시설공사 준공실적증명서 - 공사명 : 구미국가산업단지 제4단지 제1공구 조성공사 - 발주기관(발주자) : 한국수자원공사 시공자 (대표) : 현대산업개발(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : National Expressway No. 10 Mokpo-Jangheung zone Construction (Zone #1) - Owner : Korea Expressway Corporation (Head Office) - Contractor (representative) : Hyundai Development Company Contractor : Namhai Construction Co., Ltd Contractor : Dongjin Construction Co., Ltd - Korean into English translaton <- 시공실적증명서 - 공사명 : 고속국도 제10호선 목포 ~ 장흥간 건설공사 (제1공구) - 발주기관(발주자) : 한국도로공사 본사 시공자 (대표) : 현대산업개발(주) 시공자 : 남해종합개발 시공자 : 동신건설(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company IOD for Sale Bldg No.4[1](0601) - Mumbai FORM 'A' - MAHARASHTRA REGIONAL AND TOWN PLANNING ACT 1966 - COMMERCEMENT CERTIFICATE - New Sewri Labor Camp SaleBldg. Project - English into Korean translation -> 뭄바이 양식 'A' - 1966년 MAHARASHTRA 지역과 도시계획법 - 착공 확인서 - New Sewri Labor Camp SaleBldg. 프로젝트 자료 영문 한국어번역 English ->Korean
Hyundai Development Company THE COMPANIES ACT, 1956 - COMPANY LIMITED BY SHARES - MEMORANDUM OF ASSOCIATION OF HDC INDIA PRIVATE LIMITED - English into Korean translation -> 회사법 1956 - HDC INDIA PRIVATE LIMITED 주식회사 기본정관 자료 영문의 한국어번역 English ->Korean
Hyundai Development Company Notes on Consolidated Financial Statements - End of the 36th Term: As of Dec. 31, 2012 End of the 35th Term: As of Dec. 31, 2012 - Hyundai Development Company and its subsidiary companies - Korean into English translaton <- 연결재무제표에 대한 주석 - 제36기 기말 : 2012년 12월 31일 현재 제35기 기말 : 2011년 12월 31일 현재 - 현대산업개발주식회사와 그 종속기업- 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Notes on Consolidated Financial Statements - 1. General Matters 1.1 Overview of Company 1.2 Current State of Subsidiary Enterprises 1.3 Financial Information Summary Related to Subsidiary Enterprises - Korean into English translaton <- 연결재무제표에 대한 주석 - 1. 일반적인 사항 1.1 회사의 개요 1.2. 종속기업의 현황 1.3 종속기업 관련 재무정보 요약 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Notes on Consolidated Financial Statements - 2. Accounting Policies 2.1 Execution Standards of Financial Statements 2.2 Consolidation Standards 2.3 Business Section 2.4 Foreign Currency Translation 2.5 Cash and Cashable Assets 2.6 Financial Assets 2.7 Derivative Products 2.8 Sales Credit 2.9 Inventory Assets 2.10 Tangible Assets 2.11 Loan Cost 2.12 Government Grants 2.13 Intangible Assets - Korean into English translaton <- 연결재무제표에 대한 주석 - 2. 중요한 회계정책 1.1 회사의 개요 2.1 재무제표 작성기준 2.2 연결기준 2.3 영업부분 2.4 외화환산 2.5 현금및현금성자산 2.6 금융자산 2.7 파생상품 2.8 매출채권 2.9 재고자산 2.10 유형자산 2.11 차입원가 2.12 정부보조금 2.13 무형자산 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Notes on Consolidated Financial Statements - 2. Accounting Policies 2.14 Investment Property 2.15 Impairment of Non-financial Assets 2.16 Guarantee Deposits and other 2.17 Financial Liabilities 2.18 Trade Payables 2.19 Financial Guarantee Contract 2.20 Borrowings 2.21 Provisions 2.22 Current and Deferred Income Tax 2.23 Employee Benefits 2.24 Revenue Recognition - Korean into English translaton <- 연결재무제표에 대한 주석 - 2. 중요한 회계정책 2.14 투자부동산 2.15 비금융자산의 손상 2.16 보증금 등 2.17 금융부채 2.18 매입채무 2.19 금융보증계약 2.20 차입금 2.21 충당부채 2.23 종업원급여 2.22 당기법인세 및 이연법인세 2.24 수익인식 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Notes on Consolidated Financial Statements - 4. Financial Risk Management (a) Market risk i) Foreign exchange risk ii) Price risk iii) Interest rate risk (b) Credit risk (c) Liquidity risk (d). Capital risk management (e) Fair value estimation - Korean into English translaton <- 연결재무제표에 대한 주석 - 4. 재무위험관리 가. 시장위험 (1) 외환위험 (2) 가격 위험 (3) 이자율 위험 나. 신용위험 다. 유동성위험 라. 자본위험관리 마. 공정가치 추정 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Notes on Consolidated Financial Statements - 5. Information by segment 6. Financial instruments by category 7. Restricted financial instruments 8. Trade receivables and other receivables 9. Inventories 10. Short term and long term investment securities 11. Investment in subsidiaries and associates 12. Tangible assets 13. Intangible assets 14. Investment properties 15. Secured assets 16. Other payables and liabilities 17. Borrowings 18. Provisions 19. Defined benefit liabilities 20. Capital stock and capital surplus 21. Retained earnings 22. Accumulated other comprehensive income - Korean into English translaton <- 연결재무제표에 대한 주석 - 5. 부문별 정보 6. 범주별 금융상품 7. 사용제한 금융상품 8. 매출채권 및 기타수취채권 9. 재고자산 10. 장 · 단기투자증권 11. 관계기업투자 12. 유형자산 13. 무형자산 14. 투자부동산15. 담보제공자산 16. 기타채무 17. 차입금 18. 충당부채 19. 확정급여부채 20. 자본금 및 자본잉여금 21. 이익잉여금 22. 기타포괄손익누계액 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Notes on Consolidated Financial Statements - 23. Other capitals 24. Expenses by nature 25. Selling and administrative expenses 26. Non-operating income 27. Non-operating expenses 28. Financial income 29. Financial expenses 30. Income tax expenses 31. Earnings per share 32. Statement of cash flow 33. Elimination of financial assets 34. Contingencies and Agreements 35. Related party transactions 36. List of major construction contracts 37. Details of joint construction contracts - Korean into English translaton <- 연결재무제표에 대한 주석 - 23. 기타자본 24. 비용의 성격별 분류 25. 판매비와관리비 26. 영업외수익 27. 영업외비용 28. 금융수익 29. 금융비용 30. 법인세비용 31. 주당이익 32. 현금호름표 33. 금융자산의 제거 34. 우발채무와 약정사항 35. 특수관계자 거래 36. 주요 도급(분양)공사 건별내역 37. 합작공사 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Report of Independent Auditors - To the Board of Directors and Shareholders of Hyundai Development Co., Ltd. - Samil PricewaterhouseCoopers - Korean into English translation Korean ->English
Hyundai Development Company Certificate of Career for Construction Technician - Issue No. 20140702 – C08351092 - Lee, Byeong Gu - We certify that this Certificate of Career is correct in accordance with Clause 6 of Article 18 of the『Enforcement Regulations of the Construction Technology Promotion Act』 - Korea Construction Engineers Association - Korean into English translaton <- 건설기술자 경력증명서 - 발급번호 : 20140702 – C08351092 - 이 병구 - 「 건설기술진흥법 시행규칙 」 제18 조 재 6항에 따라 건설기술자의 경력을 확인합니다. - 한국건설기술인협회 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Certificate of Career for Construction Technician - Issue No. 20140702-C08351097 - Seon Yong, Gang - We certify that this Certificate of Career is correct in accordance with Clause 6 of Article 18 of the『Enforcement Regulations of the Construction Technology Promotion Act』 - Korea Construction Engineers Association - Korean into English translaton <- 건설기술자 경력증명서 - 발급번호 : 20140702-C08351097 - 강 선용 - 「 건설기술진흥법 시행규칙 」 제18 조 재 6항에 따라 건설기술자의 경력을 확인합니다. - 한국건설기술인협회 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Certificate of Career for Construction Technician - Issue No. 20140702-C08351096 - Byeong Ok, Song - We certify that this Certificate of Career is correct in accordance with Clause 6 of Article 18 of the『Enforcement Regulations of the Construction Technology Promotion Act』 - Korea Construction Engineers Association - Korean into English translaton <- 건설기술자 경력증명서 - 발급번호 : 20140702-C08351096 - 송 병옥 - 「 건설기술진흥법 시행규칙 」 제18 조 재 6항에 따라 건설기술자의 경력을 확인합니다. - 한국건설기술인협회 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Certificate of Career for Construction Technician - Issue No. 20140702-C08351098 - Gwang Yeol, Lee - We certify that this Certificate of Career is correct in accordance with Clause 6 of Article 18 of the『Enforcement Regulations of the Construction Technology Promotion Act』 - Korea Construction Engineers Association - Korean into English translaton <- 건설기술자 경력증명서 - 발급번호 : 20140702-C08351098 - 이 광열 - 「 건설기술진흥법 시행규칙 」 제18 조 재 6항에 따라 건설기술자의 경력을 확인합니다. - 한국건설기술인협회 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : Installation of Goseong Sewage Treatment Facility & Advanced Treatment System - Owner : Goseong-gun - Contractor (representative) : Hyundai Development Company Contractor : Hyundai Engineering Contractor : Daeho Industries Contractor : Myungsung Construction Contractor : Daechang Construction - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적 증명서 - 공사명 : 고성하수종말처리장 증설 및 고도처리시설 설치공사 - 발주기관(발주자) : 고성군 시공자 (대표) : 현대산업개발(주) 시공자 : 현대엔지니어링(주) 시공자 : 대호산업(주) 시공자 : (주)명성건설 시공자 : 대창건설(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : Daesan-myeon Sewage Treatment Plant Construction Project (130,000,000 ton/day) (Ilwon Yudong-ri, Daesan-myeon, Changwon city, Gyeongsangnam-do) - Owner : Changwon city - Contractor (representative) : Hyundai Development Company Contractor : Doosan Heavy Industry & Construction Contractor : Hwail Construction - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적 증명서 - 공사명 : 대산면(동읍) 하수종말처리장 건설사업 )13,000만톤/일) (경상남도 창원시 대산면(동읍) 유동리 일원) - 발주기관(발주자) : 창원시 - 시공자 (대표) : 현대산업개발(주) 시공자 : 두산중공업(주) 시공자 : 화일종합건설(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : Saehan Gumi Factory Wastewater Treatment Plant Construction - Owner : Woongjin Chemical - Contractor (representative) : Hyundai Development Company - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적 증명서 - 공사명 : 새한 구미공장 폐수처리장 건설공사 - 발주기관(발주자) : 웅진케미칼(주) - 시공자 (대표) : 현대산업개발(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : Phase-Two Pocheon Yangmun Wastewater Treatment Plant (Extension) Construction Work - Owner : Small & medium Business Corporation - Contractor (representative) : Hyundai Development Company Contractor : JS Construction - Korean into English translaton <- 시설공사 준공실적 증명서 - 공사명 : 포천양문 폐수종말처리시설 2단계(확장)공사 - 발주기관(발주자) : 중소기업진흥공단 - 시공자 (대표) : 현대산업개발(주) 시공자 : JS건설(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company CERTIFICATE FOR COMPLETION OF WORK - Construction Name : National Expressway No. 12 Damyang-Seongsan Extension Work (No. 5 Area) - Owner : Korea Expressway Corporation - Contractor (representative) : Hyundai Development Company Contractor : Shindongah Engineering & Construction - Korean into English translaton <- 시설공사 시공실적증명서 - 공사명 : 고속국도 제12호선 담양 ~ 성산간 확장공사 (제5공구) - 발주기관(발주자) : 한국도로공사 시공자 (대표) : 현대산업개발(주) 시공자 : 신동아건설(주) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Korea Expressway Corp.'s Damyang-Hamyang Project Team - To: Damyang-Mount Jirisan Zone 5 - Title: A reply to the request for progress rate - A. Construction Name : National Expressway No. 12 Damyang-Seongsan Extension Work (No. 5 Area) - B. Construction Progress Rate: 91.38% (as of October 6, 2015). End of Reply- Korean into English translaton <- 한국도로공사 담양함양건설사업단 - 수신자 : 담양 - 지리산 5공구 - 제목 : 공정률 확인요청에 대한 회신 - 가. 공사명 : 고속국도 제12호선 담양 ~ 성산간 확장공사 (제5공구) - 나. 공정률 : 91.38% (2015.10.6. 기준).끝. - 공문 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Hyundai Development Company - 2016 Amendment of Articles of Incorporation (Draft) - Korean into English translaton <- 현대산업개발(주) - 2016년 정관 변경(안) - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Certificate of Career for Construction Technician - Lee Jong Ok - We certify that this Certificate of Career is correct in accordance with Clause 6 of Article 18 of the『Enforcement Regulations of the Construction Technology Promotion Act』 - Korea Construction Engineers Association 1. Technology Experience - Korean into English translaton <- 건설기술자 경력증명서 - 이 종옥 - 「 건설기술진흥법 시행규칙 」 제18 조 재 6항에 따라 건설기술자의 경력을 확인합니다. - 한국건설기술인협회 1. 기술경력 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Certificate of Career for Construction Technician - Jeong Hyeong Ho - We certify that this Certificate of Career is correct in accordance with Clause 6 of Article 18 of the『Enforcement Regulations of the Construction Technology Promotion Act』 - Korea Construction Engineers Association 1. Technology Experience - Korean into English translaton <- 건설기술자 경력증명서 - 정 형호 - 「 건설기술진흥법 시행규칙 」 제18 조 재 6항에 따라 건설기술자의 경력을 확인합니다. - 한국건설기술인협회 1. 기술경력 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Certificate of Career for Construction Technician - Jeong Jae Pung - We certify that this Certificate of Career is correct in accordance with Clause 6 of Article 18 of the『Enforcement Regulations of the Construction Technology Promotion Act』 - Korea Construction Engineers Association 1. Technology Experience - Korean into English translaton <- 건설기술자 경력증명서 - 정 재풍 - 「 건설기술진흥법 시행규칙 」 제18 조 재 6항에 따라 건설기술자의 경력을 확인합니다. - 한국건설기술인협회 1. 기술경력 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Certificate of Career for Construction Technician - Ahn Jeong Chan - We certify that this Certificate of Career is correct in accordance with Clause 6 of Article 18 of the『Enforcement Regulations of the Construction Technology Promotion Act』 - Korea Construction Engineers Association - 2. Construction Business Management and Audit Experience - Recognized days of participated period per area and certifications/academic background per Construction Technology Promotion Act - Korean into English translaton <- 건설기술자 경력증명서 - 안 정찬 - 「 건설기술진흥법 시행규칙 」 제18 조 재 6항에 따라 건설기술자의 경력을 확인합니다. - 한국건설기술인협회 - 2. 건설사업관리 및 감리경력 - 분야별 참여기간 인정일 및 건설기술진흥법령 외 자격 학력 등 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company National Pension: All workplaces employing at least one (1) employee (Insurance premium: 4.5% of standard monthly income amount paid by employee, 4.5% of standard monthly income amount paid by employer) → Enforcement Decree of the National Pension Act - Article 19 (Mandatory Compliance Workplace) ① A mandatory compliance workplace under Article 8 (1) of the Act is a workplace to which any of the following apply - Korean into English translaton <- 국민연금 : 1인 이상의 근로자를 사용하는 모든 사업장 (보험료율 : 근로자 기준소득월액의 4.5%, 사업주 기준소득월액의 4.5%) → 국민연금법 시행령 제19조(당연적용사업장) - ① 법 제8조제1항에 따른 당연적용사업장은 다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 사업장으로 한다. - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company National Health Insurance (Insurance premium: 6.12%; 3.06% of standard monthly income amount paid by employee, 3.06% of standard monthly income amount paid by employer / Long-term care insurance premium : 6.55% ; 50% employee, 50% employer) - All workplaces employing at least one regular employee - Workplaces employing/hiring public officials and teachers and school staff → National Health Insurance Act - Article 6 (Categories of the Insured) ① Insured shall be divided into employee insured and self-employed insured. ②Workers and employers in all workplaces and public officials and school employees shall become employee insured. - Korean into English translaton <- 건강보험 (보험료율 6.12% : 근로자 보수월액 기준 3.06%, 사업주 3.06% / 장기요양보험료율 6.55% : 근로자 50%, 사업주 50%) - 상시 1인이상의 근로자를 사용하는 모든 사업장 - 공무원 및 교직원을 임용/채용한 사업장 → 건강보험법 제6조(가입자의 종류) ①가입자는 직장가입자 및 지역가입자로 구분한다. ②모든 사업장의 근로자 및 사용자와 공무원 및 교직원은 직장가입자가 된다.- 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Employment Insurance (Insurance premium: 0.65% for unemployment benefits, 0.85% for employers) - All workplaces employing at least one regular employee (for agricultural businesses, forestry businesses, fishery businesses or hunting businesses run by any natural person, more than five regular employees) - - Construction projects with a budget over 340 million won → Employment Insurance Act - Article 8 (Scope of Application) This Act shall apply to every business or workplace employing workers (hereinafter referred to as 'employing unit') - Korean into English translaton <- 고용보험 (보험요율 : 실업급여 0.65%, 사업주 0.85%) - 상시 근로 1인이상 모든 사업장(다만 농업,어업,임업,수렵업 중 법인이 아닌 경우 5인이상) - 3억4천만원 이상 건설 공사 → 고용보험법 제8조(적용 범위)이 법은 근로자를 사용하는 모든 사업 또는 사업장(이하 "사업"이라 한다)에 적용한다. - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Development Company Industrial accident compensation insurance : Business or workplace employing at least one regular employee (insurance premium: 3.8% for construction industries) - Insurance Accident Compensation Insurance Act - Article 6 (Scope of Application) This Act shall apply to all businesses or business places that employ workers (hereinafter referred to as 'businesses') - Korean into English translaton <- 산재보험 : 상시 근로자 1인이상의 사업 또는사업장(보험요율 : 건설업의 경우 3.8%) - 산업재해보상보험법 제6조(적용 범위)이 법은 근로자를 사용하는 모든 사업 또는 사업장(이하 '사업'이라 한다)에 적용한다. - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C)
Company Project Language
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CERTIFIED COMPLETION CERTIFICATE - 1) Contract - New Airport Canalization Construction 2) Client KOREA GAS CORPORATION - Korean into English translation <- 시설공사 시공실적증명서 - 1) 공사명 - 신공항 공급배관 건설공사 2) 발주처 - 한국가스공사 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CERTIFIED COMPLETION CERTIFICATE - 1) Contract - Boondang NHN Venture Tower 2) Client - NHN Corporation - Korean into English translation <- <별첨약식 5> 시설공사 시공실적증명서 - 1) 공사명 - 분당 NHN 벤처 타워공사 2) 발주처 - 엔에이치엔주식회사 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Tag of From No. 21 - Certificate of Use Inspection - Approval No. of Business Plan - 2005 – Housing Division – Approval of Housing Construction Business Plan - 2 - English translation<-[별지 제21호 서식] 사용검사필증 - 사업계획승인번호 - 2005-주택과-주택건설사업계획승인-2 - 김포시장 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Tag of From No. 21 - Certificate of Use Inspection - Classification of Use Inspection – Housing Construction Business - Hyundai Engineering - Mayor of Gimpo City - English translation<-[별지 제21호 서식] 김포고촌 1, 2 , 3단지 사용검사필증 - 사용검사구분 - 주택건설사업- 현대건설- 김포시장 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CERTIFIED COMPLETION CERTIFICATE - 1) Contract - National Museum of Korea Construction 2) Client - National Museum of Korea 3) Contractor Dongbu Corporation - English translation <- 시설공사 시공실적증명서 - 1) 공사명 - 새 국립중앙박물관 신축공사 2) 발주처 - 국립중앙박물관 3) 시공자 동부건설 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Certificate of Construction Assessment Result - 1) Contract - Nam June Paik Museum Construction 2) Client - Gyeonggi Construction Headquarters 3) Contractor Hyundai E&C <- 시공평가결과증명서 - 1) 공사명 - 백남준 미술관 건설공사 2) 발주처 - 경기도건설본부 3) 시공자 현대건설 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CERTIFIED COMPLETION CERTIFICATE - 1) Contract - Cheonhan Museum Construction 2) Client - Cheonhan Department of Housing and Urban Development 3) Contractor Hyundai E&C <- 시설공사 준공실적 증명서 - 1)공사명 - 천안박물관 건립공사(건축) 2)발주기관 천안시 도시개발사업소 3)시공자 현대건설 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CERTIFIED COMPLETION CERTIFICATE - 1) Contract - Hi-Tech Culture Industrial Park Construction 2) Client - Bucheon City 3) Contractor Hyundai E&C - English translation <- 시설공사 준공실적 증명서 - 1)공사명 - 한국만화영상산업진흥원 건립공사 2)발주기관 부천시 3)시공자 현대건설 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CERTIFIED COMPLETION CERTIFICATE- 1) Contract - Korea International Exhibition Center Construction Stage 1 2) Client- Korea International Exhibition Center 3) Contractor Samsung E&C<-시설공사 준공실적 증명서- 1)공사명- 한국국제전시장 1단계 건립공사 2)발주기관 한국국제전시장(주) 3)시공자 삼성물산 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CERTIFIED COMPLETION CERTIFICATE - 1) Contract - Expansion of ASEM & Trade Center 2) Client - The Korea International Trade Association 3) Contractor Hyundai E&C -English translation<- 시설공사 준공실적 증명서 - 1)공사명 - ASEM 및 무역센터 확충사업 2)발주기관 한국무역협회 3)시공자 현대건설 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CERTIFIED COMPLETION CERTIFICATE - 1) Contract - Hyundai Department Store and Hyundai Hyperion construction 2) Client - Hanmoo Shopping Co., Ltd 3) Contractor Hyundai E&C<- 시설공사 준공실적 증명서 - 1)공사명 - 현대백화점 및 현대하이페리온 건립공사 2)발주기관 한무쇼핑(주) 3)시공자 현대건설 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CERTIFIED COMPLETION CERTIFICATE - 1) Contract - Yong-In Administration Town for Culture & Welfare Construction 2) Client - Yongin City 3) Contractor Hyundai E&C -English translation<- 시설공사 준공실적 증명서 - 1)공사명 - 용인문화복지행정타운 건립공사 2)발주기관 용인시 3)시공자 현대건설 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CERTIFIED COMPLETION CERTIFICATE -1) Contract - Second Construction, Phase 2, Incheon Insu Base 2) Client KOREA GAS CORPORATION 3) Contractor Hyundai E&C -English translation<- 시설공사 시공실적증명서- 1) 공사명 - 인천인수기지 2단계 2차공사(#11,12탱크) 2) 발주처 한국가스공사 3)시공자 현대건설 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CERTIFIED COMPLETION CERTIFICATE -1) Contract -Fourth Extension of Phase 2 (Tank #19, 20) Incheon Production Base 2) Client KOREA GAS CORPORATION 3) Contractor Hyundai E&C<- 시설공사 시공실적증명서- 1) 공사명 - 인천생산기지 2단계 4차확장(#19,20 탱크)공사 2) 발주처 한국가스공사 3)시공자 현대건설 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CERTIFIED COMPLETION CERTIFICATE - Civil work, construction work and auxiliary facility work for Incheon International Airport railroad facility -Korail Airport Railroad Corporation<-시설공사 준공실적증명서 - 인천국제공항철도시설물 토목, 건축 및 부대시설공사 -코레일 공항철도 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Agreement for Contribution in Kind Between Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. and Hyundai Engineering & Steel Industries Co., Ltd - Korean into English translation <- 현물출자약정서 - 현대건설주식회사와 현대스틸산업주식회사간 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Detail Design and Equipment & Materials Supply Contract Between SK Corporation and Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. - Korean into English translation <- 상세설계 및 기자재 공급 계약서 - SK 주식회사와 현대건설주식회사간 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Detail design and equipment & materials supply for SK No. 2 FCC Project Group III(Sulfur Recovery Unit Amine Regeneration Unit Tail Gas Treatment Unit, Sour Water Treatment Unit, Alkylation Unit, Spent Acid Regeneration Unit and Butamer Unit) construction Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CERTIFIED COMPLETION CERTIFICATE - 1) Contract - Pusan Combined Cycle Power Plant Construction Project 2) Client - Korea Southern Power Co.,Ltd. 3) Contractor Hyundai E&C <- 건설공사 시공실적증명서 - 1)공사명 - 부산복합화력발전소 건설공사 2)수요기관 한국남부발전(주) 3)시공자 현대건설 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CERTIFIED COMPLETION CERTIFICATE - 1) Contract - Civil work and construction work of Daesan Port Development (1st Phase) 2) Client - Daesan Regional Maritime Affairs and Port Office 3) Contractor Hyundai Development Company - English translation <- 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CERTIFIED COMPLETION CERTIFICATE - 1) Contract - Civil work and construction work of Daesan Port Development (1st Phase) - English translation <- 시설공사 시공실적증명서 - 1) 공사명 - 대산항 개발 (1단계)사업 축조공사 2) 발주처 - 대산지방해양항만청 3) 시공자 현대산업개발(주) 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CONSTRUCTION RECORD CERTIFICATE-Civil engineering and construction of shore protection in Daecheon Port Dredged Sludge Disposal Site - Daesan Regional Maritime Affairs & Port Office, The Ministry of Land, Transport and Maritime Affairs English translation Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CONSTRUCTION RECORD CERTIFICATE - Civil engineering and construction of shore protection in Daecheon Port Dredged Sludge Disposal Site - English translation <- 시설공사 준공실적증명서 - 대천항 준설토 투기장 (1단계) 호안축조공사 - 국토해양부 대산지방해양항만청 - 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CONSTRUCTION RECORD CERTIFICATE-Civil work and construction work for a Dredged Sludge Disposal Site behind Busan New Port South Container Pier (1st phase work)- The Ministry of Land, Transport and Maritime Affairs - English translation <- 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CONSTRUCTION RECORD CERTIFICATE -Civil work and construction work for a Dredged Sludge Disposal Site behind Busan New Port South Container Pier (1st phase work)-English translation<-시설공사 준공실적증명서-부산신항 남컨테이너부두 배후지 준설토투기장 가호안(1공구) 축조공사 - 국토해양부 부산지방해양항만청 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CONSTRUCTION RECORD CERTIFICATE- Construction of Busan Port International Terminal and Coastguard Pier - Busan Regional Maritime Affairs & Port Office - POSCO Engineering & Construction Co., Ltd - English translation <- 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CONSTRUCTION RECORD CERTIFICATE- Construction of Busan Port International Terminal and Coastguard Pier - Busan Regional Maritime Affairs & Port Office - English translation <- 시설공사 준공실적증명서 - 부산항 국제여객 및 해경부두 건설공사 - 부산지방해양항만청 - (주)포스코건설 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CONSTRUCTION RECORD CERTIFICATE - Civil engineering and construction of shore protection, dredging & reclamation work in Songdo New City public water surface - Incheon Free Economic Zone Authority - Hyundai E&C - English translation <- 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CONSTRUCTION RECORD CERTIFICATE - Civil engineering and construction of shore protection, dredging & reclamation work in Songdo New City public water surface - English translation<-시설공사 준공실적증명서 - 4. 송도 5, 7공구 공유수면 호안축조 및 준설매립공사 - 인천광역시 경제자유구역청 - 현대건설 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CONSTRUCTION RECORD CERTIFICATE - Civil work and construction work for the south shore protection and other works in Ulsan New Port (1st phase work) - Ulsan Regional Maritime Affairs & Port Office - Hyundai E&C - English translation <- 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CONSTRUCTION RECORD CERTIFICATE - Civil work and construction work for the south shore protection and other works in Ulsan New Port (1st phase work) - English translation <- 시설공사 준공실적증명서 - 울산신항 남방파제 및 기타공사 (제1공구) - 국토해양부 울산지방해양항만청 - 현대건설 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Contract Agreement - Civil work and construction work of Incheon New Port Access Road and Shore Protection (1st Phase) - The Ministry of Maritime Affairs and Fisheries, Incheon Regional Maritime Affairs & Port Office- Hyundai E&C - English translation Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Contract Agreement - Civil work and construction work of Incheon New Port Access Road and Shore Protection (1st Phase) - English translation <- 공사도급계약서 - 인천신항 진입도로 및 호안축조공사(1공구) - 해양수산부 인천지방해양항만청 인청항건설사무소 - 현대건설(주) 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Electronic Contract - Bank protection work and land development work for Samcheok Production Line - Samcheok Line - Main Contractor - Hyundai E&C / Joint subcontractor STX Construction, Taebaek Construction - English translation <- 전자계약 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Electronic Contract - Bank protection work and land development work for Samcheok Production Line - Samcheok Line - English translation <- 전자계약 - 삼척생산기지 호안축조 및 부지조성공사 - 삼척기지본부 - 주계약업체: 현대건설 / 공동도급사: 에스티엑스건설, 태백건설산업 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Contract files - Amended Construction Contract, Integrity Pact_company / Reference- Contract amount adjustment by price fluctuation, Design change list- English translation<- 계약파일 - 변경도급계약서, 청렴계약이행서_업체용 / 참조문서 - 물가변동에 따른 계약금액 조정내역, 설계변경내역서 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Notice for Construction Contract Signing - Construction zone 1 of Incheon New Harbor’s Phase 1-1 Container Terminal substructure work (4th) - Incheon Port Authority - English translation <- 공사계약체결통보서 - 인천신항 1-1단계 컨테이너터미널 하부공 축조공사 1공구(4차) - 인천항만공사 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Notice for Amendment of Construction Contract - Bank protection work of dredged soil dumping area, New Harbor of Busan Harbor - Busan Harbor Construction Office - PPS - English translation <- 공사계약변경통보서 - 부산항 신항 서'컨'준설토 투기장 호안 축조공사 - 부산상건설사무소 - 조달청 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Details of Elementary School Life Records - (Elementary School Life Records II) - Seoul Banwon Elementary School - Jung Kyung won - Korean into English translation <- 생활기록부 - (초등학교 2학년) - 서울 다원초등학교 - 정경원 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Construction Agreement the 13th day of June, 2003 in order to construct Shin-Kori Nuclear Power Plant 1 and 2. - Korea Hydro & Nuclear Power. Co., Ltd. - English translation<- 신고리원자력발전소 1, 2호기 건설을 위하여 2003년 6월 13일 체결된 공사도급계약서 - 한국수력원자력 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Construction Agreement the 9th day of March, 2007 in order to construct Shin-Kori Nuclear Power Plant 3 and 4. - Korea Hydro & Nuclear Power. Co., Ltd. - English translation<- 신고리원자력발전소 3, 4호기 건설을 위하여 2007년 3월 9일 체결된 공사도급계약서 - 한국수력원자력 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Construction Agreement the 22nd day of March, 2010 in order to construct Shin-Uljin Nuclear Power Plant 1 and 2.. - Korea Hydro & Nuclear Power. Co., Ltd. - English translation<- 신울진원자력발전소 1, 2호기 건설을 위하여 2010년 3월 22일 체결된 공사도급계약서 - 한국수력원자력 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Construction Agreement - Article 1 (Construction Name) Article 2 (Contract Amount) Article 3 (Method of Contract Amount Adjustment by Price Fluctuation) - Korean into English translaiton <- 공사도급계약서 - 제1조(공사명) 제2조(계약금액) 제3조(물가변동으로 인한 계약금액 조정방법) 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Construction Agreement - Article 4 (Contract Deposit) Article 5 (Construction Period) Article 6 (Ratio of Warranty Bond) Article 7 (Warranty Period) - Korean into English translaiton <- 공사도급계약서 - 제4조(계약보증금) 제5조(공사기간) 제6조(하자보수보증금률) 제7조(하자담보책임기간) 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Construction Agreement - Article 8 (Compensation Ratio for Deferment) Article 9 (Contract Document) a. Construction Agreement a-I Consortium Agreement - Korean into English translaiton <- 공사도급계약서 - 제8조(지체상금률) 제9조(계약문서) 1. 공사도급계약서 1-1. 공동수급협정서 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Construction Agreement - Article 9 (Contract Document) b. General terms and conditions c. Special terms and conditions - Korean into English translaiton <- 공사도급계약서 - 제9조(계약문서) 2. 계약일반조건 3. 계약특수조건 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Construction Agreement - Article 9 (Contract Document) d. Construction costs list (Included extra bids) e. Project process f. Scope of construction work - Korean into English translaiton <-공사도급계약서 - 제9조(계약문서) 4. 공사비내역서 (부대입찰포함) 5. 사업공정 6. 공사범위 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Construction Agreement - g. Quality assurance plan h. Instructions to bidder [Description of Construction, the General Instruction to Bidders (1),(2), Q&A Sheet]<- 공사도급계약서 - 7. 품질보증계획 8. 공사입찰안내서 [공사개요, 입찰유의서 (1) (2), 질의답변서] 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Construction Agreement - Article 9 (Contract Document) i. appendix1. Technical specifications j. appendix2. Drawings - Korean into English translation <- 공사도급계약서 - 제9조(계약문서) 9. 부록1. 기술규격서 10. 부록2. 도면 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Deloitte Anjin LLC - Review Report on Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. Quarterly Financial Statements - Korean into English translation <- 안진회계법인 - 현대건설 분기 재무제표 검토보고서 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) A Congratulatory Message from the Branch Manager for the Ceremony of Complete Construction of the Philippine Communication Center - Korean into English translation <- ‘필리핀 커뮤니케이션센터 완공식, 행사 지사장님 축하 말씀 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CERTIFICATE OF CONSTRUCTION WORK -Engineering, construction work and subsidiary facility construction work of Incheon International Airport Facility (Phase 2)(Section 2-1)- English translation<-시설공사 시공실적증명서- 인천국제공항철도시설물 토목 건축 및 부대시설공사(2단계공사) 코레일공항철도영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CERTIFICATE OF CONSTRUCTION WORK -New roadbed construction work for the Gyeongwon Line between Uijeongbu and Dongducheon double track line Section 1 - English translation<-시설공사 시공실적증명서- 경원선 의정부~동두천 복선전철 제 1공구 노반신설 공사 한국철도공단 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CERTIFICATE OF CONSTRUCTION WORK - Engineering, construction and subsidiary facility construction work of Incheon International Airport Facility (Phase 1) - English translation <- 시설공사 준공실적증명서- 인천국제공항철도시설물 토목 건축 및 부대시설공사(1단계공사) 공항철도(주) 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Contract for Construction Work - Roadbed construction work (Phase 1) for double track railway of Gyeongjeon line Section 4 (Bukchangwon ~Masan) - English translation <- 공사도급계약서 - 경전선 4공구 (북창원~마산) 복선전철 노반건설공사(1차) - 한국철도시설공단 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Contract for Construction Work -New roadbed construction work (Phase 2) for double track railway of Section 1 between Mangwoo and Geumgok -Korea Rail Network Authority -English translation<- 공사도급계약서 - 망우~금곡간 복선전철 제1공구 노반신설공사 (제2차) - 한국철도시설공단 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) General Terms and Conditions of the Contract, Special Specifications, Construction safety management policy, The Standard Agreement for Joint Work is provided in the attached documents of the 1st Contract.<- 공사계약일반조건, 특별시방서, 공사현장안전관리수칙, 공동수급표준협정서는 제1차계약서 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) One (1) copy of Special Terms and Conditions, one copy of Special General Terms and Conditions of the Contract for Anti-Corruption, one copy of drawing and specification, one copy of subcontract statement <- 특수조건 1부, 청렴계약특수조건 1부, 설계서 1부, 공사도급계약서 1부 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) CERTIFICATE OF CONSTRUCTION WORK - Other roadbed construction work for the High Speed Railway Gyeongbu Line Section 13-4 - Korea Rail Network Authority - English translation <- 시설공사 준공실적증명서- 경부고속철도 제13-4공구 노반신설 기타공사 - 한국철도시설공단 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Standard Contract for Construction Work (Continuing Expenditure Contract) - Other roadbed construction of Section 2-3, Honam High Speed Railway (Continuing expenditure) -English translation <- 공사도급표준계약서 (계속비계약) - 호남고속철도 제2-3공구 노반신설 기타공사(계속비) 한국철도시설공단 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Contract for Construction Work -Construction work (Phase 1) for double track railways of Section 1, Donghae(East sea) Nambu line (Busan~Ulsan) -Korea Rail Network Authority -English translation<- 공사도급계약서 - 동해남부선 (부산~울산) 복선전철 제1공구 건설공사(제1차) - 한국철도시설공단 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. - The Minutes of The 6th Board of Directors - Bill No.2: Appointment of CEO - Korean into English translation <- 현대건설(주) - 제6차 이사회 의사록 - 제2호 의안 : 대표이사 선임의 건 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Contract for Construction Work - New roadbed construction work (Phase 1) of Section 5(Bang-jook~Cityhall) Ori~Suwon double track railway -Korea Rail Network Authority -English translation<- 공사도급계약서 - 오리~수원 복선전철 제5공구 (방죽~시청) 노반신설공사(제1차) - 한국철도시설공단 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Contract for Construction Work - Construction work for double track railway of Gyeongjeon line between Haman~Jinju in private investment -Gaya Railroad Co., Ltd -English translation<- 공사도급계약서 - 경전선 함안~진주간 복선전철 민간투자시설사업 건설공사 - 가야철도(주) 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Contract for Construction Work - BTO for Double track railway for extension line (Jeongja ~ Gwanggyo) of Shinbundang line (new bundang line) - Kyunggi Railroad Co.,Ltd -English translation <- 공사도급계약서 - 신분당선 연장선 (정자~광교) 복선전철 민간투자사업 - 경기철도(주) 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. - Regulations of the Board of Directors - Korean into English translation <- 현대건설(주) - 이사회 규정 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Hyundai E&C - Regulations of the Board of Directors - Chapter 1 General Provisions Article 1 (Purpose) Article 2 (Range of Application) Article 3 (Authority) - Korean into English translation <- 현대건설(주) -이사회 규정 - 제1장 총칙 제1조 (목적) 제2조 (적용범위), 제3조 (권한) 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Hyundai E&C - Regulations of the Board of Directors - Article 3.2 (Representative Director’s Term of Office) Chapter 2 Organization Article 4 (Organization) -English translation <- 현대건설(주) - 이사회 규정 - 제3조의 2 (대표이사의 임기) 제2장 구성 제4조 (구성) 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Hyundai E&C - Regulations of the Board of Directors - Article 5 (Chairman) Chapter 3 Board Meetings Article 6 (Types of Board Meetings) - English translation <- 현대건설(주) - 이사회 규정 - 제5조 (의장) 제3장 희의 제6조 (종류) 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Hyundai E&C - Regulations of the Board of Directors - Article 7 (Person with Convocation Rights) Article 8 (Procedure of Convocation) Article 9 (Resolution Method) - English translation <- 현대건설(주) - 이사회 규정 - 제7조 (소집권자) 제8조 (소집절차) 제9조 (결의방법) 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Hyundai E&C - Regulations of the Board of Directors - Article 10 (Hearing from Affiliated Person) Article 11 (Submission for Resolution) Article 12 (Delegation) - English translation <- 현대건설(주) - 이사회 규정 - 제10조 (관계인의 의견청취) 제11조 (부의사항) 제12조 (위임) 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Hyundai E&C - Regulations of the Board of Directors - Article 12.2 (Formation and Management of Committee) Article 12.3 (Urgent Execution) - English translation <- 현대건설(주) - 이사회 규정 - 제12조의 2 (위원회의 구성과 운영) 제12조의 3 (긴급집행) 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Hyundai E&C - Regulations of the Board of Directors - Article 13 (Advisory Committee) Article 14 (Supervisory Authority for Director’s Job Performance) - English translation <- 현대건설(주) - 이사회 규정 - 제13조 (자문위원회) 제14조 (이사에 대한 직무집행 감독권) 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Hyundai E&C - Regulations of the Board of Directors - Article 15 (Director’s Obligations) Article 16 (Meeting Minutes) Article 17 (Support for Board) - English translation <- 현대건설(주) - 이사회 규정 - 제15조 (이사의 의무) 제16조 (의사록) 제17조 (이사회 지원) 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Hyundai E&C - Regulations of the Board of Directors - Article 18 (Board Evaluation System) Addendum (April 27, 1998) Article 1 (Effective Date) - English translation <- 현대건설(주) - 이사회 규정 - 제18조 (이사회 평가제도) 부칙 (1998.4.27) 제1조 (시행일) 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Addendum (October 26, 2012) Article 1 (Effective Date) The ‘Regulations of the Board of Directors’ shall become valid and effective as of October 26, 2012 - English translation<-현대건설(주) - 이사회 규정 - 부칙 (2012.10.26) 제1조 (시행일) 이 규정은 2012년 10월 26일부터 시행한다. 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Hyundai E&C - Regulations of the Board of Directors - Duties delegated to the representative director - Korean into English translation <- 현대건설(주) - 이사회 규정 - <별표 1> 대표이사에게 위임할 사항 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Hyundai E&C - Regulations of the Board of Directors - Regulations of Audit Committee - Korean into English translation <- 현대건설(주) - 이사회 규정 - <별표 2> 감사위원회 운영규정 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Hyundai E&C - Regulations of the Board of Directors - Regulations of Ethics Committee - Korean into English translation <- 현대건설(주) - 이사회 규정 - <별표 3> 윤리위원회 운영규정 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Subcontract Agreement - Construction of Piping between SangJu city and YeongJu city - Employer : Korea Gas Corporation - Korean into English translation <- 공사도급표준계약서 - 상주~영주 주배관 건설공사 - 발주자 : 한국가스공사 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Subcontract Agreement - Construction of Piping between TongYeong city and GeoJe city - Employer : Korea Gas Corporation - Korean into English translation <- 공사도급표준계약서 - 통영~거제 주배관 건설공사 - 발주자 : 한국가스공사 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) REPORT OF TEST ON COMPLETION - Construction of Piping between JangDong and DamYang, OkGwa and NamWon - Employer : Korea Gas Corporation - Korean into English translation <- 준공 검사보고서 - 장등~담양, 옥과~남원 주배관 건설공사 - 발주자 : 한국가스공사 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Hyundai Motor Company - Publicity for selection of contractor for Yulchon Industrial Complex construction work - Employer : Governor of Jeollanamdo - Korean into English translation <- 현대자동차(주) - 율촌제1지방공업단지 조성단지 시공자 선정 통보 - 발주자 : 전라남도지사 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Accounting officer, Jeollanamdo - Request for execution of Yulchon Industrial Complex 1 construction work - Section chief of urban development - Korean into English translation <- 전라남도경리관 - 율촌제1지방공업단지 집행의뢰 - 도시개발과장 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Request for execution of Yulchon Industrial Complex 1 construction work - Attachment 1. one copy of construction report 2. one copy of design documents 3. one copy of development contract <-율촌제1지방공업단지 집행의뢰 - 첨부 1. 공사조서 1부 2. 설계도서 1부 3. 대행개발계획서 1부 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Hyundai E&C, Ssangyong E&C, Daelim -Notification on decision of prospective successful bidders for 'Sihwa Multi Techno Valley Construction of Area 1, 2, 3- Korea Water Resources Corporation<- 현대건설, 쌍용건설, 대림산업- 시화 멀티테크노밸리 제 1,2,3공구 조성공사 낙찰예정자 결정 알림 한국수자원공사 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Samsung C&T -Phase 1 wharf construction work of private-invested facility project for Busan new port development -Notification on issuance of the certificate of completion confirmation for phase 1-2<- 삼성물산(주)- 부산신항개발 민간투자시설사업 1단계 부두시설 축조공사 - 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Certificate of Completion Confirmation - Private-invested facility project for Busan new port development (phase 1-2) - Busan Regional Maritime Affairs and Port Office - English translation<- 준공확인필증 - 부산신항개발 민간투자시설사업 1~2단계 - 부산지방해양항만청 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Certificate of Construction Works - Phase 3-2 Container Terminal Construction work for Kwang Yang Port - Employer - Korea Container Terminal Authority -English translation <-시설공사 준공실적증명서- 광양항 3단계 2차 컨테이너터미널 축조공사 발주기관- 한국컨테이너부두공단 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Hyundai E&C - Selection and Notification of detail design qualifier (Facility work for Gyeongin canal project construction 1) - Korea Water Resources Corporation - English translation <- 현대건설(주) - 경인아라뱃길사업 제1공구 시설공사 실시설계적격자 선정 및 통보 - 한국수자원공사 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Hyundai Development Co. - Certificate of Construction Works- Dock and quay wall construction work in Kunsan Shipyard - Employer - Hyundai Heavy Industries Co., Ltd - English translation<- 현대산업개발(주) -시설공사 시공실적증명서- 군산조선서 도크 및 안벽축조공사 - 발주기관- 현대중공업(주) 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Hyundai E&C - Notification on decision of final successful bidder (for Construction Section 6 of Seokmun National Industrial Complex Project) - Korea Land Corporation - English translation <- 현대건설(주) - 낙찰자 결정통보 (석문국가산업단지 조성공사 6공구) - 한국토지공사 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Certificate of Construction Works - Incheon New Port Container Terminal Substructure Construction Section 1, Phase 1-1 - Employer - Incheon Port Authority - English translation <- 시설공사 준공실적증명서- 인천신항 1-1단계 컨테이너터미널 하부공 축조공사 1공구 발주기관- 인천항만공사 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Construction Contract - 1-1. Saemankeum Land Reclamation Project, Phase-2 - Employer- Korea Rural Community Corporation, Contractor- Hyundai E&C - English translation <- 공사도급계약서 - 새만금간척종합개발사업 제2공구 공사 - 발주기관 - 농어촌진흥공사, 계약자: 현대건설 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Construction Contract - 6-1. Kwang Yang Container Port Terminal, Phase 3-2 - Employer- Korea Container Terminal Authority (KCTA), Contractor- Hyundai E&C etc.- English translation<- 공사도급계약서- 광양항 3단계 2차 컨테이너터미널 축조공사 - 발주기관 - 한국컨테이너부두공단, 계약자: 현대건설 등 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Construction Contract - 11-1. Ulsan New Port Southern Breakwater Project, Section 1 - Employer- Ministry of Maritime Affairs and Fisheries, Contractor- Hyundai E&C - English translation <- 공사도급계약서 - 울산신항 남방파제 및 기타공사(제1공구) 축조(2차)공사 - 발주기관 - 해양수산부 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Notification on Construction Contract Signing - 12-1. Incheon New Port Container Phase 1-1 - Employer- Incheon Port Authority, Contractor- Hyundai E&C - English translation <- 공사계약체결통보서 - 인천신항 1-1단계 컨테이너터미널 하부공 축조공사 1공구(4차) - 발주기관 - 인천항만공사, 계약자: 현대건설 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Construction Contract - 14-1. Reclamation at Mipo Bay & Dock Expansion Project - Contractor- Hyundai Heavy Industry Co., Ltd., Subcontractor- Hyundai E&C - English translation <- 공사도급계약서 - 미포만매립공사 - 도급인 - 현대중공업(주), 수급인: 현대건설(주) 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Arabic into Korean translation - 예멘공화국 법무부 상업법원 IT 센터 판사 / 나빌 압둘 오스만 알할라미 - 원고: 현대건설 예멘지사 피고: 1) 전력공사 대표 압둘라흐만 아끌란 2) 아랍은행 - 판사명령문 아랍어 한국어번역 -ترجمة عربية بيان القاضي Arabic->Korean
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Certificate of Construction Works -Construction Work for Busan International Passenger Terminal and Port for Maritime Police - Busan Regional Maritime Affairs & Port Office - English translation<-시설공사 준공실적증명서-부산항 국제여객 및 해경부두 건설공사 - 발주기관: 부산지방해양항만청 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Contract for Construction Work - Construction Work on Busan International Passengers Terminal and Port for Maritime Police (3rd) - Busan Port Construction Office - English translation <- 공사도급계약서 - 부산항 국제여객 및 해경부두 건설공사(3차)- 부산항건설사무소 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Certificate of Construction Works - Construction work for Busan New Port South Container Terminal (Section 2-2, Bottom)- Busan Regional Maritime Affairs & Port Office - English translation<-시설공사 준공실적증명서-부산신항 남컨테이너부두(2-2단계, 하부) 축조공사 - 발주기관: 부산지방해양항만청 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Contract for Construction Work - Private investment construction work for Incheon North Scrap Iron Harbor (950,000 tons, 2 ships) - INI Steel Co., Ltd.- English translation <- 건설공사계약서 - 인천북항 고철부두(5만톤 2선석) 민간투자사업 건설공사- 아이앤아이스틸(주) 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Attachments- 2 One copy of the tender information 3 One copy of the scheduled process 4 One copy of the general condition of the contract 5 One copy of the detailed description- English translation<- 붙임서류: 2. 입찰안내서 3. 예정공정표 4. 계약일반조건 5. 세부내역서 각각 1부 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Contract for Construction Work - Construction Work of Container Terminal, Phase 3-1 of Gwangyang Port - Client: Korea Container Dock Corporation - English translation <- 시설공사수정도급계약서 - 광양항 3단계 1차 컨테이너 터미널 축조공사 - 수요기관: 한국컨테이너부두공단 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Subcontract Agreement - Embankment for Samchuk industrial complex - Employer: Korea Gas Corporation, Contractor: Hyundai E&C, STX Construction etc. - English translation <- 공사도급표준계약서 - 삼척생산기지 호안축조 및 부지조성공사 - 발주자: 한국가스공사, 계약자: 현대건설(주), 에스티엑스건설 등 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Certificate of Construction Works - Kyungin Arabaetgil Waterway Project Sec.1 - Employer - Korea Water Resources Corporation - Korean into English translation <-시설공사 준공실적증명서 - 경인 아라뱃길사업 제1공구 시설공사 - 발주기관: 한국수자원공사 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Certificate of Construction Works- Construction of Revetment at soil dumping area of Pusan new port west container terminal -Ministry of Land, Transport and Maritime Affairs- English translation<-시설공사 준공실적증명서 - 부산항 신항 서 '컨' 준설토 투기장 호안 축조공사 - 국토해양부 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Certificate of Construction Completion - Incheon LNG Terminal Tank #11&12 - Employer - Korea Gas Corporation, Contractor (Representative) - Hyundai E&C - English translation <- 시설공사 준공실적증명서 - 인천인수기지 2단계 2차공사(11,12탱크) - 발주기관: 한국가스공사 계약자 (대표) -현대건설(주) 자료 영문 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Certificate of Construction Completion - Incheon LNG Terminal Tank #19&20 - Employer - Korea Gas Corporation, Contractor - Hyundai E&C - English translation <- 시설공사 준공실적증명서 - 인천생산기지 2단계4차확장(19,20탱크)공사 - 발주기관: 한국가스공사, 계약자 - 현대건설(주) 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Certificate of Construction Completion - Tongyoung LNG Storage Tank Units #13& 14 - Employer - Korea Gas Corporation, Contractor - Hyundai E&C - English translation <- 시설공사 준공실적증명서 - 통영생산기지 2단계 4차확장(13,14탱크)공사 - 발주기관: 한국가스공사, 계약자 - 현대건설(주) 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Certificate of Construction Completion - Pyeongtaek Terminal, LNG Tank Unit #20 & 21 - Employer - Korea Gas Corporation, Contractor - Hyundai E&C - English translation <- 시설공사 준공실적증명서 - 평택생산기지 제2공장 3단계2차 (20,21)탱크 공사 - 발주기관: 한국가스공사, 계약자 - 현대건설(주) 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Certificate of Construction Completion - Incheon New Port’s Phase 1-1 Container Terminal Substructure Construction - Employer - Incheon Port Authority - English translation <- 시설공사 준공실적증명서 - 인천신항 1-1단계 컨테이너터미널 하부공 축조공사 1공구 - 발주기관: 인천항만공사 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) KONEPS electronic document printout - Notification on Construction Change Contract Signing - Incheon harbor international passenger wharf (phase 2) construction project (1st) - [Attached documents] - Institutional information, File name Official seal (procurement contract).jpg - Employer- Incheon Port Authority - Korean into English translation <- KONEPS 전자문서 출력물 - 공사변경계약체결통보서 - 인천항 국제여객부두 2단계 건설공사 (1차) - [첨부문서] - 기관직인정보, 관인(조달계약).jpg - 발주기관 - 인천항만공사 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. (Hyundai E&C) Deloitte Anjin LLC - Independent Auditors’ Review Report on Quarterly Non-consolidated Financial Statements - Third Quarter of the 64th Fiscal Year - Korean into English translation <- 안진회계법인 - 현대건설 분기 재무제표에 대한 검토보고서 - 제64기 3분기 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI)
Company Project Language
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Assurance Manual - Document No : QAM - N - 01 - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질보증계획서 - 문서번호 : QAM - N - 01 - 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Assurance Manual - Revision Summary Table - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질보증계획서 - 개정요약표 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Assurance Manual - Chapter 1. Organization 1.1 Purpose 1.2 Scope 1.3 Responsibilities and Rights 1.4 Responsibilities by function 1.5 Delegation and proxy 1.6 Common area management 1.7 Attachment - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질보증계획서 - 제1장. 조직 1.1 목적 1.2 적용범위 1.3 책임 및 권한 1.4 직능별 책임 사항 1.5 업무 위임 및 대행 1.6 공유영역 관리 1.7 첨부 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Assurance Manual - Operation Policies - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질보증계획서 - 운영방침 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Assurance Manual - Chapter 2. Quality Assurance Program 2.1 Purpose 2.2 Scope 2.3 Responsibilities and Rights 2.4 Quality Assurance Program 2.5 Quality Assurance Manual 2.6 Education and training 2.7 Personnel qualification for inspection and testing personnel 2.8 Personnel qualification of audit personnel 2.9 Personnel qualification of nondestructive inspection personnel 2.10 Quality Procedure - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질보증계획서 - 제2장. 품질보증 프로그램 2.1 목적 2.2 적용범위 2.3 책임 및 권한 2.4 품질보증계획 2.5 품질보증계획서 2.6 교육 및 훈련 2.7 검사 및 시험요원의 자격인정 2.8 감사요원의 자격인정 2.9 비파괴검사원의 자격인정 2.10 품질 절차서 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Assurance Manual - Scope of Quality Assurance Manual - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질보증계획서 - 품질보증계획서의 적용범위 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Assurance Manual - Chapter 3. Review of Contract 3.1 Purpose 3.2 Scope 3.3 Responsibilities and Rights 3.4 Contract review and tender preparation 3.5 Management of documents from the owner 3.6 Quality Procedure - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질보증계획서 - 제3장. 계약검토 3.1 목적 3.2 적용범위 3.3 책임 및 권한 3.4 계약검토 및 입찰준비 3.5 발주자 문서 관리 3.6 품질 절차서 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Assurance Manual - Terms and Definition - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질보증계획서 - 용어 및 정의 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Assurance Manual - Chapter 4. Procurement Document Management 4.1 Purpose 4.2 Scope 4.3 Responsibilities and Rights 4.4 General 4.5 Procurement document 4.6 Order Documents 4.7 Quality Procedure - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질보증계획서 - 제4장. 구매문서 관리 4.1 목적 4.2 적용범위 4.3 책임 및 권한 4.4 일반 사항 4.5 구매 문서 4.6 발주 서류 4.7 품질 절차서 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Assurance Manual - Table of Contents - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질보증계획서 - 목차 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Assurance Manual - Chapter 5. Procedures, Directions and Drawings 5.1 Purpose 5.2 Scope 5.3 Responsibilities and Rights 5.4 General 5.5 Procedures and directions 5.6 Drawings 5.7 Quality Procedure - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질보증계획서 - 제5장. 지시서, 절차서 및 도면 5.1 목적 5.2 적용범위 5.3 책임 및 권한 5.4 일반 사항 5.5 절차서 및 지시서 5.6 도면 5.7 품질 절차서 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Assurance Manual - Chapter 6. Document management 6.1 Purpose 6.2 Scope 6.3 Responsibilities and Rights 6.4 General 6.5 Document identification 6.6 Documents of HDESI 6.7 External documents 6.8 Publication 6.9 Change management 6.10 Quality Procedure - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질보증계획서 - 제6장. 문서관리 6.1 목적 6.2 적용범위 6.3 책임 및 권한 6.4 일반 사항 6.5 문서의 식별 6.6 현대스틸산업 문서 6.7 외부 문서 6.8 발행 6.9 변경 관리 6.10 품질 절차서 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Assurance Manual - Chapter 7. Procurement item/service management and supply of material 7.1 Purpose 7.2 Scope 7.3 Responsibilities and Rights 7.4 Procurement plan 7.5 Supplier selection and tender evaluation 7.6 Evaluation of the performance of the supplier 7.7 Judgment of qualification of items or services 7.8 Management of non-conformance of supplier 7.9 Commercial grade item 7.10 Supply of material 7.11 Marking of the finished material for supply of material 7.12 Certification by HDESI 7.13 Supplier document and quality assurance manual 7.14 Quality Procedure - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질보증계획서 - 제7장. 구매품목/역무의 관리 및 재료공급 7.1 목적 7.2 적용범위 7.3 책임 및 권한 7.4 구매 계획 7.5 공급자 선정 및 입찰서 평가 7.6 공급자 업무수행 평가 7.7 품목 또는 역무의 합격여부 판정 7.8 공급자 부적합사항 관리 7.9 Commercial grade item 7.10 재료 공급 7.11 재료공급용 완성재료의 표시 7.12 현대스틸산업의 인증 7.13 공급자 문서 및 품질보증기록 7.14 품질 절차서 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Assurance Manual - Chapter 8. Identification and management of items 8.1 Purpose 8.2 Scope 8.3 Responsibilities and Rights 8.4 General 8.5 Identification method 8.6 Special requirements- Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질보증계획서 - 제8장. 품목의 식별 및 관리 8.1 목적 8.2 적용범위 8.3 책임 및 권한 8.4 일반 사항 8.5 식별 방법 8.6 특별 요건 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Assurance Manual - Chapter 9. Process Management 9.1 Purpose 9.2 Scope 9.3 Responsibilities and Rights 9.4 General 9.5 Process Management 9.6 Special Process 9.7 Welding 9.8 Heat Treatment 9.9 Nondestructive Inspection 9.10 Work Procedure - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질보증계획서 - 제9장. 공정관리 9.1 목적 9.2 적용범위 9.3 책임 및 권한 9.4 일반 사항 9.5 공정관리 9.6 특수공정 9.7 용접 9.8 열처리 9.9 비파괴검사 9.10 작업 절차서 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Assurance Manual - Chapter 10. Inspection 10.1 Purpose 10.2 Scope 10.3 Responsibilities and Rights 10.4 General 10.5 Inspection during process 10.6 Final Inspection 10.7 Inspection Records 10.8 Quality Procedure - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질보증계획서 - 제10장. 검사 10.1 목적 10.2 적용범위 10.3 책임 및 권한 10.4 일반 사항 10.5 공정중 검사 10.6 최종 검사 10.7 검사기록 10.8 품질 절차서 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Assurance Manual - Chapter 11. Test Control 11.1 Purpose 11.2 Scope 11.3 Responsibilities and Rights 11.4 General 11.5 Test Control Procedure 11.6 Test record - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질보증계획서 - 제11장. 시험 관리 11.1 목적 11.2 적용범위 11.3 책임 및 권한 11.4 일반 사항 11.5 시험관리 절차서 11.6 시험기록 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Assurance Manual - Chapter 12. Measuring and Testing Equipment Management 12.1 Purpose 12.2 Scope 12.3 Responsibilities and Rights 12.4 General 12.5 Calibration and Management 12.6 Non-conformance 12.7 Commercial Tools 12.8 Calibration Record 12.9 Quality Procedure - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질보증계획서 - 제12장. 측정 및 시험 장비의 관리 12.1 목적 12.2 적용범위 12.3 책임 및 권한 12.4 일반 사항 12.5 교정 및 관리 12.6 부적합 사항 12.7 상용 도구 12.8 교정기록 12.9 품질 절차서 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Assurance Manual - Chapter 13. Handling, Storage and Transport 13.1 Purpose 13.2 Scope 13.3 Responsibilities and Rights 13.4 General 13.5 Marking - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질보증계획서 - 제13장. 취급, 저장 및 운송 13.1 목적 13.2 적용범위 13.3 책임 및 권한 13.4 일반 사항 13.5 표시 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Assurance Manual - Chapter 14. Inspection and Testing Status 14.1 Purpose 14.2 Scope 14.3 Responsibilities and Rights 14.4 General - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질보증계획서 - 제14장. 검사 및 시험상태 14.1 목적 14.2 적용범위 14.3 책임 및 권한 14.4 일반 사항 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Assurance Manual - Chapter 15. Non-Conformance Item Management 15.1 Purpose 15.2 Scope 15.3 Responsibilities and Rights 15.4 General 15.5 Publication and Distribution 15.6 valuation, handling method and closing 15.7 Quality Procedure - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질보증계획서 - 제15장. 부적합품목의 관리 15.1 목적 15.2 적용범위 15.3 책임 및 권한 15.4 일반 사항 15.5 발행 및 배부 15.6 평가, 처리방법 및 종결 15.7 품질 절차서 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Assurance Manual - Chapter 16. Corrective Action 16.1 Purpose 16.2 Scope 16.3 Responsibilities and Rights 16.4 General 16.5 Corrective Action 16.6 Participation of Management 16.7 Corrective Action of Supplier 16.8 Quality Procedure - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질보증계획서 - 제16장. 시정조치 16.1 목적 16.2 적용범위 16.3 책임 및 권한 16.4 일반 사항 16.5 시정조치 16.6 경영진 참여 16.7 공급자의 시정조치 16.8 품질 절차서 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Assurance Manual - Chapter 17. Quality Assurance Record 17.1 Purpose 17.2 Scope 17.3 Responsibilities and Rights 17.4 General 17.5 Receiving 17.6 Storage, preservation and security 17.7 Retrieval 17.8 Processing 17.9 Transfer 17.10 Quality Procedure - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질보증계획서 - 제17장. 품질보증기록 17.1 목적 17.2 적용범위 17.3 책임 및 권한 17.4 일반 사항 17.5 인수17.6 저장, 보전 및 보안 17.7 검색 17.8 처리 17.9 이관 17.10 품질 절차서 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Assurance Manual - Chapter 18. Quality Assurance Audit 18.1 Purpose 18.2 Scope 18.3 Responsibilities and Rights 18.4 General 18.5 Audit preparation 18.6 Execution and reporting of audits 18.7 Reply, follow-up measures and record 18.8 External audits 18.9 Quality Procedure - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질보증계획서 - 제18장. 품질보증 감사 18.1 목적 18.2 적용범위 18.3 책임 및 권한 18.4 일반 사항 18.5 감사 준비 18.6 감사 수행 및 보고 18.7 회신, 후속조치 및 기록 18.8 외부 감사 18.9 품질 절차서 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Work Procedure - Procedure Name: Fabrication Control Procedure No.: WPP-PC-001 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Fabrication Flowchart 6. Materials 7. Steel frame fabrication 8. Painting 9. Inspection 10. Packaging and shipment 11. Standard for Product Quality Control 12. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 작업절차서 -절차서명: 제작관리 절차서 번호: WPP-PC-001 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 제작 흐름도 6. 자재 7. 철골제작 8. 도장 9. 검사 10. 포장 및 출하 11. 제품 정도 관리 기준 12. 첨부 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Work Procedure - Procedure Name: Welding Control Procedure No.: WPP-PC-002 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Welding materials 6. Welder Control 7. Welding Procedure Specification 8. Welding work 9. Nondestructive Inspection 10. Post-Weld Heat Treatment (PWHT) 11. Modification work 12. Inspection 13. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 작업절차서 -절차서명: 용접관리 절차서 번호: WPP-PC-002 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 용접재료 6. 용접사관리 7. 용접절차 시방서 8. 용접작업 9. 비파괴검사 10. 후열처리 11. 수정작업 12. 검사 13. 첨부 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Work Procedure - Procedure Name: Welder Qualification Procedure No.: WPP-PC-003 1. Purpose 2. Relevant and applicable standards 3. General 4. Test preparation 5. Qualification test procedure 6. Test requirements 7. Re-test 8. Maintenance and expiration of qualification 9. Welder Control 10. Record control 11. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 작업절차서 -절차서명: 용접사 자격인정 절차서 번호: WPP-PC-003 1. 목적 2. 관련규격 및 적용기준 3. 일반사항 4. 시험준비 5. 인정시험절차 6. 시험요건 7. 재시험 8. 자격유지 및 유효기간 9. 용접사관리 10. 기록관리 11. 첨부 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Work Procedure - Procedure Name: Material Control Procedure No.: WPP-PC-004 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. General 7. Material Warehousing 8. Handling, Storage and Transport 9. Release and Inventory Control 10. Record 11. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 작업절차서 -절차서명: 자재관리 절차서 번호: WPP-PC-004 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 일반사항 7. 자재입고 8. 취급, 저장 및 운송 9. 출고 및 재고관리 10. 기록 11. 첨부 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Work Procedure - Procedure Name: Receiving Inspection Procedure No.: WPP-QM-005 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. General 7. Procedures 8. Record 9. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 작업절차서 -절차서명: 인수검사 절차서 번호: WPP-QM-005 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 일반사항 7. 절차 8. 기록 9. 첨부 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Work Procedure - Procedure Name: Process Management Procedure No.: WPP-PC-006 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. General 7. Welding Process 8. Heat Treatment 9. Nondestructive Inspection 10. Coating - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 작업절차서 -절차서명: 공정 관리 절차서 번호: WPP-PC-006 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 일반사항 7. 용접공정 8. 열처리 9. 비파괴검사 10. 도장 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Work Procedure - Procedure Name: Design Control Procedure No.: WPP-DC-007 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. General 7. Drawing Preparation Control Procedure 8. Drawing Change Control Procedure 9.Drawing Coded Marking Allocation System 10. Evaluation, Selection and Control of Outsourcing contractors for Shop Drawing Preparation 11. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 작업절차서 -절차서명: 설계관리 절차서 번호: WPP-DC-007 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 일반사항 7. 도면 작성 관리 절차 8. 도면 변경 관리 절차 9. 도면 식별번호 부여체계 10. 제작도 작성 외주업체 평가, 선정 및 관리 11. 첨부 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Work Procedure - Procedure Name: Preparation of Shop Drawing Procedure No.: WPP-DC-008 1. Rules on Drawing Figures for Shop Drawings 2. Abbreviations and Symbols of Shop Drawings 3. Method of Drawing Figures for Shop Drawings - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 작업절차서 -절차서명: 제작도면 작성 절차서 번호: WPP-DC-008 1. 제작도 작도 규정 2. 제작도의 약호 및 기호 3. 제작도 작도 방법 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Work Procedure - Procedure Name: Coating Control Procedure No.: WPP-PC-009 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. Applicable standards 5. Coat control 6. Coating applicator qualification 7. Coating Procedure 8. Inspection 9. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 작업절차서 -절차서명: 도장관리 절차서 번호: WPP-PC-009 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 적용기준 5. 도료의 관리 6. 도장공의 자격인정 7. 도장작업절차 8. 검사 9. 첨부 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Procedure - Procedure Name: Quality Assurance Manual assurance Procedure No.: QAP-QM-001 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. Issuance, verification and distribution 7. Revision and identification 8. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질절차서 - 절차서명: 품질보증계획서 보증 절차서 번호: QAP-QM-001 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 발행, 유효화 및 배부 7. 개정 및 식별 8. 첨부 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Procedure - Procedure Name: Procedure and Instruction preparation, Procedure No.: QAP-QM-002 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. General 7. Procedures 8. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질절차서 - 절차서명: 절차서 및 지시서 작성, 절차서 번호: QAP-QM-002 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 일반사항 7. 절차 8. 첨부 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Procedure - Procedure Name: Document Management, Procedure No.: QAP-QM-003 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. General 7. Identification, distribution and change 8. Classification, filing and supersede 9. Identification and distributing organization of managed documents 10. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질절차서 - 절차서명: 문서관리, 절차서 번호: QAP-QM-003 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 일반사항 7. 식별, 배부 및 변경 8. 분류, FILING 및 폐기 9. 관리대상 문서의 식별 및 배부처 10. 첨부 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Procedure - Procedure Name: Quality Assurance Program conformance evaluation, Procedure No.: QAP-QM-004 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. General 7. Procedures 8. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질절차서 - 절차서명: 품질보증계획 적합성평가, 절차서 번호: QAP-QM-004 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 일반사항 7. 절차 8. 첨부 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Procedure - Procedure Name: Quality Trend Analysis, Procedure No.: QAP-QM-005 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. General 7. Procedures - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질절차서 - 절차서명: 품질경향분석, 절차서 번호: QAP-QM-005 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 일반사항 7. 절차 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Procedure - Procedure Name: Management of Quality Assurance Record, Procedure No.: QAP-QM-006 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. General 7. Procedures 8. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질절차서 - 절차서명: 품질보증기록 관리, 절차서 번호: QAP-QM-006 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 일반사항 7. 절차 8. 첨부- 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Procedure - Procedure Name: Handling of Nonconformance, Procedure No.: QAP-QM-007 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. General 7. Procedures 8. Management of non-conformance of supplier 9. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질절차서 - 절차서명: 부적합사항 처리, 절차서 번호: QAP-QM-007 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 일반사항 7. 절차 8. 공급자 부적합사항 관리 9. 첨부- 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Procedure - Procedure Name: Corrective Action, Procedure No.: QAP-QM-008 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. General 7. Procedures 8. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질절차서 - 절차서명: 시정조치, 절차서 번호: QAP-QM-008 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 일반사항 7. 절차 8. 첨부- 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Procedure - Procedure Name: Quality Assurance Audit, Procedure No.: QAP-QM-009 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. General 7. Audit procedure 8. Records 9. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질절차서 - 절차서명: 품질보증감사, 절차서 번호: QAP-QM-009 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 일반사항 7. 감사절차 8. 기록 9. 첨부- 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Procedure - Procedure Name: Personnel qualification of Audit personnel, Procedure No.: QAP-QM-010 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. General 7. Auditor’s qualification and annual evaluation 8. Lead auditor’s qualification and annual evaluation 9. Qualification suspension 10. Re-qualification requirements 11. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질절차서 - 절차서명: 감사요원 자격인정, 절차서 번호: QAP-QM-010 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 일반사항 7. 감사자의 자격 인정 및 연차평가 8. 선임감사자의 자격인정 및 연차평가 9. 자격인정 정지 10. 재자격인정 요건 11. 첨부- 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Procedure - Procedure Name: Education and training, Procedure No.: QAP-QM-011 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. Education/training course 7. Education/training procedure 8. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질절차서 - 절차서명: 교육 및 훈련, 절차서 번호: QAP-QM-011 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 교육/훈련 과정 7. 교육/훈련 절차 8. 첨부- 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Procedure - Procedure Name: Qualification of inspector and test personnel, Procedure No.: QAP-QM-012 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. General 7. Activity 8. Grade 9. Qualification requirements and procedures 10. Regular evaluation requirements and procedures 11. Qualification cancellation 12. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질절차서 - 절차서명: 검사 및 시험원 자격인정, 절차서 번호: QAP-QM-012 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 일반사항 7. 업무 8. 등급 9. 자격인정 요건 및 절차 10. 정기평가 요건 및 절차 11. 자격인정 취소 12. 첨부- 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Procedure - Procedure Name: Identification and Management of Items, Procedure No.: QAP-QM-013 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. General 7. Identification method 8. Identification number system 9. Records 10. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질절차서 - 절차서명: 품목의 식별 및 관리, 절차서 번호: QAP-QM-013 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 일반사항 7. 식별방법 8. 식별번호 부여체계 9. 기록 10. 첨부- 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Procedure - Procedure Name: Measuring and Testing Equipment Management, Procedure No.: QAP-QM-014 1. Purpose 2. Scope 3. Responsibilities 4. Terms and definitions 5. General 6. Measuring instrument’s registration 7. Calibration control 8. Measuring instrument’s maintenance 9. Nonconformance 10. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질절차서 - 절차서명: 측정 및 시험장비의 관리, 절차서 번호: QAP-QM-014 1. 목적 2. 적용범위 3. 책임사항 4. 용어 및 정의 5. 일반사항 6. 계측기의 등록 7. 검교정관리 8. 계측기의 유지관리 9. 부적합사항 10. 첨부- 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Procedure - Procedure Name: Nondestructive Inspection company Control, Procedure No.: QAP-QM-015 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. General 7. Nondestructive inspection company control 8. Records - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질절차서 - 절차서명: 비파괴검사업체 관리, 절차서 번호: QAP-QM-015 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 일반사항 7. 비파괴검사업체 관리 8. 기록 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Procedure - Procedure Name: Source Verification, Procedure No.: QAP-QM-016 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. General 7. Procedures 8. Records 9. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질절차서 - 절차서명: 공장확인, 절차서 번호: QAP-QM-016 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 일반사항 7. 절차 8. 기록 9. 첨부 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Procedure - Procedure Name: Supplier Management, Procedure No.: QAP-QM-017 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. General 7. Supplier evaluation and selection 8. Qualified supplier list 9. Bid document evaluation 10. Evaluation on the performance of the supplier 11. Records 12. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질절차서 - 절차서명: 공급자 관리, 절차서 번호: QAP-QM-017 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 일반사항 7. 공급자 평가 및 선정 8. 유자격 공급자 목록 9. 입찰서 평가 10. 공급자 업무수행 평가 11. 기록 12. 첨부 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Procedure - Procedure Name: Inspection Control, Procedure No.: QAP-QM-018 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. General 7. Procedures 8. Records, status and identification 9. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질절차서 - 절차서명: 검사관리, 절차서 번호: QAP-QM-018 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 일반사항 7. 절차 8. 기록, 현황 및 식별 9. 첨부 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Procedure - Procedure Name: Review of contract, Procedure No.: QAP-BD-019 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. General 7. Procedures 8. Change of contract 9. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질절차서 - 절차서명: 계약검토, 절차서 번호: QAP-BD-019 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 일반사항 7. 절차 8. 계약변경 9. 첨부 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Procedure - Procedure Name: Procurement Control, Procedure No.: QAP-AD-020 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. General 7. Procedures 8. Purchase of commercial grade item 9. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질절차서 - 절차서명: 구매관리, 절차서 번호: QAP-AD-020 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 일반사항 7. 절차 8. 일반규격품목의 구매 9. 첨부 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Procedure - Procedure Name: Material Supply, Procedure No.: QAP-QM-021 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. General 7. Procedures 8. Supply of inventory 9. Supply of unqualified metal source material 10. Supply of new material 11. Identification control for material supply 12. Quality verification document 13. Quality verification document’s document identification number system 14. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질절차서 - 절차서명: 재료공급, 절차서 번호: QAP-QM-021 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 일반사항 7. 절차 8. 재고재료의 공급 9. 인정되지 않은 금속 원재료의 공급 10. 신규재료의 공급 11. 재료의 공급을 위한 식별관리 12. 품질확인문서 13. 품질확인문서의 문서식별 번호체계 14. 첨부 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Procedure - Procedure Name: Nondestructive Inspector Qualification, Procedure No.: QAP-QM-022 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. General 7. Verification procedure 8. Records 9. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질절차서 - 절차서명: 비파괴 검사원 자격부여, 절차서 번호: QAP-QM-022 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 일반사항 7. 확인절차 8. 기록 9. 첨부 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Hyundai Engineering & Steel Industris - Nuclear Quality Procedure - Procedure Name: PWHT Company Control, Procedure No.: QAP-QM-023 1. Purpose 2. Scope 3. Terms and definitions 4. References 5. Rights and Responsibilities 6. General 7. PWHT personnel qualification 8. PWHT company control 9. Records 10. Attachments - Korean into English translation <- 현대스틸산업주식회사 - 원자력 품질절차서 - 절차서명: 열처리업체 관리, 절차서 번호: QAP-QM-023 1. 목적 2. 적용범위 3. 용어 및 정의 4. 참고문서 5. 책임 및 권한 6. 일반사항 7. 열처리요원의 자격인정 8. 열처리업체 관리 9. 기록 10. 첨부 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) The Root Cause Analysis on Nonconformities in Fabricating Steel Structure - Name of the Project: BARAKAH NUCLEAR POWER PLANT #1 and 2 - Name of the Section: COMPOUND BUILDING 1 - Korean into English translation <- 철골제작부적합 사항에 따른 근본원인 분석자료 - 공사명 : BARAKAH NUCLEAR POWER PLANT #1,2 - 구간명 : COMPOUND BUILDING 1절주 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Cerrificate of Approved Supplier - Supply Items : CP-A1, D.14 Miscellaneous steels and various Pipe Spool & CW Pipe (SN-203, N0602-016 : registered by Korea Hydro & Nuclear Power Co. Ltd) - This is to certify that according to SKN 1&2 Quality Assurance Program, the company has been registered on SKN 1&2 Qualified Supplier List for the above items. - SHIN-KORI NUCLEAR POWER PLANT, UNITS 1 & 2 - Korean into English translation <- 공급업체 인증서 - 공급 품목: CP-A1, D.14 잡철물 제작 납품 및 각종 Pipe Spool & CW Pipe (SN-203, N0602-016 : 한수원(주) 등록) - 위 회사는 신고리 원자력 1, 2호기 주설비공사 품질보증계획에 따른 공급자 평가 기준에 의거 자재 공급업체로 자격부여되었음을 인증합니다. - 신고리 원자력 1, 2호기 주설비공사 현장소장 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Cerrificate of Approved Supplier - Supply Items : Exposed miscellaneous steels manufacturing / supply - This is to certify that according to SUN 1&2 Quality Assurance Program, the company has been registered on SUN 1&2 Qualified Supplier List for the above items. - SHIN-ULCHIN NUCLEAR POWER PLANT, UNITS 1 & 2 - Korean into English translation <- 공급업체 인증서 - 공급 품목: 노출 잡철물의 제작 공급 - 위 회사는 신울진 원자력 1, 2호기 주설비공사 품질보증계획에 따른 공급자 평가 기준에 의거 자재 공급업체로 자격부여되었음을 인증합니다. - 신울진 원자력 1, 2호기 주설비공사 현장소장 - 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Contract for Construction Materials Manufacturing Consignment - Owner: Korea Hydro & Nuclear Power Co. Ltd, Kori Nuclear Plant - Construction Name: Shin Kori Nuclear Power Plant 1, 2 - Item Name: Exposed Miscellaneous Steels Fabrication - Contractor : Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. Subcontractor : Hyundai Steel Co., Ltd. CheonAn Factory - Korean into English translation <- 건설자재 제조위탁 계약서 - 발주자 : 한국수력원자력(주) 고리원자력본부 - 공사명 : 신고리원자력 1, 2호기 - 품명 : 노출 잡철물 - 원사업자: 현대건설(주) 수급사업자: 현대스틸산업(주) 천안공장- 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Contract for Construction Materials Manufacturing Consignment - Owner: Korea Hydro & Nuclear Power Co. Ltd, Kori Nuclear Plant - Construction Name: Shin Kori Nuclear Power Plant 3, 4 - Item Name: Exposed miscellaneous steels - General Terms and Conditions of Contract for Construction Materials Manufacturing Consignment - Contractor : Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. Subcontractor : Hyundai Steel Co., Ltd. CheonAn Factory - Korean into English translation <- 건설자재 제조위탁 계약서 - 발주자 : 한국수력원자력(주) 고리원자력본부 - 공사명 : 신고리원자력 3, 4호기 - 품명 : 노출 잡철물 - 건설자재 제조위탁계약 일반조건 - 원사업자: 현대건설(주) 수급사업자: 현대스틸산업(주) 천안공장- 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Construction subcontractor Agreement - Owner: Korea Hydro & Nuclear Power Co. Ltd, Kori Nuclear Plant - Construction Name: Shin Kori Nuclear Power Plant 1, 2 - Subcontract Construction: RCB, CPB, TGB EXPOSED Miscellaneous Steel Installation - Contractor : Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. / Daelim Motor Company / SK E&C, Subcontractor : Hyundai Steel Co., Ltd. Daesan Factory - Korean into English translation <- 건설공사 하도급계약서 - 발주자 : 한국수력원자력(주) 고리원자력본부 - 공사명 : 신고리원자력 1, 2호기 - 하도급공사명 : RCB, CPB, TGB EXPOSED 잡철물 설치 - 원사업자: 현대건설(주) / 대림산업(주) / 에스케이건설(주), 수급사업자: 현대스틸산업(주) 대산공장- 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) Construction subcontractor Agreement - Owner: UlUlchinjin Nuclear Plant - Construction Name: Main facility construction for Shin Ulchin Nuclear Power Plant 1, 2 - Subcontract Construction: Hardware/EXPOSED Miscellaneous Steel manufacturing/Installation - Contractor : Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd. / SK E&C / GS E&C, Subcontractor : Hyundai Steel Co., Ltd. CheonAn Factory - Korean into English translation <- 건설공사 하도급계약서 - 발주자 : 울진원자력본부 - 공사명 : 신울진원자력 1, 2호기 주설비공사 - 하도급공사명 : 철물/1, 2호기 노출잡철 제작/설치 - 원사업자: 현대건설(주) / 에스케이건설(주) / 지에스건설(주), 수급사업자: 현대스틸산업(주) 천안공장- 자료 한국어 영문번역 Korean ->English
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) BS EN 1090-2:2008 EN 1090-2:2008 (E) - BRITISH STANDARD Execution of steel structures and aluminium structures - Part 2: Technical requirements for the execution of steel structures - 3 Terms and definitions 3.1 construction works 3.2 works 3.3 structural steelwork 3.4 constructor 3.5 structure 3.6 manufacturing 3.7 execution 3.7.1 execution specification 3.7.2 execution class 3.8 service category 3.9 production category 3.10 constituent product 3.11 component 3.11.1 cold formed component 3.12 preparation 3.13 design basis method of erection 3.13.1 erection method statement 3.14 nonconformity 3.15 additional NDT (non destructive testing) 3.16 tolerance 3.16.1 essential tolerance 3.16.2 functional tolerance 3.16.3 special tolerance 3.16.4 manufacturing tolerance - English into Korean translaiton -> BS EN 1090-2:2008 EN 1090-2:2008 (E) - 영국 표준 - 3 용어 및 정의 3.1 건설 공사 3.2 공사 3.3 철골 구조물 3.4 시공자 3.5 구조물 3.6 제조3.7 시공 3.7.1 시방서 3.7.2 시공 등급 3.8 서비스 범주 3.9 제작 범주 3.10 구성 제품 3.11 구성품 3.11.1 냉간 성형 구성품 3.12 준비 3.13 설계 기준 가설 방법 3.13.1 가설 시공계획서 3.14 부적합 3.15 추가 비파괴 시험 3.16 허용오차 3.16.1 필수 허용오차 3.16.2 기능적 허용오차 3.16.3 특수 허용오차 3.16.4 제조 허용오차 - 자료 영어 한국어 번역 English ->Korean
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) BS EN 1090-2:2008 EN 1090-2:2008 (E) - BRITISH STANDARD Execution of steel structures and aluminium structures - Part 2: Technical requirements for the execution of steel structures - 4 Specifications and documentation 4.1 Execution Specification 4.1.1 General 4.1.2 Execution classes 4.1.3 Preparation grades 4.1.4 Geometrical tolerances 4.2 Constructor's documentation 4.2.1 Quality documentation 4.2.2 Quality plan 4.2.3 Safety of the erection works 4.2.4 Execution documentation - English into Korean translaiton -> BS EN 1090-2:2008 EN 1090-2:2008 (E) - 영국 표준 - 4 사양과 문서 4.1 시방서 4.1.1 일반사항 4.1.2 시공 등급 4.1.3 준비 등급 4.1.4 기하 공차 4.2 시공자의 문서 4.2.1 품질 문서 4.2.2 품질 계획 4.2.3 가설 공사의 안전 4.2.4 시공 문서 - 자료 영어 한국어 번역 English ->Korean
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) BS EN 1090-2:2008 EN 1090-2:2008 (E) - BRITISH STANDARD Execution of steel structures and aluminium structures - Part 2: Technical requirements for the execution of steel structures - 5 Constituent products 5.1 General 5.2 Identification, inspection documents and traceability 5.3 Structural steel products 5.3.1 General 5.3.2 Thickness tolerances 5.3.3 Surface conditions 5.3.4 Special properties 5.4 Steel castings 5.5 Welding consumables 5.6 Mechanical fasteners 5.6.1 General 5.6.2 Terminology 5.6.3 Structural bolting assemblies for non preloaded applications 5.6.4 Structural bolting assemblies for preloading 5.6.5 Direct tension indicators 5.6.6 Weather resistant assemblies 5.6.7 Foundation bolts 5.6.8 Locking devices 5.6.9 Taper washers 5.6.10 Hot rivets 5.6.11 Fasteners for thin gauge components 5.6.12 Special fasteners 5.6.13 Delivery and identification 5.7 Studs and shear connectors 5.8 Grouting materials 5.9 Expansion joints for bridges 5.10 High strength cables, rods and terminations 5.11 Structural bearings - English into Korean translaiton -> BS EN 1090-2:2008 EN 1090-2:2008 (E) - 영국 표준 - 5 구성 제품 5.1 일반사항 5.2 식별, 검사 문서 및 추적성 5.3 구조강 제품 5.3.1 일반사항 5.3.2 두께 허용오차 5.3.3 표면 조건 5.3.4 특수 특성 5.4 주강품 5.5 용접 소모품 5.6 기계식 파스너 5.6.1 일반사항 5.6.2 용어 5.6.3 예비하중을 가하지 않는 구조재 볼트 체결 조립품 5.6.4 예비하중을 가하는 볼트 체결 구조재 조립품 5.6.5 직접 인장 지시계 5.6.6 내후성 조립품 5.6.7 기초 볼트 5.6.8 잠금 장치 5.6.9 테이퍼 와셔 5.6.10 열간 리벳 5.6.11 박판 구성품용 파스너 5.6.12 특수 파스너 5.6.13 인도 및 식별 5.7 스터드와 전단연결재 5.8 그라우트재 5.9 가교용 신축 이음 5.10 고강도 케이블, 봉 및 단말 처리 5.11 구조 베어링 - 자료 영어 한국어 번역 English ->Korean
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) BS EN 1090-2:2008 EN 1090-2:2008 (E) - BRITISH STANDARD Execution of steel structures and aluminium structures - Part 2: Technical requirements for the execution of steel structures - 6 Preparation and assembly 6.1 General 6.2 Identification 6.3 Handling and storage 6.4 Cutting 6.4.1 General 6.4.2 Shearing and nibbling 6.4.3 Thermal cutting 6.4.4 Hardness of free edge surfaces 6.5 Shaping 6.5.1 General 6.5.2 Hot forming 6.5.3 Flame straightening 6.5.4 Cold forming 6.6 Holing 6.6.1 Dimensions of holes 6.6.2 Tolerances on hole diameter for bolts and pins 6.6.3 Execution of holing 6.7 Cut outs 6.8 Full contact bearing surfaces 6.9 Assembly 6.10 Assembly check - English into Korean translaiton -> BS EN 1090-2:2008 EN 1090-2:2008 (E) - 영국 표준 - 6 준비 및 조립 6.1 일반사항 6.2 식별 6.3 취급 및 보관 6.4 절단 6.4.1 일반사항 6.4.2 절단가공과 니블링 6.4.3 열전단가공 6.4.4 자유변의 표면 경도 6.5 성형 6.5.1 일반사항 6.5.2 열간 성형 6.5.3 불꽃교정 6.5.4 냉간 성형 6.6 홀 가공 6.6.1 홀의 치수 6.6.2 볼트 및 핀의 홀 직경에 대한 허용오차 6.6.3 홀 가공의 실시 6.7 절단 6.8 풀콘택트 베어링 표면 6.9 조립 6.10 조립 점검 - 자료 영어 한국어 번역 English ->Korean
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) BS EN 1090-2:2008 EN 1090-2:2008 (E) - BRITISH STANDARD Execution of steel structures and aluminium structures - Part 2: Technical requirements for the execution of steel structures - 7 Welding 7.1 General 7.2 Welding plan 7.2.1 Requirements for a welding plan 7.2.2 Content of a welding plan 7.3 Welding processes 7.4 Qualification of welding procedures and welding personnel 7.4.1 Qualification of welding procedures 7.4.1.1 General 7.4.1.2 Qualification of welding procedures for processes 111, 114, 12, 13 and 14 7.4.1.3 Qualification of welding procedures for other welding processes 7.4.1.4 Validity of a welding procedure qualification 7.4.2 Welders and welding operators 7.4.3 Welding coordination 7.5 Preparation and execution of welding 7.5.1 Joint preparation 7.5.1.1 General 7.5.1.2 Hollow sections 7.5.2 Storage and handling of welding consumables 7.5.3 Weather protection 7.5.4 Assembly for welding 7.5.5 Preheating 7.5.6 Temporary attachments 7.5.7 Tack welds 7.5.8 Fillet welds 7.5.8.1 General 7.5.8.2 Fillet welds for thin gauge components 7.5.9 Butt welds 7.5.9.1 General 7.5.9.2 Single sided welds 7.5.9.3 Back gouging 7.5.10 Welds on steels with improved atmospheric corrosion resistance 7.5.11 Branch connections 7.5.12 Stud welding 7.5.13 Slot and plug welds 7.5.14 Spot welds for thin gauge components 7.5.14.1 Arc spot welds 7.5.14.2 Resistance spot welds 7.5.15 Other weld types 7.5.16 Post-weld heat treatment 7.5.17 Execution of welding 7.5.18 Welding of bridge decks 7.6 Acceptance criteria 7.7 Welding of stainless steels 7.7.1 Amendments to EN 1011-1 requirements 7.7.2 Amendments to EN 1011-3 requirements 7.7.3 Welding dissimilar steels - English into Korean translaiton -> BS EN 1090-2:2008 EN 1090-2:2008 (E) - 영국 표준 - 7 용접 7.1 일반사항 7.2 용접 계획 7.2.1 용접 계획 요건 7.2.2 용접 계획의 내용 7.3 용접 공정 7.4 용접 절차 및 용접 작업자의 승인 7.4.1 용접 절차의 승인 7.4.1.1 일반사항 7.4.1.2 공정 111, 114, 12, 13 및 14에 대한 용접 절차의 승인 7.4.1.3 여타 용접 공정에 대한 용접 절차의 승인 7.4.1.4 용접 절차 승인의 유효성 7.4.2 용접기와 용접 작업자 7.4.3 용접 조정 7.5 용접 준비 및 실시 7.5.1 이음 준비 7.5.1.1 일반사항 7.5.1.2 중공 형강 7.5.2 용접 소모품의 보관 및 취급 7.5.3 날씨로부터의 보호 7.5.4 용접을 위한 조립 7.5.5 예열 7.5.6 임시 부착물 7.5.7 가용접 7.5.8 필릿 용접 7.5.8.1 일반사항 7.5.8.2 박판 구성품의 필릿 용접 7.5.9 맛대기 용접 7.5.9.1 일반사항 7.5.9.2 단면 용접 7.5.9.3 이면 가우징 7.5.10 내후성이 향상된 강재의 용접 7.5.11 분기 접속 7.5.12 스터드 용접 7.5.13 슬롯 및 플러그 용접 7.5.14 박판 구성품의 점용접 7.5.14.1 아크 점용접 7.5.14.2 저항 점용접 7.5.15 기타 용접 유형 7.5.16 용접 후 열처리 7.5.17 용접의 실시 7.5.18 교량 받침판의 용접 7.6 수락 기준 7.7 스테인리스강의 용접 7.7.1 EN 1011-1의 요구사항에 대한 개정 7.7.2 EN 1011-3의 요구사항에 대한 개정 7.7.3 이종 강재의 용접 - 자료 영어 한국어 번역 English ->Korean
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) BS EN 1090-2:2008 EN 1090-2:2008 (E) - BRITISH STANDARD Execution of steel structures and aluminium structures - Part 2: Technical requirements for the execution of steel structures - 8 Mechanical fastening 8.1 General 8.2 Use of bolting assemblies 8.2.1 General 8.2.2 Bolts 8.2.3 Nuts 8.2.4 Washers 8.3 Tightening of non-preloaded bolts 8.4 Preparation of contact surfaces in slip resistant connections 8.5 Tightening of preloaded bolts 8.5.1 General 8.5.2 Torque reference values 8.5.3 Torque method 8.5.4 Combined method 8.5.5 HRC method 8.5.6 Direct tension indicator method 8.6 Fit bolts 8.7 Hot riveting 8.7.1 Rivets 8.7.2 Installation of rivets 8.7.3 Acceptance criteria 8.8 Fastening of thin gauge components 8.8.1 General 8.8.2 Use of self-tapping and self-drilling screws 8.8.3 Use of blind rivets 8.8.4 Fastening sidelaps 8.9 Use of special fasteners and fastening methods 8.10 Galling and seizure of stainless steels - English into Korean translaiton -> BS EN 1090-2:2008 EN 1090-2:2008 (E) - 영국 표준 - 8 기계적 체결 8.1 일반사항 8.2 볼트 체결 조립품의 사용 8.2.1 일반사항 8.2.2 볼트 8.2.3 너트 8.2.4 와셔 8.3 비접합 볼트의 체결 8.4 미끄럼 방지 접속의 접촉면 전처리 8.5 접합 볼트의 체결 8.5.1 일반사항 8.5.2 토크 기준 값 8.5.3 토크 방법 8.5.4 결합 방법 8.5.5 HRC 방법 8.5.6 직접 인장지시계 방법 8.6 핏 볼트 8.7 열간 리벳작업 8.7.1 리벳 8.7.2 리벳의 설치 8.7.3 수락 기준 8.8 박판 구성품의 체결 8.8.1 일반사항 8.8.2 셀프 태핑 및 셀프 드릴링 나사의 사용 8.8.3 블라인드 리벳의 사용 8.8.4 사이드랩(sidelap) 체결 8.9 특수 파스너의 사용과 체결 방법 8.10 스테인리스강의 마손과 시저(seizure) - 자료 영어 한국어 번역 English ->Korean
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) BS EN 1090-2:2008 EN 1090-2:2008 (E) - BRITISH STANDARD Execution of steel structures and aluminium structures - Part 2: Technical requirements for the execution of steel structures - 9 Erection 9.1 General 9.2 Site conditions 9.3 Erection method 9.3.1 Design basis for the erection method 9.3.2 Constructor's erection method 9.4 Survey 9.4.1 Reference system 9.4.2 Position points 9.5 Supports, anchors and bearings 9.5.1 Inspection of supports 9.5.2 Setting out and suitability of supports 9.5.3 Maintaining suitability of supports 9.5.4 Temporary supports 9.5.5 Grouting and sealing 9.5.6 Anchoring 9.6 Erection and work at site 9.6.1 Erection drawings 9.6.2 Marking 9.6.3 Handling and storage on site 9.6.4 Trial erection 9.6.5 Erection methods 9.6.5.1 General 9.6.5.2 Temporary works 9.6.5.3 Fit-up and alignment - English into Korean translaiton -> BS EN 1090-2:2008 EN 1090-2:2008 (E) - 영국 표준 - 9 가설 9.1 일반사항 9.2 현장 조건 9.3 가설 방법 9.3.1 가설 방법에 대한 설계 기준 9.3.2 시공자의 가설 방법 9.4 조사 9.4.1 기준 시스템 9.4.2 위치 결정점 9.5 지지대, 앵커 및 지지부 9.5.1 지지대의 검사 9.5.2 지지대의 측설과 적합성 9.5.3 지지대 적합성의 유지 9.5.4 임시 지지대 9.5.5 그라우팅과 실링 9.5.6 앵커링 9.6 가설 및 현장 공사 9.6.1 가설 도면 9.6.2 표식 9.6.3 취급 및 현장 보관 9.6.4 시험 가설 9.6.5 가설 방법 9.6.5.1 일반사항 9.6.5.2 임시 제작물 9.6.5.3 가접과 정렬 - 자료 영어 한국어 번역 English ->Korean
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) BS EN 1090-2:2008 EN 1090-2:2008 (E) - BRITISH STANDARD Execution of steel structures and aluminium structures - Part 2: Technical requirements for the execution of steel structures - 10 Surface treatment 10.1 General 10.2 Preparation of steel substrates 10.3 Weather resistant steels 10.4 Galvanic coupling 10.5 Galvanizing 10.6 Sealing of spaces 10.7 Surfaces in contact with concrete 10.8 Inaccessible surfaces 10.9 Repairs after cutting or welding 10.10 Cleaning after erection 10.10.1 Cleaning of thin gauge components 10.10.2 Cleaning of stainless steels components - English into Korean translaiton -> BS EN 1090-2:2008 EN 1090-2:2008 (E) - 영국 표준 - 10 표면 처리 10.1 일반사항 10.2 강재 하지의 전처리 10.3 내후성강 10.4 유전 결합(Galvanic coupling) 10.5 아연도금 10.6 공간의 밀봉 10.7 콘크리트와 접촉하는 표면 10.8 접근 불가능한 표면 10.9 절단 또는 용접 후의 보수 10.10 가설 후의 청소 10.10.1 박판 구성품의 청소 10.10.2 스테인리스강 구성품의 청소 - 자료 영어 한국어 번역 English ->Korean
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) BS EN 1090-2:2008 EN 1090-2:2008 (E) - BRITISH STANDARD Execution of steel structures and aluminium structures - Part 2: Technical requirements for the execution of steel structures - 11 Geometrical tolerances 11.1 Tolerance types 11.2 Essential tolerances 11.2.1 General 11.2.2 Manufacturing tolerances 11.2.2.1 Rolled sections 11.2.2.2 Welded sections 11.2.2.3 Cold formed sections 11.2.2.4 Stiffened plating 11.2.2.5 Profiled sheets 11.2.2.6 Shells 11.2.3 Erection tolerances 11.2.3.1 Reference system 11.2.3.2 Foundation bolts and other supports 11.2.3.3 Column bases 11.2.3.4 Columns 11.2.3.5 Full contact bearing 11.3 Functional tolerances 11.3.1 General 11.3.2 Tabulated values 11.3.3 Alternative criteria - English into Korean translaiton -> BS EN 1090-2:2008 EN 1090-2:2008 (E) - 영국 표준 - 11 기하공차 11.1 공차 유형 11.2 필수 허용오차 11.2.1 일반사항 11.2.2 제조 공차 11.2.2.1 압연 형강 11.2.2.2 용접 판재 11.2.2.3 냉간 성형 형강 11.2.2.4 보강판 11.2.2.5 성형 강판 11.2.2.6 쉘 11.2.3 가설 공차 11.2.3.1 기준 시스템 11.2.3.2 기초 볼트와 여타 지지대 11.2.3.3 지주 기초 11.2.3.4 지주 11.2.3.5 완전 접촉 지지부 11.3 기능적 허용오차 11.3.1 일반사항 11.3.2 표로 만들어진 값 11.3.3 대체 기준 - 자료 영어 한국어 번역 English ->Korean
Hyundai Engineering & Steel Industris (HDESI) BS EN 1090-2:2008 EN 1090-2:2008 (E) - BRITISH STANDARD Execution of steel structures and aluminium structures - Part 2: Technical requirements for the execution of steel structures - 12 Inspection, testing and correction 12.1 General 12.2 Constituent products and components 12.2.1 Constituent products 12.2.2 Components 12.2.3 Non conforming products 12.3 Manufacturing: geometrical dimensions of manufactured components 12.4 Welding 12.4.1 Inspection before and during welding 12.4.2 Inspection after welding 12.4.2.1 Timing 12.4.2.2 Scope of inspection 12.4.2.3 Visual inspection of welds 12.4.2.4 Additional NDT methods 12.4.2.5 Correction of welds 12.4.3 Inspection and testing of welded shear studs for composite steel and concrete structures 12.4.4 Production tests on welding 12.5 Mechanical fastening 12.5.1 Inspection of non-preloaded bolted connections 12.5.2 Inspection and testing of preloaded bolted connections 12.5.2.1 Inspection of friction surfaces 12.5.2.2 Inspection before tightening 12.5.2.3 Inspection during and after tightening 12.5.2.4 Torque method 12.5.2.5 Combined method 12.5.2.6 HRC method 12.5.2.7 Direct tension indicator method 12.5.3 Inspection, testing and repairs of hot rivets 12.5.3.1 Inspection 12.5.3.2 Repairs 12.5.4 Inspection of cold formed components and sheeting fastening 12.5.4.1 Self-tapping and self-drilling screws 12.5.4.2 Blind rivets 12.5.5 Special fasteners and fastening methods 12.5.5.1 General 12.5.5.2 Cartridge fired and air driven pins 12.5.5.3 Other mechanical fasteners 12.6 Surface treatment and corrosion protection 12.7 Erection 12.7.1 Inspection of trial erection 12.7.2 Inspection of the erected structure 12.7.3 Survey of geometrical position of connection nodes 12.7.3.1 Survey methods and accuracy 12.7.3.2 System of measurement 12.7.3.3 Reference points and levels 12.7.3.4 Location and frequency 12.7.3.5 Acceptance criteria 12.7.3.6 Definition of nonconformity 12.7.3.7 Action on nonconformity 12.7.4 Other acceptance tests - English into Korean translaiton -> BS EN 1090-2:2008 EN 1090-2:2008 (E) - 영국 표준 - 12 검사, 시험 및 수정 12.1 일반사항 12.2 구성 제품과 구성품 12.2.1 구성 제품 12.2.2 구성품 12.2.3 부적합 제품 12.3 제조: 제조된 구성품의 기하학적 치수 12.4 용접 12.4.1 용접 전과 용접 중의 검사 12.4.2 용접 후의 검사 12.4.2.1 시기 12.4.2.2 검사의 범위 12.4.2.3 용접부의 육안 검사 12.4.2.4 추가 NDT 방법 12.4.2.5 용접부의 수정 12.4.3 복합 강재-콘크리트 구조물용 용접 전단 스터드의 검사 및 시험 12.4.4 제작 용접 시험 12.5 기계적 체결 12.5.1 비접합 볼트 체결 연결부의 검사 12.5.2 접합 볼트 체결 연결부의 검사 및 시험 12.5.2.1 마찰면의 검사 12.5.2.2 체결 전의 검사 체결 중과 체결 후의 검사 12.5.2.4 토크 체결 방법 12.5.2.5 결합 방법 12.5.2.6 HRC 방법 12.5.2.7 직접 인장지시계(DTI) 방법 12.5.3 열간 리벳의 검사, 시험 및 보수 12.5.3.1 검사 12.5.3.2 보수 12.5.4 냉간 성형 구성품 및 박판의 검사 12.5.4.1 셀프태핑 및 셀프드릴링 나사 12.5.4.2 블라인드 리벳 12.5.5 특수 파스너와 체결 방법 12.5.5.1 일반사항 12.5.5.2 카트리지 발사 핀과 공압식 핀 12.5.5.3 여타 기계식 파스너 12.6 표면 처리 및 방식 12.7 가설 12.7.1 시험 가설의 검사 12.7.2 가설된 구조물의 검사 12.7.3 연결 노드의 기하학적 위치의 조사 12.7.3.1 조사 방법과 정확도 12.7.3.2 측정 시스템 12.7.3.3 기준점과 레벨 12.7.3.4 위치와 빈도 12.7.3.5 수락 기준 12.7.3.6 부적합성의 정의 12.7.3.7 부적합성에 대한 조치 12.7.4 기타 수락 시험 - 자료 영어 한국어 번역 English ->Korean
Hyundai Engineering Co., Ltd.
Company Project Language
Hyundai Engineering Co., Ltd. The Republic of Yemen SOC Presentation data Korean->English
Hyundai Engineering Co., Ltd. Construction record certificate Korean ->English
Hyundai Engineering Co., Ltd. Construction project management manual Japanese->Korean
Hyundai Engineering Co., Ltd. The Republic of Yemen SOC Presentation data Korean->English Proofreading
Hyundai Engineering Co., Ltd. Construction record certificate Korean->English Proofreading
Hyundai Engineering Co., Ltd. CENTRAL TERMOELÉCTRICA PACÍFICO RIO SECO S. A. VOLUMEN 1 - INSTRUCCIONES A LOS OFERENTES LICITACIÓN PRIVADA PARA LA CONSTRUCCIÓN BAJO LA MODALIDAD LLAVE EN MANO DE DOS UNIDADES GENERADORAS DE 175 MW NETOS CADA UNA EN Spanish->English
Hyundai Engineering Co., Ltd. CENTRAL TERMOELÉCTRICA PACÍFICO RIO SECO S. A. CONTRATO CTPA 201 VOLUMEN 2 - CONDICIONES GENERALES JUNIO 2012 Spanish->English
Hyundai Engineering Co., Ltd. PLIEGO DE BASES Y CONDICIONES PEDIDO DE PRECIOS A EMPRESAS CONSTRUCTORAS NACIONALES E INTERNACIONALES PARA LA CONTRATACIÓN DE LA CONSTRUCCIÓN PROVISIÓN Y MONTAJE DE UNA CENTRAL DE GENERACIÓN ELÉCTRICA DE CICLO COMBINADO PRIMERA PARTE CONDICIONES GENERALES Spanish->English
Hyundai Engineering Co., Ltd. Three Dimensional Master Plan Korean ->English
Hyundai Engineering Co., Ltd. Three Dimensional Master Plan Korean->English Proofreading
Hyundai Heavy Industries Co., Ltd.
Company Project Language
Hyundai Heavy Industries Co., Ltd. BETWEEN: BARZAN GAS COMPANY LIMITED (QATAR) Claimant - and - HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. (KOREA) Respondent - REQUEST FOR ARBITRATION 21 March 2018 - English translation -> 중재신청 자료 영문번역 English ->Korean
Hyundai Heavy Industries Co., Ltd. Report on Block 4, Yemen jointly prepared by the Korea National Oil Corporation (hereinafter referred to as 'KNOC') and GCA in July of 2005 -Inquiries for the Experts- English translation<- 2005. 7. 경 한국석유공사와 GCA가 공동으로 작성한 예멘 4광구에 대한 보고서- 전문가 질의사항 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Heavy Industries Co., Ltd. Korea National Oil Corporation - Technology Assessment of Block 4, Yemen Jul. 2005 - English translation <- 한국석유공사 - 예멘 육상 4광구 기술 평가 2005.7 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Heavy Industries Co., Ltd. Korea National Oil Corporation Overseas Development Headquarters - Share Participation in Block 4, Yemen, August 2006 - English translation <- 한국석유공사 해외개발본부 - 예멘 육상 4광구 지분참여, 2006.8 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Heavy Industries Co., Ltd. Korea National Oil Corporation - Block 4, Yemen Ownership Transfer Bidding Guide, Attachment 1) Block 4, Yemen location map, Attachment 2) Bid Application Form - English translation <- 한국석유공사 - 예멘 4광구 지분양도 입찰안내서, 별첨 1) 예멘 4광구 위치도, 별첨 2) 입찰서 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Heavy Industries Co., Ltd. Korea National Oil Corporation Yemen - Self-assessment report, July 2009 - Yemen Block 4: Project Assessment - English translation <- 한국석유공사 예멘 - 자체 평가 보고서 2009. 7. - 예멘 4광구 사업평가 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Heavy Industries Co., Ltd. Presentation materials on New Block Explorations and Blocks that are under Development (Block 4, Yemen) - Attachment) The Exploration/Development Map of Block 4 - English translation <- 해외 신규 탐사 및 개발 광구 설명회 자료 (예멘 4광구) - 첨부) 예멘 4광구 개발/탐사 광구도 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Heavy Industries Co., Ltd. Report on the Overseas Business Trip (Block 4, Yemen), December 2006 - Purpose of the business trip: Visit the site of Block 4, Yemen and consult on the Baseline Study <- 해외출장 결과 보고서 (예멘 4광구), 2006. 12. - 출장 목적: 예멘 4광구 현장 방문 및 Baseline Study 협의 자료 영문번역 Korean ->English
Hyundai Home Shopping
Company Project Language
Hyundai Home Shopping Hyundai Home Shopping - Innovation Direction of Online Market & Home Shopping - Presentation materials - Korean into English translation <- 현대홈쇼핑 - 온라인 마켓과 홈쇼핑의 혁신 방향 - 발표자료 한국어 영어 번역 Korean ->English
Hyundai Home Shopping Hyundai Home Shopping - Innovation Direction of Online Market & Home Shopping - President & CEO Min, Hyeong-dong - the script for a speech materials - Korean into English translation <- 현대홈쇼핑 - 온라인 마켓과 홈쇼핑의 혁신 방향 - 민형동사장님 연설 원고 자료 한국어 영어 번역 Korean ->English
Hyundai Home Shopping Hyundai Home Shopping - Innovation Direction of Online Market & Home Shopping - President & CEO Min, Hyeong-dong - Abstract materials - Korean into English translation <- 현대홈쇼핑 - 온라인 마켓과 홈쇼핑의 혁신 방향 - 민형동사장님 요약 자료 한국어 영어 번역 Korean ->English