PROJECTS

.

 

Korea Research Institute for Vocational Education and Training
Company Project Language
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Vocational Education and Training Policy data Korean->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training kunst van leven hoofdlijnen cultuurbeleid / 22 juni 2007 Dutch->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Vocational Education and Training data Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Kyoto University's Presentation English ->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Building a database for the Korean Education & Employment Panel (KEEP) Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training The youth moving into the labor market Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Cultivation of Essential Corporate and Desirable Science & Engineering Talents -Samsung Electronics Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training A Survey on the Actual Status of the Public-Private Partnership of Korean Companies Entering Southeast Asia Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training U.S.A. Career Pathway Plan of Study (based on the Food Products and Processing Systems Pathway of the Agriculture, Food and Natural Resources Career Cluster) English ->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training U.S.A. Food Products and Processing Systems, Plant Systems, Animal Systems, Power, Structural & Technical Systems, Natural Resources Systems, Agribusiness Systems English ->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training English abstract : Qualitative selection of college education and earnings rate - an assumption about the effect of the completion of graduate school and a double major Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training English abstract : Foreign case studies on training expense support and management systems for vocational development Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training New & Renewable Energy presentation data for the conference 2012 English ->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Korea's Response to Realizing Green Growth Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Career Education in Australia Game changers ahead - Peter Tatham, Executive Director, Career Industry Council of Australia English ->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Youth Employability and Skills Development in Korea - Chae, Chang-kyun / Korea Research Institute for Vocational Education & Training Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Finding a Higher Ground Korean->English Proofreading
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Sunway University Certificate of Award - Park Young-bum / Korea Research Institute for Vocational Education and Training Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Current Issues and Future Directions on Career Education - A.G. Watts Keynote presentation to an international conference on ‘Current Issues and Future Directions on Career Education in OECD Countries’, held in Seoul, Korea, on 31 October – 1 November 201 English ->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Study Analysis of Skilled Technology and Manpower Requirement in Green Industry Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training The following job skill researches for green jobs for 4 target countries Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Trade and employment within automotive industry - ADB Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training English abstract : Employment-assistance measures for female marriage immigrants: Focused on language and cultural resources Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training English abstract : Development of the KRIVET Occupation Prospect Index (2009) Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training English abstract : Analysis of policies supporting the employment of immigrants, and the delivery system in Taiwan and Canada Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training English abstract : Measures to Improve Skills Development Accounts: Focusing on Quality Management Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training English abstract : Research on Youth Start-ups in the Field of Knowledge and Technology Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training SGA DFA PY Federal Register / Vol. 75, No. 191 / Monday, October 4, 2010 / Notices English ->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training A five-category summary of Recovery Act Competitive Grants to be awarded by the U.S. Department of Labor for projects that prepare workers for careers in the energy efficiency and renewable energy sectors ($500 million) English ->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training KRIVET’s PR Guide book Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training ILO Report : Future technological needs Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Labor Market Changes of Old-Aged People, Causes and Effects of Aging, Policies for Aging - 1. Human Capital Stock Rising / 2. Providing Opportunities for Lifelong Education & Training / 3. Measures to Use Aged Manpower English ->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Implementation of Green Jobs Activities - Green Jobs Study in Energy Intensive Industries in Asia Part 1: Review of job changes and skills requirements (3rd) Sep-28-2010 Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training English article : Human Resources Development of Children of International Marriage Households and Foreign Workers in Korea Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Educational system for vocational education and training teachers in Korea - presentation data Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Presentation data : HRD Institutions for Women in Korea Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training A. Future Technological Demand Analysis Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Australian Agrifood Access pathways diagram English ->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training KEEP_1st(2004) Wave_LAYOUT_PR, KEEP_2nd(2005) Wave_LAYOUT_PR, KEEP_panel's_survey_status_LAYOUT_PR, KEEP_panel's_survey_status_PR Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training 6th Presidential Advisory Council on Education, Science & echnology #1 Proposal - Implementation of Lifelong Vocational Education: Lifelong Employment System Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Re the Career Guidance Act of 2004 / Career Education in Denmark English ->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Chapter 1 Analysis Framework - 1.1 Market failure and government intervention with skill development, 1.2 Korea’s economic development and skill development strategy Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training English abstract : A Scheme for the Linkage of Welfare, Learning and Employment Services at the Regional level / Hye-Won Ko, Young-Hoon Oh, Yeo-In Yoon, Keun-Sei Kim Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Korean Education & Employment Panel - 1st year(2004) ~ 5th (2008) year Questionnaire Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Qualifications System and National Work Ability Criteria of Republic of Korea Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training HỘI THẢO PHÁT TRIỂN NĂNG LỰC NGHỀ NGHIỆP HÀN QUỐC - VIỆT NAM - CHÍNH SÁCH PHÁT TRIỂN KINH TẾ VÀ PHÁT TRIỂN NĂNG LỰC : KINH NGHIỆM CỦA HÀN QUỐC / TRƯỜNG ĐẠI HỌC GIÁO DỤC KỸ THUẬT HÀN QUỐC Korean->Vietnamese
Korea Research Institute for Vocational Education and Training English abstract : Three Essays on the Long-term School-to-Work Transition and Rate of Return English ->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training 1569 LD-TBXH-DTN / Vietnamese Vocational Education and Training Report Vietnamese->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training English abstract 2 cases : A study of the actual use of a job analysis and analytical techniques / Economic Effects of Qualifications (Ⅱ) - Mainly on the national health medical licenses evaluation system - Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training English abstract : Current State of Youth Employment in Korea and Exemplary Policies - Chae Chang-kyun Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Korean Career Education Policies Jin, Misug Senior Fellow, KRIVET - Presentation data Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Korean Education & Employment Panel(KEEP) 1st.(2004) ~ 5th.(2008) Research User's Guide Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Korean Education & Employment Panel(KEEP) 1st.(2004) ~ 6th.(2009) Research User's Guide Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Korean Education & Employment Panel(KEEP) 6th.(2009) Questionniare Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Career Education in Denmark - Michelle Beldner / 2012 Career Education International Forum October 31st – Nov 1st Seoul, Korea English ->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Australian license introduction :Certificate III in Agriculture (Pig Production), Certificate III in Agriculture (Goat Production), Certificate III in Agriculture (Grain Production), Certificate III in Agriculture (Milk Harvesting), Certificate III in Agr English->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training BULLETIN CULTUUR & SCHOOL #27 / APRIL 2003 Dutch->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training DIỄN ĐÀN PHÁT TRIỂN NĂNG LỰC NGHỀ NGHIỆP - HUẤN LUYỆN NGHỀ NGHIỆP VÀ PHÁT TRIỂN KINH TẾ PHƯƠNG ÁN HỢP TÁC VÀ CHIA SẺ KINH NGHIỆM HUẤN LUYỆN VIỆC LÀM HÀN QUỐC - VIỆT NAM - Tiếng Việt Korean->Vietnamese
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Australian license introduction : Certificate III in Agriculture (Cotton Production), Certificate III in Rural Business, Certificate III in Rural Merchandising, Certificate IV in Wool Classing, Certificate III in Advanced Wool Handling, Certificate II in English ->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Industry Index : Indian Steel industry & Cement industry English ->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training ‘2012 Global Competency Development Program for Vocational High School Students’ – Empowering youths with global competence in techniques and skill sets - KRIVET Global Leaflet Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Finance Book_editing chapter I~III[1] and Finance Book_editing chapter IV~V[1] Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training English teaching materials : Architecture English, Machinery English, Distribution English, Electricity English, Marine production English Korean->English Proofreading
Korea Research Institute for Vocational Education and Training English teaching materials : Architecture English, Machinery English, Distribution English, Electricity English, Marine production English English->Korean editing
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Australian license introduction : Certificate II in Crutching, Certificate IV in Horticulture (Landscape), Certificate IV in Horticulture (Arboriculture), Certificate IV in Horticulture (Floriculture), Certificate II in Sports Turf Management, Certificate English ->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Career Education International Forum / Korea Research Institute for Vocational Education and Training (KRIVET) Seoul, Korea October 31, November 1, 2012 English ->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Khả năng ứng dụng việc đào tạo nghề của Hàn Quốc tại Việt Nam - Tháng 9 năm 2009 Tiến sĩ, Young Real Choi Korean->Vietnamese
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Diễn văn khai mạc - Viện trưởng Kwon Dae Bong Viện phát triển năng lực nghề nghiệp Hàn Quốc Korean->Vietnamese
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Mag arts - La question du dessin (2) - De l’intérêt d’apprendre à dessiner ? French->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Bulletin Cultuur & School / januari 2008 Dutch->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training English abstract : Understanding the importance of strengthening the competence of vocational education teachers Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training ARCO(Association pour la Reconversion Civile des Officiers et des sous-officiers) Introduction presentation & DÉFENSE MOBILITÉ L'Agence de Reconversion de la Défense Visite de Madame HONG le 16 septembre 2009 PPT French->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training English abstract : A study on vocational education in alternative schools Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Kunsterziehung - Ziele und Aufgaben des Faches Kunsterziehung German->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Lehrplan Kunst - in den Regionen Ost- und Südostasien Klasse 5 bis 12 German->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training la question du dessin - Sabÿn Soulard, professeur d'arts plastiques au collège Édouard-Vaillant à Gennevilliers (92) French->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training perusopetus: kuvataide: Kuvataideluokissa ovat tietokoneet jo arkipäivää. Perusopetuksen oppilaat käyttävät oman taiteellisen toimintansa virikkeinä tietokonetta niin elämysten ja tiedon hakuun kuin taiteelliseen ilmaisuun. Finnish ->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Presentation data : Lifelong education status and related policies Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training SUMMARY OF PRESENTATION “Career Readiness” Dr. Gary Cialfi Assistant Superintendent Trumbull Public Schools Connecticut, United States English ->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training English abstract 2 cases Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Technical English Conversation Textbook Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Korean Education & Employment Panel - 1st-4th Year Survey (2004-2007) Code Book Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Korean Education & Employment Panel 1st-4th Year Survey (2004-2007) Code Book, HCCP & KEEP Website G17N Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Technology Analysis Manual Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Australian license introduction : Certificate Ⅲ in Agriculture(Beef Production), Certificate III in Agriculture (Poultry Production), Certificate III in Agriculture (Horse Breeding), Certificate III in Agriculture (Dairy Production), Certificate III in Ag English->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Human Resources Development Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Career Education in Korea: Recent Policy Change and Issues and Summary Career Development in Australia -Peter Tatham English ->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Career Issues and Future Directions on Career Education - Tony Watts English ->Korean
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Future skill needs Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Korean Education & Employment Panel - 1st (2004) - 4th (2007) Survey User Manual Korean ->English
Korea Research Institute for Vocational Education and Training Workforce Development in Korea Korean ->English
Handysoft Corp.
Company Project Language
Handysoft Corp. Global Case Study data English->Korean
Handysoft Corp. ANNUAL REPORT Korean ->English
Handysoft Corp. Aunual Sales Meeting data English ->Korean
Handysoft Corp. BizEform Designer final_03_25_02 Korean ->English
Handysoft Corp. BizWise_Admin Korean ->English
Handysoft Corp. Bizwise_Install Korean ->English
Handysoft Corp. 3_Veteran_s Health Administration Expands Use of Handysoft to Accelerately Benefits Eligibility_SOFT_ko English ->Korean
Handysoft Corp. 4_HandySoft Annouces OfficeEngine, BPM Industry_s First Completely Dynamic Solution_SOFT_ko English ->Korean
Handysoft Corp. 5_Nuclear Regulatory Commision Selects Bizflow English ->Korean
Handysoft Corp. 6_The U.S. Armys Office of the Sergeon General English ->Korean
Handysoft Corp. 7_British Columbia Securities Commision Using Bizflow English ->Korean
Handysoft Corp. 8_National Institute of Health National Highway Traffic Safety Administration English ->Korean
Handysoft Corp. GCN (Government Computer News) English ->Korean
Handysoft Corp. Cambrian Credit Union English ->Korean
Handysoft Corp. True Dynamic Process Management English ->Korean
Handysoft Corp. 1_HHS Presentation at 2006 Federal Focus Event English ->Korean
Handysoft Corp. 2_Oil & Gas BP Presentation English ->Korean
Handysoft Corp. 1_BizFlow Product overview English ->Korean
Handysoft Corp. 2_Handysoft Professional Service English ->Korean
Handysoft Corp. 3_Business Process Management and its Value to the Enterprise English ->Korean
Handysoft Corp. 4_Office Engine Overview English ->Korean
Handysoft Corp. 5_Office Engine Collateral English ->Korean
Handysoft Corp. 6_Office Engine English ->Korean
Handysoft Corp. 7_BizFlow Solutions for Government English ->Korean
Handysoft Corp. 8_BizFlow for Internal Control Compliance English ->Korean
Handysoft Corp. 9_BizFlow Solutions for Governement Finance English ->Korean
Handysoft Corp. 10_BizFlow Solutions for Government Administration_edited English ->Korean
Handysoft Corp. 1_Material from HSG 2007 Sales Kick-Off English ->Korean
Handysoft Corp. 2_Sales Methodology Documentation English ->Korean
Handysoft Corp. 1_License Agreement English ->Korean
Handysoft Corp. 2_Master Services Agreement English ->Korean
Handysoft Corp. 3_Mutual Non-Disclosure Agreement English ->Korean
Handysoft Corp. 4_Software Evaluation License Agreement English ->Korean
Handysoft Corp. 1_Load Abbett - Notes from call with Addison pons, VP Enterprise Application Development English ->Korean
Handysoft Corp. 2_Pacific Rim Excellrnce Award Workflow - Korea First Bank English ->Korean
Handysoft Corp. 3_Customer Success Stolt-Nielson Transportation Group BizFlow Accounts Payable Solution Streamlines Processes and provides Internal Controls English ->Korean
Handysoft Corp. 4_Pacific Rim Excellrnce Award Business Process Management- Samsung Heavy Industric Co., Ltd. Seoul, Korea English ->Korean
Handysoft Corp. 5_Pacific Rim Excellrnce Award Business Process Management- KT Freetel Co., Ltd. Seoul, Korea English ->Korean
Handysoft Corp. 6_Fish & Richardson Law Firm English ->Korean
Handysoft Corp. 7_Contacting Technical Support English ->Korean
Handysoft Corp. 8_The Value of Business Process Management in E-government Initiatives English ->Korean
Handysoft Corp. Pure Java-Based Korean ->English
Handysoft Corp. Business Process Management and its Value to the Enterprise - A Handysoft Global Corporation White Paper English ->Korean
Handysoft Corp. The Complex Sale, Inc. - exact solution English ->Korean
Handysoft Corp. Pacific Rim Excellence Award: Business Process Management - Samsung Heavy Industries Co., Ltd. English ->Korean
Handysoft Corp. Bizflow Case Study : Oil & Gas Managing to the Management of Change English ->Korean
Handysoft Corp. List of Tasks to be Tackled by KTF English ->Korean
Handysoft Corp. Innovation in Motion... / Fish & Rechardson English ->Korean
Handysoft Corp. PLEXUS SCIENTIFIC AND HANDYSOFT JOIN FORCES TO AUTOMATE SUCCESSION PLANNING AND INSITUTIONALIZE ORGANIZATIONAL KNOWLEDGE English ->Korean
Handysoft Corp. Bizflow for Circular A-123 Compliance English ->Korean
Handysoft Corp. Bizflow Case Study : Department of Health & Human Services - Re-Engineering the Recruitment Process to Improve Accountability and Customer Service English ->Korean
Handysoft Corp. Bizflow Case Study : Department of Labor: Streamlining and Automating the Grant Life-Cycle English ->Korean
Handysoft Corp. Exceptional SOFTWARE STRATEGIES, INC. - STARS Shared Transformation Acquisition Regulation System A portal solution for the integration, synchronization, and connecting of important documents English ->Korean
Handysoft Corp. DEPARTMENT OF LABOR STREAMLINES $10B GRANT APPLICATION PROCESS WITH HANDYSOFT’S BIZFLOW / DOL Expects to Reduce Grant Turn-Around Time by 20 Percent Leveraging MANILA Consulting’s Implementation of BizFlow English ->Korean
Handysoft Corp. Government Computer News - NIST scraps 220 of its paper forms English ->Korean
Handysoft Corp. Bizflow for E-government Portals English ->Korean
Handysoft Corp. HANDYSOFT ANNOUNCES OFFICEENGINETM, BPM INDUSTRY’S FIRST COMPLETELY DYNAMIC SOLUTION - OfficeEngine Combines Visibility and Control of Traditional BPM with Flexibility of Email English ->Korean
Handysoft Corp. HCL - Caseit Fraud Investigation Soltions English ->Korean
Handysoft Corp. Re-Engineering the Recruitment Process to Improve Accountability and Customer Service / Bob Chatfield Director, Personnel Accountability Systems Division (OHR/DHHS) US Department of Health and Human Services English ->Korean
Handysoft Corp. The Organization: The Immigration and Refugee Board of Canada English ->Korean
Handysoft Corp. DRAFT: 03/14/2007 - The Organization: National Institute of Allergy and Infectious Diseases (NIAID) English ->Korean
Handysoft Corp. Bizflow Case Study : SRA International: Growing Systems Integrator Uses BizFlow to Streamline Financial Processes English ->Korean
Handysoft Corp. U.S. DEPARTMENT OF HEALTH AND HUMAN SERVICES DEPLOYS HANDYSOFT’S BIZFLOW TO STANDARDIZE HUMAN RESOURCES PROCESSES ENTERPRISE WIDE - BPM Solution Helps Agency Improve Accountability and Customer Service English ->Korean
Handysoft Corp. Veteran's Health Administration Expands Use of HandySoft to Accelerate Benefits Eligibility Processing for Veterans English ->Korean
Handysoft Corp. BizWise_User Korean ->English
Handysoft Corp. BIZWORKS RESOURCES Multi-language Version Korean ->English
Handysoft Corp. BizWorks 3.2.3 Korean ->English
Handysoft Corp. BizWorks 3.2.3.0 User Guide Korean ->English
Handysoft Corp. Hyundai Motor Group proposal : Integrated Global Messenger Development for Hyudai Motor Group / February 4, 2013 Korean ->English
Handysoft Corp. Groupware Manual Korean ->English
Handysoft Corp. 1_Department of Labor Streamlines $10B Grant Application Process with Handysoft_s BizFlow_SOFT_ko English ->Korean
Handysoft Corp. 2_U.S. Department of Health and Human Services Deploys Handysoft_s BizFlow to Standardize_SOFT_ko English ->Korean
Ministry of National Defense
Company Project Language
Ministry of National Defense “With a war, North Korea would eventually be collapsed” Korean ->English
Ministry of National Defense Special medical check-up for warship staff reflected on budget Korean ->English
Ministry of National Defense Expected to pave the way for peace and co-prosperity in the Asia-Pacific area Opening of Seoul Defense Dialogue held by the Ministry of National Defense Korean ->English
Ministry of National Defense Hanbit Unit saved city from White Nile flooding Korean ->English
Ministry of National Defense KF-X model displayed in the KAI exhibition hall 'draws attention' Korean ->English
Ministry of National Defense Multipurpose training support craft will be developed by 2021 Korean ->English
Ministry of National Defense The efficiency and price of the candidate models of aerial tankers should be thoroughly examined. KC-46A by Boeing, USA and A330MRTT by Airbus Korean ->English
Ministry of National Defense Localization this year through the performance evaluation, the accurate effective range of the 800m - S&T Motive ‘K-14 sniper rifle’ Korean ->English
Ministry of National Defense Hit the target without a separate aiming process, the mission capability 'leap' - Samsung Thales, the fire control system for compact armed helicopters Korean ->English
Ministry of National Defense Modernization of Military Residence Korean ->English
Ministry of National Defense “The Cyber Command will be aimed at elitism” Korean ->English
Ministry of National Defense The Seoul International Aerospace & Defense Exhibition ended in great success Korean ->English
Ministry of National Defense The 12th Guided Missile Patrol Gun Boat 'Hong Dae Sun Boat' is transferred to the navy Korean ->English
Ministry of National Defense “Vivid testimony … grasp of recovery available area” Korean ->English
Ministry of National Defense MND, proposed for establishing Organization for Cyber Cooperation Korean ->English
Ministry of National Defense “North Korea, reaching the level of producing a nuclear weapon using uranium” Korean ->English
Ministry of National Defense Time to return the favor of 60 years ago Korean ->English
Ministry of National Defense “Needs a legislative bill of overseas dispatch” Korean ->English
Ministry of National Defense Vice Minister of MND, Baek Seung-joo, attending HISF Korean ->English
Ministry of National Defense National defense cooperation group sent to Botswana Korean ->English
Ministry of National Defense Great interest in promoting cooperation and exchange in UN PKO field Korean ->English
Ministry of National Defense Aiming at defense market of Latin-America starting with Peru Korean ->English
Ministry of National Defense MND expresses a stance on China’s declaration of ADIZ Korean ->English
Ministry of National Defense "Low Altitude Radar" goes into mass production … military powered from 2015 Korean ->English
Ministry of National Defense MND expresses regret at overlapped ADIZ Korean ->English
Ministry of National Defense “North Korea’s shelling of Yeonpyeong-do is clearly an act of invasion“ Korean ->English
Ministry of National Defense Promoted dispatching Korean Army to the Philippines for disaster relief - Scale in medical and engineer battalion … required passing the cabinet meeting and an agreement with National Assembly Korean ->English
Ministry of National Defense “North Korea’s system created instability, prepared for local provocation and full-scale war at the same time” Korean ->English
Ministry of National Defense Hanbit Unit that defeated muggers who broke into the Korean house for overseas South Koreans Korean ->English
Ministry of National Defense Korea requests that China correct the overlapped ADIZ Korean ->English
Ministry of National Defense "Black Eagles" – the Air Force Special Squadron engaging in the next Singapore Air Show Korean ->English
Ministry of National Defense "Meaningful reunion" with sailors of the Gemini Korean ->English
Ministry of National Defense The most powerful black beret improves their status all over the world” Korean ->English
Ministry of National Defense Additional securement of three Aegis ships by the mid 2020s Korean ->English
Ministry of National Defense Organization ceremony of 14th Dongmyeong Unit dispatched in Lebanon Korean ->English
Ministry of National Defense Creation of Aura Unit for supporting reconstruction in the Philippines Korean ->English
Ministry of National Defense Korea, the 15th largest weapon exporting country Korean ->English
Ministry of National Defense “Never forget war veterans’ sacrifice” Korean ->English
Ministry of National Defense Hanbit Unit, volunteers at orphanage in South Sudan Korean ->English
Ministry of National Defense “thoroughly prepared to use force to punish against North Korea’s provocation” - Seeking to establish the Permanent NSC Administration Korean ->English
Ministry of National Defense “Rigorous situation inspection of North Korea … need of 24/7 preparation by civil, government and the military” - Preparing for all possible situations, President Park requested enhancement of the national security for the five West Sea islands and combin Korean ->English
Ministry of National Defense The army, promoting ‘Global HR Project’ linked to overseas universities Korean ->English
Ministry of National Defense “Take immediate retribution with not-backing-off spirit” Korean ->English
Ministry of National Defense ‘Les Militaribles’ by Media image team of Air Force Headquarter received a presidential citation of policy promotion from MCST Korean ->English
Ministry of National Defense President Park in military uniform… embraced soldiers guarding the front line Korean ->English
Ministry of National Defense “Respond to the enemy’s provocation with a firm and relentless action” Korean ->English
Ministry of National Defense “40 Advanced Stealth Fighters to be secured by 2018” Korean ->English
Ministry of National Defense “Restrained enemy’s provocation with an iron Korea-U.S. alliance” - Encouraged soldiers performing their duties in very cold weather Korean ->English
Ministry of National Defense 40th anniversary of the establishment of diplomatic relations between Korea and India – enlarging cooperation in national defense field Korean ->English
Ministry of National Defense Black beret, raising its name in UAE Korean ->English
Ministry of National Defense Installation begins for ELINT collection equipment in fighter planes Korean ->English
Ministry of National Defense 30mm complex anti-aircraft weapon on the level of development completion Korean ->English
Ministry of National Defense Development of the Stratosphere Endurance UAV Design Technology by 2017 Korean ->English
Ministry of National Defense MND, KOICA make business agreement for overseas volunteer work type of job creation Korean ->English
Ministry of National Defense U.S. mechanized battalion to be rotated into North-Gyeonggi, Korea Korean ->English
Ministry of National Defense Araw Unit charges into the recovery in the Philippines Korean ->English
Ministry of National Defense Published the ‘History of Dispatch to the Gulf War’ Korean ->English
Ministry of National Defense “Soldiers of Hanbit unit are safe“ Korean ->English
Ministry of National Defense “Going to punish immediately when the enemy provokes” - Our military force celebrated the New Year at a battlefield. Korean ->English
Ministry of National Defense Donated blood identifies the war dead Korean ->English
Ministry of National Defense “Restrain a nuclear threat from North Korea when constructing KAMD-Kill Chain” Korean ->English
Ministry of National Defense Returning thanks to a nation that participated in 6·25 Korean War with medical treatment Korean ->English
Ministry of National Defense TTX applied with the "customized deterrence strategy" Korean ->English
Ministry of National Defense “We continue the milestone of peace in Lebanon” Korean ->English
Ministry of National Defense “KR/FE, an annual combined exercise between Korea and the U.S. at a defense level” Korean ->English
Ministry of National Defense MND, keeping an eye on North Korea’s AN-2 training Korean ->English
Ministry of National Defense “Donation is a beautiful action that shares our history” Korean ->English
Ministry of National Defense ROK-U.S. combined training will be operated as arranged Korean ->English
Ministry of National Defense Promoting 80 percent of moving the U.S. base this year Korean ->English
Ministry of National Defense Korea and India regularizing strategic dialogue between national security administrations - Strengthening of security and defense field cooperation Agreed upon improvement of "economic partnership agreement" Korean ->English
Ministry of National Defense Finished the Korea-US TTX Korean ->English
Ministry of National Defense Defend peace, “We go together” Korean ->English
Ministry of National Defense Go hand in hand with the U.S. to improve artillery firepower Korean ->English
Ministry of National Defense Established Fight To-night of the firm Korea-U.S. alliance Korean ->English
Ministry of National Defense Black Eagles show a fantastic dynamic airshow - A perfect airshow will be performed until Feb. 16th with the first familiarization flight that surprises everyone by showing off splendid colorful vapour trails. Korean ->English
Ministry of National Defense Personnel information system worth $34,600 presented to Lebanon Korean ->English
Ministry of National Defense ETSI TS 133 106 V8.1.0 (2008-10) Technical Specification Universal Mobile Telecommunications System (UMTS); Lawful interception requirements (3GPP TS 33.106 version 8.1.0 Release 8) English translation -> 기술사양서 영문번역 English ->Korean
Ministry of National Defense ETSI TS 133 106 V8.1.0 (2008-10) Technical Specification - General technical requirements, General principles, Applicability to telecommunication services - English translation -> 기술사양서 - 일반 기술 요구사항, 일반 원리, 전기통신 서비스에 적용 가능성 자료 영문번역 English ->Korean
Ministry of National Defense ETSI TS 133 106 V8.1.0 (2008-10) Technical Specification - Interception within the Home and Visited Network, Normal operation, Intercept administration requirements - English translation -> 기술사양서 - 홈 네트워크와 방문 네트워크 내에서의 감청, 통상 운용, 감청 관리 요구사항 자료 영문번역 English ->Korean
Ministry of National Defense ETSI TS 133 106 V8.1.0 (2008-10) Technical Specification - Activation of LI, Deactivation of LI, Security of processes, Intercept invocation - English translation -> 기술사양서 - LI의 활성화, LI의 비활성화, 프로세스의 보안, 감청 실시 자료 영문번역 English ->Korean
Ministry of National Defense ETSI TS 133 106 V8.1.0 (2008-10) Technical Specification - Invocation events for lawful interception, Invocation and removal of interception regarding services - English translation -> 기술사양서 - 합법적 감청 실시 예, 서비스에 관한 감청의 실시와 철회 자료 영문번역 English ->Korean
Ministry of National Defense ETSI TS 133 106 V8.1.0 (2008-10) Technical Specification - Correlation of information and product, Exceptional procedures, Interworking considerations - English translation -> 기술사양서 - 정보와 제품의 상관관계, 예외 절차, 상호연동 고려사항 자료 영문번역 English ->Korean
Ministry of National Defense ETSI TS 133 106 V8.1.0 (2008-10) Technical Specification - Charging aspects, Minimum service requirements, Handover Interface Requirements, Annex A (informative): Change history - English translation -> 기술사양서 영문번역 English ->Korean
Ministry of National Defense Araw unit, the joint army-navy-air force and marine support group for The Philippines, Local media spotlighted Black Eagles as visitors crowded its promotional booth - English translation <- 필리핀 합동지원단 ‘아라우부대, 현지 언론매체 블랙이글 집중 조명 홍보부스에 관람객 몰려 장사진 자료 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Strengthened Korea-U.S. joint response to cyber threats, Korea-U.S. allied KR/FE exercise starting February 24 - English translation <- 사이버위협 한미 공동 대응 강화, KR/FE<키 리졸브/폴 이글> 한미 연합연습, 24일부터 시작 자료 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Government insists on keeping reunion event of families separated by the war on schedule, Minister Kim Kwan-jin, “No sign of a nuclear experiment from North Korea on the point” - English translation <- 정부 “남북 간 이산가족상봉행사는 예정대로 진행해야”  김관진 장관 “北 핵실험 임박 징후 없어 Korean ->English
Ministry of National Defense American Army, admired the complete victory of the last bayonet fight, KT-1P, Korean trainer for export to Peru makes first flight - English translation <- 미군 마지막 총검전투 전승 기리다, 페루 수출형 훈련기 KT-1P 초도비행 성공 자료 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Signing contract for the next fighter during the third quarter of this year - Joint R&D for unmanned robot by relevant department starts next month - English translation <- 차기전투기 올 3분기 계약 체결 - 다음 달부터 관계부처 공동 무인·로봇 연구개발 추진 자료 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Shared military integrated know-how of East and West Germany - The 11th Korea-Germany Defense Policy Meeting - English translation <- 동서독 군사통합 노하우 공유 - 제11차 한·독일 국방정책회의 자료 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense AK-74 bulletproof body armor will be supplied - MND announced quality improvements for clothes and equipment - English translation <- AK-74 소총탄 막는 방탄복 보급된다 - 국방부, 피복·장구류 품질개선안 발표 자료 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Cheonghae Unit-UAE Navy Combined Training - tactical maneuvers, air-sea coordinated ASW (antisubmarine warfare), maritime counterterrorism, and UNREP (underway replenishment) - English translation <- 청해부대-UAE 해군 연합훈련 - 전술기동, 해·공 협동 대잠전, 해상대테러, 해상보급 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Military cooperation strengthening with Australia and New Zealand - MND is seeking to strengthen military cooperation with Australia and New Zealand. - English translation <- 호주·뉴질랜드와 국방협력 강화 - 국방부가 호주·뉴질랜드와 국방협력 강화에 나선다 자료 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense NLC rolls up its sleeves for the perfect combat readiness - Follow-up logistic support coordination meeting related to maintenance and supply contract . - English translation <- 완벽한 전비태세 유지 ‘팔 걷었다’ - 정비·조달계약 관련 후속 군수지원 협조회의 자료 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Thales, a Dutch company in the defense industry - Fire control system, 3-D medium-range track radar, and 30mm Goalkeeper, a close-in weapon system - English translation <- 네덜란드 방산업체 탈레스사 - 근접방어무기체계 30㎜ 골키퍼와 3차원 중거리 탐색레이더 등 무장통제체계 자료 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The future patriotic bulwark reserves the leading position of the aerospace age - Held the promotion ceremony along with the entrance ceremony for 277 new Army cadets - English translation <- 호국간성 ‘될성부른 떡잎’ 항공우주시대 주역 ‘예약’ -육사 신입생도 277명 입학…재학생 진학식도 개최 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The number of Philippine patients treated by the Araw unit exceeds 5,000 - President Aquino visited the restoration site and expressed thanks in Korean - English translation <- 아라우부대, 필리핀 진료인원 5000명 돌파 - 아키노 대통령, 복구현장 방문 한국어로 감사 인사 전해 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Sharing a closer friendship of blood allies through volunteer work - Korean and U.S. Navy deliver warmth to local residents with volunteer service of love.- English translation <- 혈맹의 우정, 봉사로 더욱 돈독히…- 한미 해군 장병들이 사랑의 봉사활동으로 지역 주민들에게 훈훈한 정을 전달했다. 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Norwegian Defense Logistic Organization opens a field office in Korea - English translation <- 노르웨이 국방군수부, 한국에 현장사무소 개설키로 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Overcoming the language barrier in the Korea-U.S. combined operation with Korean soldiers speaking English and vice-versa - English translation <- 한국군은 영어로 미군은 한국어로 한미 연합작전 ‘언어 장벽’ 넘는다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Last safe flight of F-4C, the only one in the world - English translation <- 전세계 유일의 F-4C 마지막 비행 무사히 마쳤다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense “Unification of Korean peninsula is a growth engine for Eurasia” … Korea-Mongolia Vice Minister of Defense Meeting - English translation <- “한반도 통일은 유라시아 성장동력”… 한·몽골 국방차관 회담 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korean, German Navies keep peace in the Gulf of Aden - English translation <- 韓·獨 해군, 아덴만 평화 지킨다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense "Fresher by the day", where is the end of educational evolution? - Establishment of proper view of country and security through Korea-U.S. joint performance - English translation <- '일신 우일신' 나라사랑 교욱 딘화 어디가 끝인가? - 한미 장병 합동 공연 등 올바른 국가·안보관 확립 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense “Korea-Australia extension of army military exchange” - English translation <- “한-호주 육군 군사교류 확대” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Strengthening of defense cooperation among the major countries in the Asia-Pacific region - English translation <- 아·태 주요국가와 국방협력 강화 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense A serene, united defense posture in Ulleung-do with intensive training of the private, public, military and police - English translation <- 민관군경 강도 높은 훈련, 울릉도 통합방위태세 이상없다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Humanitarian support … Korean military starts Malaysia plane search operation - English translation <- <단독> 인도적 지원 …軍, 말레이 여객기 탐색작전 본격화 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Vice Minister of MND, Baek Seung-joo, visited the 2nd Marine brigade of Indonesia - English translation <- 백승주 국방부 차관 인도네시아 해병2여단 방문 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Sending the remains of 437 Chinese who died in the 6·25 Korean War back to China at the end of the month - Additionally excavated bodies will be sent to China regularly every year- English translation <- 6·25때 사망한 중국군 유해 437구 이달 말 송환 - 추가 발굴 유해는 해마다 정례적으 Korean ->English
Ministry of National Defense “Reliable, perfect security posture“- English translation <- “완벽한 경계태세 믿음직스럽다” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense We are helping Thai veterans of the Korean War now - Thai veterans “Glad for Korea’s development and grateful for not forgetting us” - English translation <- 태국 6ㆍ25전쟁 참전용사, 이젠 우리가 돕는다 - 참전용사 ˝한국 발전 기쁘고 잊지 않고 기억해 줘 감사” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Australian military visitors, saying "Good’" repeatedly during demonstration of domestic weapon system - English translation <- 호주 군사방문단, 국산 무기체계 시범에 ‘굿’ 연발 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense “U.S. military comes to gain an advanced education” - English translation <- “미군도 선진화된 교육 배우러 왔습니다” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 46 heroic warriors of the Cheonan, never forget their sacrifices - 6th Air Wing, tactical discussion about destroying enemy submarine with Spearhead Unit - English translation <- 천안함 46용사 여러분의 희생 절대 잊지 않겠습니다 - 6항공전단, 창끝부대와 적 잠수함 격멸 전술토의 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense One level "up" of operational capability in wartime - Korea-U.S. Marine Corps successfully completed CPX (Command Post Exercise) - English Translation <- 전시 작전수행능력 한단계 ‘UP’ - 한미 해병대가 연합 지휘소 연습(CPX)을 성공적으로 종료, 연합작전 수행 능력과 팀워크를 대폭 향상시켜 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Component Flotilla 5 ROKN’s SSU (Sea Salvage & Rescue Unit) is playing well at “2014 KOMODO Multinational Combined Training”. - English translation <- 해군5성분전단 해난구조대(SSU : Sea Salvage &rescue Unit)가 ‘2014 코모도(KOMODO) 다국적 연합훈련’에 참가해 두드러진 활약을 펼치고 있다- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Defense Tri-lateral Talks - English translation <- ‘한미일 안보토의’- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Remains of 437 Chinese who died in the 6·25 Korean War sent back to China - The Chinese media expressed its impression of the sincere and careful actions Korea has shown. - English translation <- 6ㆍ25 중국군 유해 437구 中에 인도 - 中 언론 “한국측 진지하고 세심… 감동적” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense With a year dispatch, Hanbit unit becomes the “light of South Sudan” - The most successful case of protection of refugees with devoted support … Korea is wonderful! - English translation <- 한빛부대 파병 1년 아프리카 ‘남수단의 빛’ 되다- 가장 성공적 난민보호 사례헌진적 지원…‘코리아 원더풀’ - 영문 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea and U.S. work together against UAV threats - English translation <- 소형 무인기 위협, 한미 대응 ‘공조’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense A local hearing-impaired child got back his sound thanks to a hearing aid provided by the Dongmyeong unit carrying out its PKO mission successfully in Lebanon. - English translation <- 레바논에서 유엔 평화유지활동 임무를 성공적으로 수행 중인 동명부대가 현지 난청 어린이에게 보청기로 소리를 되찾아 줘 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense A combined Korea-U.S. port repair training was held at Jinhae base from April 10-17. - English translation <- 한미 해군은 지난 10일부터 17일까지 진해기지에서 한미연합 항만복구훈련을 전개하고 있다 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Air Force Operations Command held a tactical discussion for combined and joint damage recovery at Osan base on April 15, participated in by relevant facilities engineer officials of the U.S. 7th Air Force, tri-service, and the Marine Corps. <- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Faster damage recovery with stronger partnership - English translation <- 공군작전사령부는 15일 미 7공군과 육·해·공·해병대 등 각군의 시설·공병 관계자들이 참석한 가운데 연합·합동 피해복구 전술토의를 오산기지에서 개최 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Soldiers of the Army Special Forces won the 2014 Individual Warrior Challenge (IWC) team event, held at the U.S. welfare center, Seoul Air Base, on April 10. - English translation <- 육군특수전사령부 장병들이 지난 10일 서울공항 미복지센터에서 열린 ‘2014 주한미군 체육대회 IWC’에서 단체전 우승을 차지하며 Korean ->English
Ministry of National Defense Naval Second Fleet invites German delegation, Konrad Adenauer Foundation, opening public diplomatic activities - English translation <- 해군2함대 獨 아데나워 재단 대표단 초청, 공공 외교활동 '활짝' - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea and the U.S. strengthening confrontation against asymmetric threats, North Korea’s small drones - English translation <- 한미, 북한 소형 무인기 등 비대칭 위협 대응 강화 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense On April 17, the Korea-U.S. combined engineer tactical discussion was held by the Korea Army Engineer School to invigorate mutual interchange between Korea and the U.S. engineers. <- 육군공병학교는 지난 17일 한미 공병 상호교류 활성화를 위한 ‘한·미 연합 공병 전술토의’를 개최- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 23rd Division held a situational training exercise for counterterrorism with civilians, the government and police at Yangyang International Airport, Ganwon-do, on April 17.<- 육군23사단은 17일 강원도 양양국제공항에서 테러상황을 가정한 민·관·군·경 합동 대테러 상황조치 훈련을 했다- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense On April 20, the Navy said that the Ferry Sewol search and rescue operation had been organized under close cooperation with the amphibious assault ship USS Bonhomme Richard. <- 해군이 ‘세월호’ 구조활동에 동참한 미 해군 강습상륙함 ‘본험 리차드’함과 긴밀한 협조하에 탐색구조 활동을 전개- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Mourning for Sewol ferry victims at patriotic military camp in Lebanon <- 교민 자녀 나라사랑 병영체험캠프 ‘세월호’ 희생자 추모 시간도 가져- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense SSU and UDT/SEAL members, the core manpower of rescuing survivors - Never let go of hope to the last <- 생존자 구조작업의 핵심인 해군해난구조대(SSU)와 특수전전단(UDT/SEAL) 요원들 - 마지막까지 희망의 끈 놓지 않는다- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Dongmyeong unit, marking the seventh anniversary of dispatch to Lebanon, has set a milestone in that it has provided medical support for 70,000 local residents <- 레바논 파병 7주년을 맞은 동명부대가 현지주민 7만 명 의료지원이라는 대기록을 달성- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Air force operations command conducted a Korea-U.S. combined air fire drill with the U.S. 51st fighter wing at the U.S. parking ramp and the plaza of facility battalion, AFOC service support group, on April 29. - English translation <- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense MND-ICRC International humanitarian law workshop for military judicial officers - English translation <- 국방부-국제적십자위원회 군법무관 대상 국제인도법 워크숍 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense A special military Buddhist priest of the Korean Buddhist Jogye Order visited the Araw unit, the joint support group for The Philippines, and encouraged soldiers who were hard at work with recovery from the typhoon. <- 조계종 군종교구장 아라우부대 방문 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 36th Division paid its respects to the souls of Dutch war veterans who fought for protecting freedom during the 6·25 Korean War. - English translation <- 육군36사단이 6·25전쟁 당시 자유수호를 위해 숭고한 희생정신을 발휘한 네덜란드 참전용사들의 넋을 기려 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea maritime search support unit with the Navy’s P-3C maritime patrol aircraft that was thrown into the search and rescue operation for the missing Malaysian airplane has finished its mission and returned to headquarters - English translation <- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Completed support of search operation for missing Malaysian airplane - English translation <- 실종된 말레이시아 여객기 탐색작전에 투입됐던 ‘해상탐색지원단대’ P-3C 해상초계기가 임무를 마치고 부대 복귀- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 13th Asia Security Council will be held in Singapore on the 30th of this month - English translation <- 영국 국제전략문제연구소(IISS)가 주관하는 다자안보회의인 13차 아시아안보회의(일명 샹그릴라 대화)가 오는 30일부터 다음달 1일까지 싱가포르에서 개최- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 20th Fighter Wing, on May 1, engaged in military medical aid at Eokdae-ri village hall, Haemi-myeon, Chungcheongnam-do, for Family Month as a health keeper of local residents. <- 공군20전투비행단이 ‘가정의 달’을 맞아 지난 1일 충남 해미면 억대리 마을회관에서 대민의료지원을 해 지역주민들의 건강지킴이 역할 Korean ->English
Ministry of National Defense On May 9, the 23rd Division had a sendoff ceremony for Korean War veteran, the late Lee Si-jung, 90, at Goryeo Hospital in Gangneung, Gangwon-do. <- 육군23사단은 지난 9일 강원도 강릉시 고려병원에서 90세로 별세한 6·25참전용사 고(故) 이시중 옹의 영결식 지원- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-U.S. MPA (maritime patrol aircraft) strengthened and improved its combined operational capability through an exercise reminiscent of actual warfare. <- 한미 해상초계기 전력이 실전을 방불케 하는 훈련으로 연합작전 수행능력 향상- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Munmu the Great (DDH-976) rose on its fourth dispatch mission. - English translaiton <- 한국형 구축함 문무대왕함(DDH-976)이 네 번째 파병길에 올라 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense “The military strengthens monitoring and reconnaissance of combined and joint training”. - China-Russia Combined Marine Training at KADIZ partially included area until May 26 <- “軍, 연합연습 감시·정찰 강화” - KADIZ 일부 포함 구역에서 중러 해상 연합연습 26일까지 진행 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Major General Jung Jong-min, the principal of the Army Engineer School, visited Daejeon National Cemetery on May 15 and looked after the beds of honor with military engineers ahead of the Month of Patriotic Veterans in June. <- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 3rd Training Wing held a completion ceremony on May 16 for the 14-3rd basic flight education course conducted by Major General Kim Jung-sik, the training commander, and produced 59 Boramaes. <- 정예 보라매 힘찬 도약 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense First Korea-U.S. EOD Contest for Sharing "Explosive Ordnance Disposal" Know-how. - English translation <- 육군8탄약창 폭발물처리반(EOD : Explosive Ordnance Disposal)이 최초로 열린 한미 EOD 경연대회에서 최우수팀에 등극- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Korean and UAE navies : Discussing the development of military exchange and friendship - English translation <- 한국과 아랍에미리트(UAE) 해군: 군사 교류·우호관계 발전 논의- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense A ceremony for organization of the second division of Araw Contingent, ROK Joint Support Group for The Philippines - English translation <- 필리핀 합동지원단 아라우부대 2진 편성식 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-U.S.-Japan National Defense Ministers' discuss mutual plan against North Korea's nuclear threats - English translation <- 한미일 국방장관 북한 핵 공조방안 논의 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 10th Air Force Fighter Wing increased confidence in a large number by painting spectacular pictures on a wall of about 300m in Hwasan-dong of Hwasung-si - English translation <- 공군10전투비행단이 경기도 화성시 화산동 담장 300여m에 볼거리가 가득한 벽화를 그려주며 대군신뢰도 고양 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Members of the Jeju Defense Command (JDC) rolled up their sleeves to comfort farmers suffering from the manpower shortage and to revive local economy. - English translation <- 해군제주방어사령부(제방사)가 일손 부족에 신음하는 농심(農心)을 위로하고 지역경제 활성화에 소매 걷어부쳐 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Dongmyeong unit, Korean peacekeeping force in Lebanon, donated a medium size bus to children of Shabriha village, located in its operational area of responsibility - English translation <- 레바논평화유지단 동명부대 지난달 30일 작전 책임지역에 위치한 샤브리하 마을 어린이들에게 중형버스 1대 기증- Korean ->English
Ministry of National Defense 16th Cheonghae unit conducts anti-piracy training with Indonesian Navy - English translation <- 청해부대 16진·인도네시아 해군 對 해적작전 연합훈련 전개- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Defense minister Kim Gwan-jin appointed as national security adviser, and the former chairman of the joint chiefs of staff Han Min-gu as the new Defense minister. - English translation <- 신임 국가안보실장 김관진 현 국방부장관 국방부장관에 한민구 전 합참의장 내정 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Defense technical cooperation between civil and military is 'a new blue ocean'” President Park Geun-hye made an opening speech for Civil-Military technical cooperation fair - English translation <- “국방 기술 민군 협력은 새 블루오션” 박근혜 대통령, 민군기술협력 박람회 개막식 축사 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Twins and brothers, one in body and soul for protecting the northwest islands - Built a comradeship serving in the 6th Marines brigade together - English translation <-쌍둥이·형제, 서북도서 절대사수 ‘일심동체’ 해병대6여단 같은 부대 복무 전우애 쌓아 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Chairman of the United Nations High Commission for Refugees (UNHCR) executive board, Choi Seok-young, on June 10, visited Dongmyeong camp and medical support centers for locals and Syrian refugees to encourage soldiers <- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense “Trust and support for soldiers who protect world peace” - English translation <- 최석영 유엔난민고등판무관실(UNHCR) 집행이사회 의장이 지난 10일 동명부대 주둔지와 현지주민·시리아 난민 의료지원 현장을 방문해 장병들을 격려 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense “Returning the remains of patriots to their families” “New Korea building by cleaning up deep-rooted evils” - English translation <- “호국용사 유해 마지막 한 분까지 가족 품으로” “뿌리 깊은 적폐 해소 새 대한민국 만들겠다” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Army’s first Korea-U.S. combined training in the U.S. Korea-U.S. military exercise to be conducted in the U.S. for the first time. - English translation <- 육군, 미국서 첫 한미연합훈련 사상 처음으로 미국 본토에서 육군의 한미연합전술훈련이 펼쳐진다. - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Naval Operations Command (NOC) held a ceremony on June 3 for repaying the 6·25 War veterans and their families’ sacrifices, marking the month of patriotic veterans and the 61st anniversary of the cease-fire <- 해군작전사령부(해작사) 행사자료. - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense “Remember your great sacrifice forever” - English translation <- “님들의 은혜 영원히 기억할 것” 해군작전사령부(해작사) 지난 3일 호국보훈의 달과 정전 61주년을 맞아 미 6·25참전용사 및 가족 보은행사 가져. - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 8th UAE military training cooperation group, Arc unit, held an organization ceremony at Army Special Forces Training Corps and started dispatching education for outright mission completion<-UAE 군사훈련협력단(아크) 8진이 육군특수전교육단에서 편성식을 갖고 완벽한 임무수행 위해 파병교육 돌입 영문 Korean ->English
Ministry of National Defense Never forget Turkey’s help in protecting Korea, our lasting blood ally - English translation <- 영원한 혈맹 터키 대한민국 지켜준 은혜 잊지 않겠습니다. - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Marine Corps said, on June 18, that it is participating in Khann Quest, a combined training with multinational forces, held at Five Hills Training Area near Ulan Bator, Mongolia<- 해병대는 몽골 울란바토르 인근 오릉합동훈련센터에서 진행되는 칸퀘스트(왕의 원정)연습에 참가 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Sharing our military’s minesweeping know-how with Asian countries - English translation <- 우리 군 지뢰제거작전 노하우, 亞 국가에 전파 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 16th Cheonghae unit, Munmu the Great Ham, started its mission in the Gulf of Aden - English translation <- 청해부대 16진 문무대왕함 아덴만에서 본격 임무 돌입 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The First Korea-U.S. high-level meeting for wartime control changeover - English translation <- 한미 전작권 전환 1차 고위급 회의 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The biggest-ever corps-level operational plan training is under way in parts of northern Gyeonggi-do. - English translation <- 경기 북부지역 일대에서 군단급 훈련 사상 최대 규모의 작계시행훈련 개시 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Military takes the lead to reduce blind spot of medical treatment - English translation <- 의료사각지대 해소도 군이 앞장 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense UN Medal given to Dongmyeong unit for its perfect PKO performance - English translation <- ‘PKO 임무 완벽 수행’ 동명부대, 유엔메달 수상- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 1st Marine division successfully completed Korea-U.S. combined military police training, sharing combat skills and cultivating combined operation capability. - English translation <- 해병대1사단이 한미연합 헌병훈련을 성공적으로 종료, 전투기술을 교류하고 연합작전 수행능력을 배양 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Both navies held the seventh Korea-Turkey Naval Meeting, for promotion of military exchange cooperation at the middle conference room, Navy Headquarters, Gyeryongdae - English translation <- 한국과 터키 해군은 24일 계룡대 해군본부 중회실에서 군사 교류협력 증진을 위한 ‘제7차 한국·터키 해군회의’ 개최 Korean ->English
Ministry of National Defense The 8th Ashena unit, which has been working for regional stability and reconstruction support with the province reconstruction team (PRT) in Afghanistan completes its mission, which lasted for four years, and finally withdraws. <- 아프카니스탄에서 철수 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense A four-year long operation by 1,930 soldiers in total, successful mission completion including 1,909 instances of security and base protection by transportation and PRT . <- 총 1930여 명 4년간 임무수행  1909회 호송·지방재건팀 경호·기지 방호 등 성공적 완수 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Maritime Patrol Aircraft Committee Meeting (MPACM) for improvement of Korea-U.S. combined sea operational capability ended in success. - English translation <- 한미연합 해상작전 수행 능력 향상을 위한 ‘한미 해군 해상초계기위원회 회의가 성공적으로 막 내려- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Memorial stone unveiled for the late Staff Sergeant Yun Jang-ho and farewell ceremony for Ashena unit in Afghanistan - English translation <- 故 윤장호 하사 추모비 제막 아프간 오쉬노부대 해단식 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The sendoff ceremony for the 8th Arc unit, UAE military exercise coordination group - English translation <-아랍에미리트(UAE) 군사훈련협력단 ‘아크부대’ 8진 파병 환송식 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense ’Summer military practical exercise by class’ to develop military knowledge and practical leadership as a primary grade officer- English translation <- 초급장교로서 갖춰야 할 군사지식과 실천적 리더십을 배양하기 위한 ‘학년별 하계 군사실습 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Establishment of omnidirectional defense posture, Happy advanced defense environment development, Enhancement of future-oriented defense ability, Intensification of Korea-U.S. alliance development and foreign defense cooperation <- 국방운영 4대 중점사항 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Four main points for Defense Management - English translation <- 국방운영 4대 중점사항 - 전방위 국방태세 확립, 행복한 선진 국방환경 조성, 미래지향적 방위역량 강화, 한미동맹 발전·대외 국방협력 강화- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea, USA and Japan agree to closely work together to solve the North Korean nuclear weapons issue - English translation <- 한미일 3국 북한 핵 해결 위해 긴밀한 공조 합의 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Commands sea operations with over-destroyer-level of 11 fleets from seven countries, including a U.S. Carrier - Showing off our Navy’s superiority to the world upgrading Korea’s status <- 美항모등 7개국 구축함 이상급 함정11척 해상작전 지휘 -전세계에 우리 해군 우수성 과시, 한국위상 한 단계 업 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korean Navy holding the first ever commander’s stick at RIMPAC exercises - English translation <- 한국 해군, 림팩 최초 해상전투지휘관 지휘봉잡다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Hanbit unit, made a “Miracle on the Nile River” in the land of dispute - English translation <- 한빛부대, 분쟁의 땅서 ‘나일강의 기적’ 쓰다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Prevented Bor city from flood by reconstruction of parking ramp and runway at Bor airport, main roads and banks - English translation <- 보르공항 주기장·활주로 공사 등 주도 보르시 도로·제방 등 복구 ‘침수’ 막아 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense U.S. Carrier Strike Group visits Korea - Participating in Korea-U.S.-Japan search and rescue training on the Jeju sea - English translation <- 美 항공모함 강습단 한국 온다 - 제주 해상서 한미일 수색·구조 훈련 참가 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Launched most capable 1,800-ton-class submarine, “Yun Bong Gil Ham” - English translation <- 최신예 잠수함 1800톤급 ‘윤봉길함’ 진수 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Domestic cruise missile equipped for precision strike of the enemy’s core facility, Round trip to Hawaii without refueling … excellent for underwater operation - English translation <- 국산 순항미사일 장착, 적 핵심시설 정밀 타격 가능, 연료 재충전없이 하와이 왕복…수중작전 능력 탁월 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 15th Dongmyeong unit starts training for Lebanon operation - English translation <- 동명부대 15진, 레바논 임무수행 훈련 ‘스타트’- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korean and Chinese leaders reconfirm the principles of denial of North Korea's nuclear possession - English translation <- 한중 정상 ‘북한 핵 불용’ 원칙 재확인 성과- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Suggested four partnership concepts Opposed the fourth nuclear test, working for denuclearization of the Korean peninsula, realization of accompanied development and so on <- 4차 핵실험 반대·한반도 비핵화 위해 노력, 공동발전 실현 등 4가지 동반자 개념 제시 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Go back to the basics and show the ‘people’s army’ in action - English translation <- 기본으로 돌아가 ‘국민의 군대’ 행동 보여줘야 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Minister of National Defense Han Min-gu requests innovation based on basics suggesting "four main points for national defense" - English translation <- 한민구 국방부 장관, 기본을 통한 혁신 주문 ‘국방운영 4대중점’ 제시 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense East Sea guard "three brothers" volunteer to work on a fleet - English translation <- 함정 근무 자원 동해 지킴이 ‘삼형제’- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-France bonded through mutual friendship and enhanced combined operational capabilities - English translation <- 한국-프랑스 연합작전 능력 강화·상호 화합 다져 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Enhanced teamwork with Korea-U.S. combined air assault training - English translation <- 한미연합 공중강습훈련으로 팀워크 강화- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Cheonho Battalion, Army capital mechanized infantry division - Developed Pavlovian combat capabilities such as combat firing practice and maneuvers- English translation <- 육군수도기계화보병사단 천호대대 - 전투사격.기동훈련 등 조건반사적 전투능력 배양 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 18th Fighter Wing - Tactile nature experience, healing barracks life - English translation <- 공군18전투비행단 - 오감만족 자연체험, 병영생활 즐기며 힐링한다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 1st Fleet - East Sea guard, “sharp spearpoint and substantial shield” - English translation <- 해군1함대 - 동해 수호 ‘창끝은 날카롭게 방패는 견고하게’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea and Vietnam “hold each other’s hands” to tighten information protection - English translation <- 한·베트남 정보보호 강화 ‘맞손’- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Iron fist battalion, Leopard regiment, 5th division - “Dead shot” … getting fighting power to win in the first round - English translation <- 육군5사단 표범연대 철권대대 - ‘백발백중’…초탄박살 전투력 확보 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Dongmyeong unit selected as the best unit in environment management area for two years in a row - English translation <- 동명부대, 환경관리 최우수부대로 2회 연속 선정 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense NDU (National Defense University) signs MOU for exchange and cooperation with Italian strategic institute - English translation <- 국방대, 伊 전략연구소와 교류협력 MOU- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The due diligence team of the T-X project, the U.S. Air Force’s jet trainer introduction project, has experienced the excellence of TA-50 made with our own technology. - English translation <- 미 공군의 고등훈련기 도입 사업(T-X사업) 실사팀이 우리 기술로 만든 TA-50기를 타고 우수성을 체험 - Korean ->English
Ministry of National Defense Native retired vessel protects Colombian waters in Latin America-Named “Nariño” after a Colombian independentista - English translation <- 토종 퇴역함, 중남미 콜롬비아 해역 지킨다 - 콜롬비아선 독립운동가 이름 딴 ‘나리뇨’로 명명 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Hanbit unit, planting seeds of self-support in South Sudan - English translation <- 한빛부대, 남수단 미래 자급 위한 새싹 틔웠다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Dongmyeong unit makes history with Korea-Lebanon relations promotion - English translation <- 동명부대, 한-레바논 관계 증진에 큰 획 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The tank company of the 72nd Army division received “Tank gun firing training for the first half of 2014” at a training field in Mugeon-ri, Paju-si, Gyeonggi-do - English translation <- 육군72사단 전차중대는 경기 파주시 무건리 훈련장에서 ‘2014년 전반기 전차포 사격 훈련 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 38th Combat Wing visited a village near the base with the U.S. 8th Fighter Wing and provided combined medical services for the local residents. - English translation <- 공군38전투비행전대는 지난 25일 미 8전투비행단과 함께 기지 인근 마을을 찾아 연합 의료봉사 실시- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense ROK Army Engineer School held an invited education for improving Explosive Hazards Clearance Team (EHCT) management. - English translation <- 육군공병학교는 위험성폭발물개척반(EHCT) 운용능력 향상을 위한 초빙교육 실시- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Hanbit unit becomes a ray of sunshine to a child who suffers from illness - English translation <- 한빛부대, 병마 고통 어린이에 빛이 되다- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-U.S. High-level Meeting for switching over “wartime control” - English translation <- ‘전작권 전환’ 추진 한미 고위급 회의 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Air Force and Young Falcons of Korea held the “2014 Aircamp” at the Air Force Academy, 17th Fighter Wing and 6th Search & Rescue Air Group - English translation <- 공군은 한국항공소년단과 함께 공군사관학교·17전투비행단·6탐색구조비행전대 등에서 ‘2014 공군항공우주캠프’를 열어- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The First Division executed combined arms for combined landing operation and live fire exercise with the U.S. Marine Corps at Suseong and Sanseo Shooting Range. - English translation <- 해병대1사단은 수성종합사격장과 산서사격장 일대에서 미 해병대와 연합 상륙작전을 위한 제병협동 및 실사격 훈련 실시- 영문번 Korean ->English
Ministry of National Defense The naval operations command and the U.S. 7th Fleet held a signing event to establish the “Korea-U.S. antisubmarine warfare cooperation committee” at the Busan operating base. - English translation <- 해군작전사령부와 미 해군7함대사령부는 부산작전기지에서 ‘한미 대잠전협력위원회’ 설립을 위한 서명식 Korean ->English
Ministry of National Defense The ROK-U.S. Combined Forces Command said that they are going to conduct Ulchi-Freedom Guardian training to keep Korea stable and improve protection in the region. - English translation <- 한미연합군사령부 한미는 한반도의 안정을 유지하고 역내 방호와 대비태세 향상을 위해 을지프리덤가디언 연습실시 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense UAE Youth Ambassadors - University students of the UAE experience army life at the Air Force Academy, learning the conscription system and its culture - English translation <- 아랍에미리트연합국 청년 대사 - 병역제도·문화 배운다 아랍에미리트 대학생, 공사서 병영체험 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Mission completion for safe evacuation of Koreans living overseas enhances Korean Navy’s status - English translation <- 한국형 구축함 문무대왕함으로 아덴만 해역에서 우리 상선 보호 임무를 수행하고 있는 청해부대 16진 장병들이 또 다른 재외국민 보호작전을 성공적으로 완수, 한국해군의 위상을 높여- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 2nd Corps entered into a MOU with the Chuncheon branch of the Korean Fine Arts Association to operate the art gallery in the military building and held an opening ceremony for the exhibition.<- 육군2군단은 한국미술협회 춘천지부와 부대 내 미술관을 운용하는 업무협약을 맺고 작품전시회 개막식 가져- Korean ->English
Ministry of National Defense Jeju Defense Command developed an actual training for the defense of Jeju-do, which boasts scenery beyond description, from terror and disasters. - English translation <- 해군제주방어사령부(제방사)가 테러와 재난으로부터 천혜의 비경을 자랑하는 제주도를 수호하기 위한 실전적 훈련을 전개- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Providing Peruvian Air Force pilots with a tour of Korean aircraft operating site - English translation <- 페루 공군 조종사에 국산 항공기 운용현장 견학 지원- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Cooperation between Korea and the U.S. very important to make Northeast Asia stable and restrain North Korean provocation - English translation <- 동북아 안정, 북 도발 억제…한미 공조 매우 중요 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 201 Commando brigade invites the families of soldiers and holds great debate - English translation <- 육군201특공여단 장병 가족 초청 대토론회 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Mini-concert with the families of the mobilization supporting group, 50th division - English translation <- 육군50사단 동원지원단 가족과 함께 하는 작은 음악회- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Hanbit unit, South Sudan reconstruction support team, held an opening ceremony for completing the White Nile bank, which will protect 200,000 people of Bor city from habitual flooding. <- 남수단재건지원단 한빛부대가 상습적 홍수 위협에서 20만 보르 시민들을 지켜줄 백나일강 제방을 완공, 준공식 열어- Korean ->English
Ministry of National Defense Pass on advanced disaster analysis techniques for three overseas public officials - Field discussion at real area after computer simulation of landslides - English translation <- 軍 첨단재해분석기법 3개국 공무원에 ‘한수지도’ - 산사태 컴퓨터 시뮬레이션 후 실지형에서 현장토의 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Hanbit unit is God’s blessing ... Hard-working Koreans, an inspiration to Bor citizens for completing the bank of the White Nile and preparing living conditions for the local residents <-남수단 시장 “한빛부대는 신이 내린 축복” 칭송 자자 - 백나일강 제방 완공·주민 여건 마련 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Air Force Operations Command(AFOC) provided an opportunity to experience Korean culture to American detached soldiers to Korea for Ulchi-Freedom Guardian to strengthen ties between Korea and the U.S. <-공군작전사령부는 을지프리덤가디언연습에 파견된 미군 증원요원들에게 한국 문화를 체험 기회 제공- Korean ->English
Ministry of National Defense The 3rd armored brigade held an Field Training Exercise (FTX) to prepare for local provocation. - English translation <- 육군3기갑여단 국지도발 대비 야외기동훈련(FTX) 펼쳐 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Cross-fit physical training program at the military training ground of the 17th division - English translation <- 육군17사단 연병장에서 크로스핏 전투형 체력단련 프로그램 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-U.S. combined division organized in preparation for wartime ... starting mission next year - English translation <- 전시 대비 한미연합사단 편성...내년부터 임수 수행 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Ministry of National Defense signed an MOU for Space Situational Awareness (SSA) service and information sharing with the U.S. Department of Defense. - English translation <- 한미 국방부 ‘우주상황인식(SSA) 서비스와 정보공유에 관한 양해각서’ 체결 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Air Force Chief of Staff Choi Cha-gyu leads aerial refueling exercise - English translation <- 최차규 공군참모총장, 공중급유훈련 지휘 비행 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 3rd Artillery Brigade, “Hundred percent hitting of artillery firepower … assured of burning enemy provocation to the ground” - English translation <- 육군3포병여단, “백발백중 막강 포병 화력…적 도발 원점 초토화 자신”- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Phoenix Battalion, 27th Division, unit opening event, lodging with parents - English translation <- 육군27사단 불사조대대, 부모와 동숙하는 부대개방 행사- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 6th Korea-U.S. Integrated Defense Dialogue(KIDD), unit opening event, lodging with parents -Mutual agreement on Korea-U.S. wartime control switchover at SCM in October - English translation <- 6차 한미 통합국방협의체 회의 - 오는 10월 SCM서 한미 전작권전환 합의 도출 맞손 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The world-class Korea Air Force Demonstration Team, the Black Eagles,, the 2014 Gyeonggi Airshow - English translation <- 세계 최고 수준의 기량을 자랑하는 공군 특수비행팀 ‘블랙이글’ - 2014 경기항공전- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense AFOC and U.S. 7th Air Force hold bioterrorism response training - English translation <- 공군작전사령부-미7공군 한미 생물테러 대응훈련 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 17th Cheonghae unit to match its reputation as “guardian of antipiracy” - English translation <- 청해부대 17진, ‘해적 퇴치 수호신’ 그 명성 걸맞게 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 1st ROK field army - education regarding cardiopulmonary resuscitation(CPR) - English translation <- 육군1야전군사령부, 심폐소생술 교육 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Araw unit accomplishes treatment of 30,000 patients in The Philippines - English translation <- 한국의 슈바이처 ‘아라우’ 진료 3만여 명 돌파- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Experiencing the power of advanced Korean equipment – K1A1 tank and K9 self-propelled gun - English translation <- K1A1전차, K9자주포 등 한국군 최신 장비 위력 실감 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 50th Division performed a joint counter-infiltration training for the World Military Pentathlon Championship to be held at the Korea Army Academy - English translation <- 육군50사단, 육군3사관학교에서 개최되는 세계군인 육군5종 선수권대회를 대비해 합동 대침투 종합훈련을 시행 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The number of South Sudanese patients Hanbit unit has treated exceeded 10,000 - English translation <- 남수단 재건지원 한빛부대 대민의료지원 1만 명 돌파 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense DX Korea 2014 - “Wonderful” was the praise received from each military official after watching K-2 tank - English translation <- 대한민국 방위산업전 2014(DX Korea 2014) -K-2전차 성능 본 각국 군 관계자 “원더풀”- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Participating in Red Flag-Alaska training - English translation <- 레드플래그 알래스카 훈련 참가- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 17th Cheonghae unit departs for the Gulf of Aden … Farewell ceremony for dispatched sailors - English translation <- 청해부대 17진, 아덴만 향해 출항… 파병 장병 환송식 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 19th Fighter Wing successfully held the “2014 Chungju Love of Sky Festival” - English translation <- 공군19전투비행단, 2014 충주 하늘사랑 축제’를 성황리에 개최- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense U.S. 501 Military Intelligence Brigade awarded the Minister of MND unit citation - English translation <- 美 501군사정보여단 국방부 장관 부대표창 수상- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Domestically developed Surion, “fantastic” at firing flare shells and evasion flight - English translation <- 국내 개발 수리온, 플레어탄 발사·회피 기동 “환상적” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The “2014 Republic of Korea Army Aviation Shooting Match” to select the best attack helicopter, the army’s top heligun.- English translation <- 공격헬기의 최고수, 육군 탑 헬리건을 뽑는 ‘2014 육군항공사격대회 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense “Tank Buster”, the Apache, Longbow, demonstrated its shooting - English translation <- ‘전차 잡는 귀신’ 美 아파치 롱보우 시범사격 눈길 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense ROK Air Force officially starts “Red Flag Alaska” - English translation <- 한국 공군 ‘레드플래그 알래스카’ 훈련 본격 돌입- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-U.S. mechanized unit’s powerful strength deters enemy’s provocation. - English translation <- 한미 기계화부대의 강력한 힘이 적 도발을 억제한다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Battleship tour and sailing experience: the Navy and Marine Corps successfully open their camp to the public - English translation <- 전투함 견학 항해체험 등 해군·해병대, 부대 개방 성황 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 2014 Republic of Korea Naval Cruise Flotilla, “Unfailing” supply and demand of offshore petroleum - English translation <- 2014 대한민국해군 순항훈련전단, 해상 유류 공·수급 ‘한 치 오차 없다’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The story of Captain Jimmy, who was in a war as an American pilot and went missing while executing his mission - English translation <- 미군 조종사로 참전, 임무수행 중 실종된 ‘지미’ 대위의 사연 담아 ' - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Lieutenant General Russell J. Handy, commander of the U.S. 11th Air Force, The Korean Air Force has wonderful control and maintenance capabilities- English translation <- 미11공군사령관 핸디 중장, 한국 공군 조종·정비력 원더풀 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korean and Australian Defense ministers review an honor guard - the third Korea-Australia Defense Ministers’ talks - English translation <- 의장대 사열하는 한·호주 국방장관 - 3차 한ㆍ호주 국방장관 회담 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Korean culture experience event “Friends Forever”, arranged by the Ministry of National Defense for U.S. forces in Korea to promote friendship between Korean and American soldiers<- 한미 양국 군의 우호증진을 위해 국방부가 마련한 주한미군 장병 한국문화 체험행사(영원한 친구 프로그램) -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Taekwondo camp with the squad, 3rd Army command, U.S. forces in Korea, attracted by Korea’s charm, learning Taekwondo - English translation <- 육군3군사령부 태권도선수단과 함께하는 주한미군 태권도 캠프. 주한미군, 태권도 배우며 한국의 매력에 흠뻑 젖다- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Marine band participated in “Kuala Lumpur International Tattoo 2014” - English translation <- 해군군악대 ‘2014 말레이시아 국제군악제’에 참가 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense “Hit the target with the first shot” … gunnery exercise of K1A1 tank guns, lightning battalion, 30th Division - English translation <- ‘일발필중’…육군30사단 번개대대 K1A1전차포 사격 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense An event for the first delivery and force integration of the KT-1P, Korean aircraft - Korean-made aircraft flew into the sky over Peru. - English translation <- 국산 항공기 KT-1P의 초도납품 및 전력화 행사 - 우리 손으로 만든 국산 항공기가 페루 하늘을 힘차게 날아올랐다.- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Gideon battalion, capital mechanized infantry division - We will burn the source and commanding forces to the ground with our powerful firepower whenever the enemy provokes us<- 육군수도기계화보병사단 기드온대대 - 적이 도발하면 강력한 화력으로 원점과 지휘세력을 초토화하겠습니다. 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Letter to 55th Division from the Turkish vice commander-in-chief - Unexpected touching thank-you letter from Turkey, our brother country - English translation <- 터키 부총사령관, 육군55사단에 서신 - 형제의 나라 터키에서 온 뜻밖의 감사편지 '감동'- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Armed Forces Nursing Academy - abilities necessary for military medical system development through the training program at Stony Brook hospital in the U.S. where there is a first-class trauma center<- 국군간호사관학교 - 1급 외상센터를 갖춘 미국 스토니브룩 대학병원 연수 프로그램을 통해 Korean ->English
Ministry of National Defense "Day Dreaming”, a security film produced for the 60th anniversary of the ceasefire of the 6·25 War last year, won the first prize in the short film field at the sixth 3D KIFF.<- 6·25전쟁 정전 60주년을 계기로 제작한 안보영상물 ‘데이 드리밍’이 ‘제6회 3D한국국제영화제’ 단편영화 부문에서 최우수상을 차지- Korean ->English
Ministry of National Defense MND holds Seoul Defense Dialogue 2014 - “A platform for building trust in the Asia-Pacific area” - English translation <- 2014 서울안보대화(SDD) - “아·태지역 신뢰구축의 장으로”- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Defense diplomacy … Medical diplomacy … enhances the Korean military’s position - For 200 locals at Caritas Women’s Vocational High School - English translation <- 군사외교...의료외교…대한민국 군 위상 높여 -까리따스 직업여고교서 현지인 200명 대상 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Soldiers of the Hanbit unit receive medals for their hard work in the recovery of South Sudan - English translation <- 한빛부대 전원 남수단 재건 공로 유엔메달 ‘반짝’- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Guryong lightning battalion 6th Artillery Brigade - “With the punishment of lightning when the enemy provokes” … multiple rocket launcher system firing training - English translation <- 육군6포병여단 구룡번개대대, “적 도발 땐 응징 번개같이…다연장포 사격 훈련” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Special Air Force Rescue Team(S.A.R.T.) members of the ROKAF 6th Search & Rescue Air Group - “Swiftly rescuing a wrecked fighter pilot in enemy territory”- English translation <- 공군6탐색구조비행전대 항공구조대(S.A.R.T), “적지 조난당한 전투기 조종사 신속히 구출하라” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense With health and equipment protection, soldiers are “Ready for winter season”- English translation <- 장병 건강.장비 보호 “준비 만전, 동장군 올 테면 와~” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 20th Fighter Wing conducted the country’s first “Korea-U.S. combined Dust Off” training with the U.S. 6-52 air defense artillery squadron.- English translation <- 공군20전투비행단, 최근 미 6-52 방공포대대와 함께 국내 최초로 ‘한미 연합 응급후송훈련(Dust Off)’ 실시 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Military founds “Serotonin Drum Club” Starting with the 2nd Marine Division and expanding to other units - English translation <- 軍, 모듬북 동아리 ‘세로토닌 드럼클럽’ 창단, 해병대2사단서 첫 출발  각급 부대로 확대키로 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 1st Marine Division, "Secure the beachhead" ... perfect landing operation under the worst conditions - English translation <- 해병대1사단, '해안교두보 확보하라' 최악 조건서 상륙작전 완벽 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 15th air defense group, Enemy target detecting → tracking → shooting down, full of confidence - English translation <- 육군5군단 15방공단, 적 표적 탐지 → 추적 → 격추 자신감 ‘충만’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korean and British Vice Ministers of National Defense confirm their will to cooperate in the fight against Ebola - English translation <- “에볼라 퇴치 공동 협력” 한·영 국방차관 의지 확인 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense A large-scale river crossing operation by the 11th Division - Cogwheel-teamwork with hundreds of mechanized equipment - English translation <- 육군11사단의 대규모 도하작전, 수백여 기계화 장비 ‘톱니바퀴’ 같이 호흡 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Second Fleet Maritime Counter Special Operation Force (MCSOF) training - Perfect protection of the NLL in the West Sea, mobilizing all the fighting forces - English translation <- 해군2함대 합동 해상 대특수작전부대 훈련, 함정 헬기 등 입체전력 출동…서해 NLL 수호 ‘완벽’- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Air defense company, the 2nd Marine Division - In perfect order: Detect, track and shoot down man-portable anti-aircraft missile target drone - English translation <- 해병대2사단 방공중대, 휴대용 대공 미사일 표적기 탐지→추적→격추...‘일사불란’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Headquarters Marine Corps (HQMC) defensive training on the northwest islands, All three armed forces and the Marine Corps begin a patriotic training focused on destroying the enemy- English translation<-해병대사령부 서북도서 방어훈련, 적 도발시 격멸 육·해·공군, 해병대 호국훈련 돌입- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 18th Fighter Wing participated in “Printing School in Forest for Soldiers”- English translation <-공군18전투비행단, ‘장병을 위한 숲속 판화학교’에 참가- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Navy and Marine Corps developed the combined amphibious training, part of 2014 patriotic training - English translation <-해군·해병대, 2014 호국훈련 일환 합동상륙훈련 전개 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Operated fleets and 1,200 soldiers from the air, sea and underwater simultaneously, U.S. mine sweeping helicopter carried out training of landing and taking off on Dokdo Ham as well<-함정 등 장병 1200명 공중·수상·수중 합동 입체전력 투입, 미 해군 소해헬기 독도함 이착함 훈련 병행 연합작전 수행 -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 1st ROK Field Army, Taegeukgi Love movement - English translation <- 육군1야전군사령부, ‘태극기 사랑 운동’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 2014 second Max Thunder training, “Battle of the blue and the red, perfect combat capability of Korea-U.S. combined Air Forces” - English translation <- 2014-2차 맥스 선더(Max Thunder) 훈련 ,“청군 홍군 공방전, 한미 연합 공군 전투능력 완벽” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Naval cadets have a meaningful meeting with legendary major-leaguer Randall David Johnson - English translation <- 메이저리그 ‘전설’ 랜디 존슨 해사 생도들과 뜻 깊은 만남 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The patriotic training, 35-minute assault river crossing ...The Blue “offensive operations” - English translation <- 호국훈련, 전진 앞으로 강습도하 35분 만에 ‘상황 끝’...청군 ‘공격작전’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The patriotic training, 2,000 soldiers and 130 tanks and armored vehicles cross the river / Self-propelled guns, K-9 and K-55, broke through the defensive forces line - English translation<- 호국훈련, 2000명 병력·130대 전차·장갑차 강 건너/ K-9·K-55 자주포, 방어부대 저지선 뚫어 -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Ministries of Foreign Affairs(MOFA), National Defense(MND), and Health & Welfare(MHW) co-announced the dispatch schedule of the disaster relief team in a press release <- 외교부ㆍ국방부ㆍ보건복지부는 공동 보도자료를 통해 ‘에볼라 위기대응 긴급구호대’의 파견 일정 등을 이같이 잠정 결정- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The military held an highly intensive firing exercise on the northwest islands and the east and west coast , “Block the North Korean provocation in advance … firmly punish them when they provoke us”<- 군, 서북도서와 동·서해상서 고강도 사격훈련 실시,“北 도발 사전 차단…도발 땐 단호히 응징”- Korean ->English
Ministry of National Defense “Even in peace, it is dangerous to forget a war,” - English translation <- 나라가 비록 평안해도 전쟁을 잊으면 반드시 위태로워진다’는 ‘천하수안 망전필위(天下雖安 忘戰必危)’- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense There is no more valuable thing than sacrifice for the country and people. We should never forget the dedication of the fallen heroes who died protecting our homeland. - English translation <-국가와 국민을 위한 희생보다 더 고귀한 것은 없다. 우리는 호국영령들의 헌신을 결코 잊어서는 안 된다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Naval Operations Command held a welcome ceremony for soldiers of the 16th Cheonghae unit at Busan operating base. - English translation <- 해군작전사령부 부산작전기지에서 청해부대 16진 귀국 환영식 개최- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 16th Fighter Wing makes first successful trial flight of domestic fighter FA-50 - English translation <- 공군16전투비행단 국산 전투기 FA-50초도 시험비행 성공 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Major Ko Seong-Ju selected as “Top Heligun” of the year and 505th Aviation Squadron as the best attacking helicopter force - English translation <- 올해 ‘탑 헬리건’ 고성주 소령...최우수 공격헬기부대 505항공대대- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense “We keep Yeonpyeongdo safe” … the day’s Marine - English translation <- “오늘도 우리는 연평도를 지킨다”…그날의 해병 용사 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Navy’s Patrol Killer Guided (PKG), Lee Byeong-Cheol Ham, placed in commission - English translation <- 해군 유도탄고속함 ‘이병철함’ 취역 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The artillery regiment of the 2nd Division held a counterterrorism and readiness posture training assuming a terrorism situation against the core facilities within its area of operations.<- 육군2사단 포병연대 작전지역내 핵심 시설물에 대한 테러상황을 가정, 대테러훈련 및 대비태세 훈련실시 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Top Gun of the year, Major Ko Dae-San, scores 1,000 points out of 1,000 - English translation <- 공군, 올해 탑건 ‘1000점 만점에 1000점’ 고대산 소령 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense MND 13th Military Literary Award, dream of literary writing comes true - English translation <- 국방부 제13회 병영문학상 ‘문학 창작의 꿈을 이루다’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Ministry of National Defense holds the fifth Korea-Uzbekistan working-level talks for National Defense Policy -Cooperation schemes in the field of national security and defense industry discussed <-국방부는 제5차 한·우즈베키스탄 국방정책실무회의 개최 -국방·방산분야 협력 방안 논의- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 1175 Engineer Corps, Army Capital Corps Headquarters, invited the “Gwangaeto Samulnori art group” and held a performance as part of the “2014 exciting art tour” <- 육군수도군단사령부 1175공병단, ‘2014 신나는 예술여행’의 일환으로 ‘광개토 사물놀이 예술단’ 초청공연- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Army's Consolidated Maintenance Depot (CMD) participates in the event to make kimchi for the winter - English translation <- 육군정비창, 이웃사랑 김장 담그기 행사 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense DTaQ succeeds in domestically producing an infrared seeker equipped with “Shingung” - Developed by LIG Nex1 for five years at a cost of 14.3 billion won - English translation <- ‘신궁’ 적외선탐색기 국산화 성공...국방기술품질원 - LIG넥스원이 5년간 143억 원 투자해 개발 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Airmen of the 8546 unit, ROK Air Defense & Control Command, support afterschool classes for elementary and middle school students in the islands area - English translation <-공 군방공관제사령부 8546부대 장병들 도서지역 초·중학생 방과후 학습 지원 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Jeju Aerospace Museum obtains certification as a safe museum - The biggest scale in Asia ... displaying 35 Air Force aircrafts - English translation <-제주항공우주박물관, 안전 박물관 ‘인증’받았다 - 아시아 최대 규모…공군 항공기 35대 전시 ‘눈길’- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 25th Division and U.S. 2nd Division hold a conference and demonstrative education - Korea-U.S. shares how to handle mass casualties with added efficiency - English translation <- 육군 25사단 - 미2사단 콘퍼런스·시범식 교육 - 한미 대량전상자 처리 방법 나누고 효율 더했다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Leaving behind hope in The Philippines ... Araw Unit’s dispatch ends - English translation <- 필리핀에 희망 심고… 아라우부대 파병 종료 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Marine Happy Team of the 2nd Marine Division won the first prize at “Search for the best military chef!”, the military food cooking contest held by the Defense Media Agency.<- 국방홍보원 주최 2014년 군급식요리대회 ‘찾아라! 군대 최고의 요리왕’ 결선에서 해병대2사단 ‘해병행복팀 영광의 대상차지 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Eulji Mundeok Ham, a destroyer of the 2nd Fleet(DDH-I), which protects the Northern Limit Line in the West Sea, was crowned the best battleship of the Navy’s gunnery 2014. <- 서해 북방한계선을 수호하는 해군2함대 구축함 을지문덕함이 ‘2014년 해군 포술 최우수전투함’에 등극 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Artillery Brigade, 11th Division, recently held a gunnery competition for attaining proficiency in the field of counterfire warfare and firing procedure for gunners. - English translation <- 육군11사단 포병여단, 전시 대화력전 및 포병 사격절차 임무숙달을 위한 포술경연대회 개최- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Yang Yang Ham, the Mine Sweeping Hunter(MSH) of the 5th Navy Flotilla, engaged in a free meal service activity held at the Salvation Army Social Welfare Center in Pyeongtaek. <- 해군5성분전단 기뢰탐색소해함(MSH) 양양함은 평택시 ‘구세군 사회복지관’에서 열린 무료급식 봉사활동에 동참- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [9th Army Division] Study support for local students for the last three years, soldier-teacher like a big brother is popular - English translation <- [9사단] 3년째 지역민에 학습지원 ‘형 같은 군인 선생님’ 인기 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Dongmyeong Unit, which conducts the UN PKO mission in Lebanon, had a combined training to improve combined mission capabilities with a French unit, the subordinate element of the United Nations Interim Force in Lebanon<- 동명부대, 실전같은 연합작전훈련 ‘척척’ Korean ->English
Ministry of National Defense Soldiers of the Wild Horse Unit, Ssangyong Brigade, the 30th Army Division, had a winter tactical training in cold weather to go head-to-head with Jack Frost. - English translation <- 육군30사단 쌍용여단 야생마대대 장병들이 혹한기 동계전술훈련을 펼치며 동장군과 정면으로 맞섰다. 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Through the overnight training, they demonstrated the potential of the mechanized unit, which is able to carry out the mission in spite of severe cold weather. - English translation <- 야간 철야훈련을 통해 극한의 추위속에서도 임무수행이 가능한 기계화부대의 저력을 과시 -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The unit raised anti-tank mission capability through the open field maneuver training of K1A1 tanks and company bilateral training. - English translation <- K1A1 전차 야지 기동훈련과 중대 쌍방훈련을 통해 부대의 대전차 수행능력 배양 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Ministry of National Defense (MND) said that an information sharing agreement on North Korean nuclear and missile threats has been made and came into effect. - English translation <- 국방부, 북한 핵과 미사일 위협에 관한 한미일 정보공유 약정이 체결·발효 발표- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 1st Marine Corps successfully finished the 10-day Korea Marine Exercise Program (KMEP). - English translation <- 해병대1사단 열흘 동안 전개한 ‘미 해병대 한국 내 훈련 프로그램을 성공적으로 종료- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Aviation Operations Command(AOC) had a field training exercise(FTX) - Fly like a Butterfly, Sting like a Bee - English translation <- 육군항공작전사령부, 신년항공작전 야외기동훈련(FTX)을 실시 - ‘나비처럼 날아 벌처럼 쏜다’ 막강화력 과시 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Our Navy’s P-3C found six bodies assumed to be missing people during the search and rescue operation of the AirAsia plane that crashed into the Java Sea, and notified the Indonesian Fleet of the location.<- 자바해역에서 실종된 에어아시아기 탐색작전에 투입된 해군의 P-3C - 실종자 6명 발견 Korean ->English
Ministry of National Defense Chairman of the Joint Chiefs of Staff Choi Yun-Hee New Year’s address, - “We will make the enemy bitterly regret if provoking us” - English translation <- 최윤희 합동참모의장 신년사 - “敵 도발한다면 뼈저리게 후회하도록 응징” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Reflecting the recent trend related to North Korean nuclear and missile threats, MND published the “2014 White Paper”. - English translation <- 국방부는 북한의 핵·미사일 위협과 관련한 최근 동향을 반영해 이와 같은 내용을 담은 ‘2014 국방백서’를 발간 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Eagle Brigade, 30th Division, has assessed the mission capability of six intelligence-gathering groups that the brigade has been recently training. - English translation <- 육군30사단 독수리여단이 최근 여단에서 자체 양성 중인 6개 첩보수집조를 대상으로 임무수행능력 평가를 실시- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The West brigade, the subordinate force of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL), Checking on UN operations to share the recent trends of IS forces - English translation <- 유엔레바논평화유지군(UNIFIL) 예하 서부여단 지휘관 회의, IS 세력 최근 동향 공유 유엔 작전활동 점검- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 2nd Army Division carried out sniper training education for 54 experts selected from each unit. - English translation <- 육군2사단, 각 부대에서 선발된 특등사수 54명을 대상으로 ‘저격수 양성 집체교육’을 실시- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 1st Marine Division, “Marine winter camp” where people experienced passion and the strong fighting and challenge spirit peculiar to the Marine Corps. - English translation <- 해병대1사단, 해병대 특유의 강인한 도전정신과 투지·열정을 체험할 수 있는 ‘해병대 겨울캠프’- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Navy had tactical maneuvers in the East and West Sea and conducted shooting training to promote a will to fight and win at any cost. - English translation <- 해군, 동·서해 전술기동 및 전투탄 사격훈련을 전개- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Navy, Deployed destroyer and LYNX in the East and West Sea at the same time, “Admit no NLL violation, even 1㎜” - English translation <- 해군, 구축함·해상작전헬기 등 투입 동·서해 동시 전개, “적 NLL 침범, 단 1㎜도 용납 않고 응징”- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 16th Fighter Wing installed Automated External Defibrillators at main areas of the post for rapid maneuvers in a case of emergency patients such as those having a sudden heart attack.<- 공군16전투비행단, 갑작스러운 심정지 등 응급환자 발생시 신속대응을 위해 주요 지역에 자동제세동기 설치 -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Cold Weather Training of ROK Army Special Warfare Force … even Jack Frost shakes like a leaf - English translation <- 육군특전사 설한지 극복훈련 일당백… 동장군도 ‘벌벌’ -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 1st Marine Division, Korean Assault Amphibious Vehicle boarding training, basic amphibious raid training using Inflatable Boat Small, 6km night march - English translation <- 해병대1사단, 한국형 상륙돌격장갑차 탑승훈련, 소형 고무보트를 이용한 상륙기습기초훈련, 6㎞ 야간행군 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 20th Division prepared a “FUN enlistment” event for soldiers-to-be and their families. - Direct-enlistment ceremony - English translation <- 육군20사단, 입영 장정들과 가족들을 위한 ‘펀(Fun)한 입영’ 행사 준비 -직접입영식 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense A token of friendship discovered after 60 years ... Kwanin Middle School - English translation <- 60년 만에 찾아낸 한미 우정의 증표...관인중학교 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Skeleton unit, the 3rd Army Division, held a homecoming day party, providing a place for communication with the reserves, soldier families and local residents - English translation <- 육군3사단 백골부대 ‘홈커밍데이’ 열어 … 예비역·장병가족·지역민과 소통의 장 마련 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The pre-dawn mission in the Gulf of Aden, Kidnapped Samho Jewelry came to a happy ending in 146 hours and 16 minutes. Kidnapping, a running fight and two rescue operations. - English translation <- 아덴만 여명작전, 삼호주얼리호 피랍사건은 발생 146시간 16분 만에 해피엔딩으로 막 내려 -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The pre-dawn mission in the Gulf of Aden, “9:56 a.m. All 21 hostages rescued. Killed eight and captured five pirates. No damage to our side. Mission success.”<- 아덴만여명작전, 9시 56분. 인질 21명 전원 구조, 해적 8명 사살 5명 생포, 아군 피해 전혀 없음. 대한민국 해군 청해부대는 임무를 성공적으로 완료했음 -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Armed Forces Medical Command(AFMC) opened the emergency patient support center operating a “remote medical examination and treatment” system that was recently established. - English translation<- 국군의무사령부가 최근 구축한 ‘격오지 원격진료’ 시스템을 운용하는 응급환자지원센터 공개-영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [Korea-US Air Force] Experience of Yeonpyeongdo battle site, “One picture is worth a thousand words” - English translation <- [한미 공군] 연평도 교전 현장체험 ‘백문이불여일견’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense In 2014, the first accident-free flight year since the foundation of the Air Force - Zero accidents for 166,000 hours - English translation <- 2014년 공군, 창군 첫 ‘무사고 비행’ - 16만6000여 시간 ‘사고 제로’ 쾌거 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 3rd Fleet Establishing an airtight defensive posture around the southern waters - Field Training Exercise for antiaircraft and post defense, Command Post Exercise for harbor protection<- 3함대 남방해역 철통방어태세 확립 -대공방어 및 주둔지 방호 실제 기동훈련(FTX), 항만방호 지휘소훈련(CPX) 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Steel Battalion, 28th Division, is attracting attention with its recent attempt to innovate the barracks culture. - “Conscience tree” - English translation <- 육군28사단 강철대대가 최근 시도하고 있는 병영문화 혁신 방안 - 양심나무 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Captain CAN, who belongs to the CBR support element of the 5th Division, recently donated 28cm of her healthy, long hair to the Korean Association for Children with Leukemia and Cancer. <- 육군5사단 화생방지원대 000 대위는 최근 한국백혈병소아암협회에 자신의 건강한 모발 28㎝를 두 번째 기증 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Headquarters Marine Corps(HMC) checks out the Division level of Quick Reaction Capability(QRC) by surprise - “Always ready for combat” - English translation <- 해병대사령부, 사단급 불시 신속대응능력 점검 - “언제든지 즉각 출전 태세 유지를” 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Vice Minister Baek Seung-Joo is conferred the Grand Cross of Air Force, the highest honor of Peru’s national defense - Vide Minister Baek, ask Peru’s attention to export of FA-50 <- 백승주 차관, 페루 국방 최고 훈장인 공군 대십자훈장 서훈 - FA-50 수출, 페루 관심 당부 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The highest noncom rank, “Sergeant Major” - Expansion of the rank system from four to five classes - English translation <- 부사관 최고 계급 ‘선임원사’ - 현행 4단계→5단계 계급체계 확대 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-China Defense Ministers Talks, Minister Han Min-Koo and Chang Wanquan - Reconfirmed Korea-China cooperation for “Korean Peninsula Peace and Denuclearization” - English translation <- 한민구 국방부 장관-창완취안 中 국방부장 회담 - ‘한반도 평화·비핵화’ 한중 협력 재확인 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The first Korean fighter, FA-50, joins Soaring Eagle for the first time - English translation <- 첫 국산 전투기 FA-50, 소링이글훈련 첫 참가 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Aviation control aircraft, E-737 Peace Eye, demonstrates trail detection and control ability - English translation <- 항공통제기 E-737 피스아이, 항적 포착·관제능력 검증 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Senior Enlisted Advisor to the Chairman, the Joint Chiefs of Staff(JCS) visits the Special Forces - Promotes friendship as a symbol of strong Korea-U.S. alliance - English translation <- 美 합참 주임원사, 특전사 방문 “강한 한미동맹 표상” 우호 다져 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 11th Fighter Wing and the U.S. 8th Fighter Wing held 15-2nd Buddy Wing Exercise - English translation <- 공군11전투비행단과 미 8전투비행단, 15-2차 쌍매훈련 실시 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense War veterans of the U.S. 40th Division attended Gapyong High School’s graduation ceremony - English translation <- 미 40사단 참전용사들 가평고등학교 졸업식 참석 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Incheon Naval Sector Defense Command(INSDC) supported a memorial ceremony for the fallen Russian vessel held on February 9. - English translation <- 해군인천해역방어사령부(이하 인방사)는 9일 열린 러시아 전몰 함정 추모 행사를 적극 지원- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Minister of National Defense Han Min-Koo receives U.S. Deputy Secretary of State Tony Blinken - “Korea-U.S. alliance in top shape” - English translation <- 한민구 국방부 장관 - 美 블링컨 국무부 부장관 접견 - ˝한미 동맹은 현재 최상의 상태에 있다”- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense National Assembly Defense Committee had a work report - All defensive capacity mustered toward a reunified country - English translation <- 국회 국방위원회 업무보고 - 통일 향한 국방 역량 총집결 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The biggest multinational combined training in the Pacific area, Cobra Gold 2015, held a Field Training Exercise (FTX) in Thailand - English translation <-태국에서 열리는 태평양 지역 최대 규모의 다국적군 연합훈련 ‘코브라 골드 2015’의 야외기동훈련 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-U.S. air defense weapons controller-exchange education between Air Force 32nd Group – U.S. 7th Air Force, 621 squadron - English translation <- 공군32전대-미 7공군 621대대 한미 방공무기통제사 교환교육- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 30th Division holds “Extreme situation overcoming training” for two days with no sleep – Strength and spirit for survival overcome a limit - English translation <- 육군30사단 무박2일 ‘극한상황 극복 훈련’ - 생존 위한 체력·정신, 한계 넘어선다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Mutual operating service agreement for tactical radio – Agreement with the U.S. 8th military headquarters …looking forward to effective combined operations- English translation <- 전술무전기 상호운용업무 협약 - 미8군사령부와…연합작전 효율 기대 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 3rd Corps checked out its perfect firing response ability against enemy provocation showing a large-scale firing demonstration. - English translation <- 육군3군단 - 대규모 화력시범을 보이며 적 도발에 대한 완벽한 화력대응능력 점검- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Overseas dispatch soldiers - From a joint memorial service to folk games, introducing traditional culture and the Korean Army - English translation <- 국군 해외파병부대 장병들 - 합동차례에 민속놀이까지 전통문화·한국군 우수성 알려- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Preparing for Key Resolve, AFOC holds a tactical discussion regarding air field damage recovery - English translation <- 공군작전사 키리졸브연습 대비, 비행장 피해복구 각군 전술토의 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The ROK-U.S. Combined Forces Command(CFC) said that Korea-U.S. combined training, Key Resolve(KR) and Foal Eagle(FE) starts on March 2. - English translation <- 한미연합군사령부, 3월 2일부터 키리졸브 / 폴 이글 한미연합연습 개시 발표 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Traditional musical band of the MND receives an official invitation for UAE IDEX and disseminates the excellence of Korean culture - English translation <- 국방부 전통악대, 방산전시회 ‘UAE IDEX’ 공식초청… 문화 우수성 전파 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Biryong regiment, 51st Army Division, held a cooperative discussion and aerial reconnaissance within the operational area with the U.S. Second combat aviation brigade(CAB) commander. <- 육군51사단 비룡연대, 미2전투항공여단장과 ‘협조토의’ 및 ‘작전지역 내 항공정찰’을 실시 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 3rd Navy Fleet welcomes the Michael Murphy and participates in Foal Eagle - English translation <- 해군3함대, ‘마이클 머피’함 환영 행사 독수리연습 참가 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-Czech Republic agree on national defense cooperation, exchanging weapon information - Sign an MOU for national defense cooperation - English translation <- 한·체코 ‘국방 협력’ …무기 정보 교류 - 국방협력 MOU 체결 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Eighth Memorial Ceremony for the late Staff Sergeant Yun Jang-Ho, special forces … attended by Afghan Ambassador to Korea - English translation <- 특전사 윤장호 하사 8주기 추도식…아프간 대사 등 참석 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Farewell ceremony for the 9th Ahk Unit, departing on March 10 - “We plant the Korean spirit in the UAE” - English translation <- 아크부대 9진 환송식 오는 10일 출국 - “UAE에 대한민국 혼 심겠다” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 6th Army Artillery Brigade hold a discussion about maximization of fighting power with 210th U.S. Artillery Brigade, and security education for soldiers in KATUSA as well - English translation <- 육군6포병여단, 미 210포병여단과 ‘화력 극대화’ 전술 토의 카투사 안보교육 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Jinhae Naval Base Command and Naval Mobile Construction Battalion (NMCB) conducted training for emergency military facility recovery. - English translation <- 해군진해기지사령부, 미 해군기동건설대대와 군사시설 긴급 피해복구 훈련 실시 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Dean E. Hess, “father of 6·25 war orphans”, passes away - 250 sorties during the 6·25 Korean War to transport around 1,000 war orphans - English translation <- ‘6·25 전쟁고아의 아버지’ 딘 헤스 대령 별세 - 6·25 당시 250여 회 출격 1000여 명 전쟁 고아 수송 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Escape of Major Shaw - English translation <- 쇼우 소령의 탈출 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Heroic Deaths of the Members of the RUR - English translation <- 얼스터 장병[rifles]들의 장렬한 최후 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Battle of Happy Valley - English translation <- 해피 밸리 전투 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Background to the Writing of Battle of Happy Valley - English translation <- 해피 밸리 전투를 쓰게 되었던 배경 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense President Park Geun-hye encouraged the first overseas dispatch sailors of Dae Jo Yeong Ham - “You are the South Korean national representatives” - English translation <- 박근혜 대통령, 해외파병 대조영함 첫 승함 장병 격려 - “장병 여러분이 대한민국 국가대표입니다” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Defense Minister Han Min-koo visited the “2015 KR ROC-Drill” field - “One thing that North Korean leader Kim Jong-un is afraid of is the Korea-U.S. combined training“ - English translation <- 한민구 장관 ‘2015 KR ROC-Drill’ 현장 방문 - “김정은이 두려운 건 한미연합훈련” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Defense Minister Han Min-koo sent a letter of condolence to American Secretary of Defense Ashton Carter for the current attack on Mark William Lippert, the U.S. Ambassador to South Korea <- 한민구 국방부 장관은 애쉬턴 카터 미 국방부 장관에게 서신을 보내 마크 리퍼트 주한 미대사 피습을 위로 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-U.S. combined training goes off without a hitch despite domestic and foreign problems - North Korea fired two missiles - English translation <- 대내외 풍파에도 거침없이 한미연합연습 - 北 미사일 2발 발사 무력시위 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea and Colombia sign MOU for defensive cooperation - English translation <- 한국·콜롬비아 국방협력 양해각서 체결- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Vice Minister of National Defense Baek Seung-joo has a face-to-face talk with pro-Korean Dr. Katharine Moon from the Brookings Institution Research - English translation <- 백승주 국방차관, 지한파 미국 브루킹스연구소 캐서린 문 박사 면담- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense President Park Geun-hye, a congratulatory speech in the 2015 joint commission ceremony for officers of the armed forces held at Gyeryongdae - English translation <- 박근혜대통령, 계룡대에서 열린 2015 육·해·공군·해병대 장교 합동임관식에서 축사- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Korean and the U.S. Navies strengthened their combined mission capability through intensive training in the East Sea and West Sea. - English translation <- 한미 해군, 동·서해에서 강도 높은 훈련으로 연합작전 수행 능력을 강화 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The U.S. 23,000-ton class submarine support ship put into Busan operating base - Korea-U.S. Navies assure cooperation for friendly relations - English translation <- 2만3000톤급 美 잠수함지원함, 부산작전기지 입항 - 한미 해군 ‘우호관계 증진’ 협력 다짐 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Korea-U.S. defensive training, the Key Resolve(KR) exercise - Raised actual countermeasures assuming an invasion from the North - English translation <- 한미 연합 방어훈련인 키리졸브(KR) 연습 - 北 남침 가정 실전적 대응력 키웠다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense CJCS Choi Yun-hee visited the U.S. combat ship participating in FE exercise to encourage soldiers - English translation <- 최윤희 합참의장, 독수리훈련 참가 미 전투함 방문 장병 격려 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 15th Army Division, Hwacheon-gun office and Colombian Ambassador to Korea Tito Saúl Pinilla paid their respects to the noble souls of the Colombian soldiers who died protecting Korea in the 6·25 Korean War 60 years ago. <- 6.25 전몰 콜롬비아군장병들 추모행사 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense CMCC-CPX linked with KR - “The best” Korea-U.S. Marine combined mission capability - English translation <- 키리졸브와 연계 구성군 사령부 지휘소 연습 - 한미 해병 연합임무능력 ‘으뜸’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea and China had a handing-over ceremony for Chinese remains at Incheon Airport - 68 Chinese remains take the journey to their home - English translation <- 한중, 인천공항서 유해 인도식 - 중국군 유해 68구 ‘평화’ 담고 귀향길 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Working exchange of pilots of the 38th fighter wing squadron and the U.S. 8th fighter wing - “Upgraded” Korea-U.S. combined operational capability - English translation <- 공군38전투비행전대-미8전투비행단, 조종사 교환근무 실시- 한미 연합작전능력 ‘업그레이드’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Assistant commander of Korea-U.S. combined forces encourages Korean and U.S. soldiers participating in FE training -Watched the combined arms exercise at Rodriguez multi-purpose live firing range<- 한미연합군 부사령관 FE 훈련 한미 장병 격려 -로드리게스 다목적 실사격 훈련장서 연합제병협동훈련 참관 Korean ->English
Ministry of National Defense The Air Force Chief of Staff Choi Cha-kyu visited Uzbekistan and Turkey to engage in military diplomatic activities, promoting defense industrial cooperation. - English translation <- 최차규 공군참모총장은 우즈베키스탄·터키를 방문해 방산협력 증진 등 군사외교활동을 펼쳐 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea and Poland discuss national defense and defense industrial cooperation - English translation <- 한·폴란드, 국방·방산 협력 논의 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense President Park Geun-hye attends the fifth memorial ceremony for Cheonan sailors - Reunification, the only way the sacrifice won’t be in vain - English translation <- 박근혜 대통령 ‘천안함 용사 5주기 추모식’ 참석 - 통일만이 희생 헛되지 않게 하는 길 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense MND supports 10 overseas Koreans and administrative staff of the official residence in Yemen to withdraw - English translation <- 국방부 “예멘 교민·공관직원 10명 철수 지원” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Vigorous activity of liaison officers of CJTF-HOA, a subordinate force of the U.S. Africa Command in Djibouti to take care of Korean people - English translation <- 지부티 소재 미 아프리카사령부 예하 연합합동기동사령부(CJTF-HOA) 연락장교들 한국인 구출위해 맹활약 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The U.S. Chairman of the Joint Chiefs of Staff Martin E. Dempsey made an official call on the Minister of National Defense Han Min-koo -The U.S. security pledge for the Korean Peninsula is unshakable <- 마틴 뎀시 미합참의장 한민구 국방부 장관 예방 -한반도에 대한 미국의 안보공약 확고- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-U.S. Navies and Marines successfully complete 2015 Ssangyong training - 2015 Ssangyong training critical behavior brought devastation to enemy coast - English translaiton <- 한미 해군·해병대 ‘2015 쌍룡훈련’ 성공 - 2015쌍룡훈련 결정적 행동, 적 해안을 초토화하다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense A farewell ceremony to dispatch 16th Dongmyeong unit to relieve soldiers in Lebanon conducting the UN peacekeeping mission - English translaiton <- 레바논에서 유엔 평화유지활동을 수행하고 있는 동명부대의 교대병력 16진 장병에 대한 파병 환송식 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Goodwill event between the Korea 17th Division and U.S. 2nd Division - “Stage of friendship”, Korea-U.S. soldiers enjoy spring - English translaiton <- 육군17사단-미 2사단 친선행사 - 한미 장병 봄 수놓은 ‘우정의 무대’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The first embassy on board since the foundation of Korea - The Korean Embassy in Yemen established on Wang Geon Ham of the 18th Cheonghae unit - English translaiton <- 건국 사상 첫 ‘함상 대사관’ - 청해부대 18진 왕건함에 주예멘 한국대사관 개설 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Nineteen officers from CAP MECCINFDIV got certified as U.S. special warriors - Won first and second place in rapid march, praised by the U.S. soldiers - English translaiton <- 수기사 간부 19명 美 특급전사 자격인증 - 급속행군 1,2등 휩쓸어…미군들 “원더풀” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea and New Zealand Army put arms around each other’s shoulders - Army Chief of Staff David Gawn visited Gyeryongdae to discuss cooperative exchange - English translaiton <- 한·뉴질랜드 육군 ‘어깨동무’ - 데이브 건 육군참모총장, 계룡대 방문 교류협력 등 논의 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 17th Cheonghae unit escorted 70 vessels, a perfect mission completion - Safe sailing support for 822 vessels over six months - English translaiton <- ‘청해부대 17진’ 선박 70척 호송 ‘임무 퍼펙트’ - 6개월여 기간 중 822척 안전항해 지원 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 8th Army Division and U.S. 25th Division discussed combined chaplain activities together - Making religious belief into fighting integration … We go together! - English translaiton <- 육군8사단-미 25사단, 연합군종활동 협의 - 장병 신앙 전력화 기여…We go together! - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Dongmyeong soldiers presented the UN refugee agency with an endowment - “The Beautiful Finish” for refugees - English translaiton <- 동명부대 장병, 유엔난민기구에 기부금 전달 - 난민 위해 아름다운 마무리 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Perfect mission completion of “Evacuation operations for Koreans living in Yemen” - Cheonghae unit’s Wang Geon Ham dispatched to waters near the Gulf of Aden to evacuate six Koreans and six people of friendly allied nations<- ‘예멘 교민 철수작전’ 임무 완벽 수행 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense First conference between Korean Defense Minister Han Min-koo and U.S. Defense Minister Ashton Carter - Continuous discussion for strengthening the Korea-U.S. comprehensive alliance <- 한민구 국방부장관ㆍ애슈턴 카터 미국방부장관 첫 대담 - 한미 포괄적 동맹 강화 지속 협의- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense A question-and-answer session with Korean Defense Minister Han Min-koo and U.S. Defense Minister Ashton Carter during a joint news conference - English translation <- 한민구 국방부 장관·애슈턴 카터 미 국방부 장관 공동기자회견 일문일답 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korean and U.S. defense ministers visited the West Sea Protection Hall to honor the Cheonan victims - English translation <- 한미 국방장관 서해수호관 방문 천안함 희생 장병 추모 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 2015 Korea-Czech exchange and cooperation for arms control verification - Korea, the Czech Republic and Germany agree to hold a combined inspection training - English translation <- 2015년 한-체코 군비통제검증 교류협력 행사 - 한국·체코·독일 연합사찰훈련 개최 합의 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense U.S. Aegis, the Preble, came into port in the East Sea to expand friendly exchanges and promote friendship - English translation <- 美 이지스구축함 ‘프레블함’ 동해 입항 - 친선교류 확대 및 우호증진 위해 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense DSC established for integrated response to North Korea’s nuclear and missile threats - Discussed at the seventh Korea-U.S. Integrated Defense Dialogue(KIDD) held in Washington, D.C.<- 北 핵·미사일 통합 대응 DSC(한미억제전략위원회) 출범- 美 워싱턴 DC서 열린 제7차 한미 통합국방협의체서 논의 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-India Defense Ministers’ Meeting … agreed to make a joint effort to promote defense cooperation and maintain PKO in the regions - English translation <- 한-인도 국방장관 회담…방산협력 증진·역내 평화유지활동 공동 노력키로- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-Uzbekistan agree to expand military education cooperation - Meeting between Korean Defense Minister Han Min-koo and Uzbek Defense Minister Berdiev - English translation <- 한-우즈벡, 군사교육 협력 확대 …한민구 장관-베르디에프 장관 대담 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense MND invited U.S. soldiers in Korea - Friends forever ... Korean cultural experience event - English translation <- 국방부, 주한미군장병 초청 - 우리는 영원한 친구“ 우정 넘실...한국문화 체험행사 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense President Park Geun-hye visited the first flight of Korean trainer exported to Peru - Pioneering a Korean wave on the runway in the Latin American aircraft market - English translation <- 박근혜 대통령, 페루 수출 국산 훈련기 첫 비행 참관 - 중남미 항공기 시장에 ‘한류’ 활주로 개척 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Ahk unit, ready for combined training with UAE forces - Finished highly intensive desert adjustment training - English translation <- 아크부대, UAE군과 연합훈련 ‘준비 OK’ - 강도 높은 사막 적응 훈련 마쳐 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 2nd Operations Command holds a Korea-U.S. Combined General-level discussion - English translation <- 육군2작사 ‘한미연합’ 장성 토의 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 38th Fighter Group(FG) held an arming contest with the U.S. 8th Fighter Wing(FW) - English translation <- 공군38전투비행전대, 미8전투비행단과 한미 무장장착 경연대회를 열어- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense NOC held the first Korea-U.S. ASW Cooperation Committee - Discussion for improving combined antisubmarine warfare ability - English translation <- 해작사, 제1회 한미 대잠전협력위원회 개최 - 연합 대잠전 능력 향상 방안 논의 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Body and Appendix of the English version of Defense White Paper 2012 - An e-book reader will need to be installed to open the white paper. - English translation <- 2012 국방백서 영문판 본문 및 부록- 백서를 열람하시기 위해서는 e-book 프로그램을 설치하셔야 합니다.- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Inauguration speech given by the 44th Minister of National Defense, Han Min-koo - English translation <- 제44대 한민구 국방부장관 취임사 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Security group training near the NLL in the West Sea - English translation <- 서해 NLL 해상경계 훈련 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Marine Corps’ reconnaissance patrol training - English translation <- 해병대 수색정찰 훈련 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Integrated firing demonstration training at Seungjin shooting range, Pocheon - English translation <- 포천승진 사격장 통합화력시범 훈련 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Fording operations of tanks and armored vehicles conducted by the ROK I Corps - English translation <- 육군 1군단 전차 및 장갑차 도섭작전 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-U.S. combined and joint logistics over-the-shore training - English translation <- 한미 연합·합동 해안양륙 군수지원훈련 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 201st Special Assault Brigade EAGLE’s special ranger training - English translation <- 201특공여단 독수리 전문유격훈련 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Dokdo Defense Drill of the ROK Navy - English translation <- 해군 독도방어훈련 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Sewol Ferry Rescue Operations - English translation <- 세월호 구조 작전 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Marine Corps’ defensive training at the northwest islands - English translation <- 해병대 서북도서 방어훈련 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense U.S. forces in Korea hold an ultimate fight by weight class - English translation <- 주한미군 체급별 종합격투기 겨루기- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Defense Minister Han Min-koo receives the representative for foreign affairs and security policy for the EU, Federica Mogherini - English translation <- 한민구 국방부장관, 모게리니 EU 외교안보 고위대표 접견- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 1st Engineer Brigade carried out education for the Korea-U.S. combined EHCT, with great help from the U.S. forces’ rich experience in actual fights - English translation <- 육군1공병여단, 한미연합 ‘개척팀’ 소집교육 이라크 등 미군의 풍부한 실전 경험 큰 도움 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Dongmyeong unit fantastic with the Lebanese Army - Combined training including situational training and maneuvering reconnaissance - English translation <- 동명부대·레바논군 ‘환상 호흡’ - 상황조치·기동정찰 등 연합훈련 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-U.S. joint recovery operation for fallen U.S. soldiers from the 6·25 Korean War - English translation <- 한미 공동 6·25전쟁 미군 전사자 유해발굴 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Yu Gwan-sun revived as a most capable submarine - English translation <- 유관순, 최신예 잠수함으로 부활하다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The First Army Military Dog Training Center and the U.S. 106 Veterinary Group performed field food sanitation inspection and military dog treatment training to prevent food poisoning and assure the fighting power of military dogs. English translation <- Korean ->English
Ministry of National Defense Preventing food poisoning and raising a fighting force of military dogs - English translation <- 육군1군견교육대와 주한미군 106수의근무대, 장병들의 식중독을 예방 및 군견 전투력 보전 위해 야전 식품위생검사와 군견 진료훈련 펼쳐- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Navy 6th Air Wing holds successful MPACM - “Upgraded” Korea-U.S. combined maritime patrol capability - English translation <- 해군6항공전단, 해상초계기위원회 성료 - 한미연합 해상 초계능력 '업' - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Incheon Ham departs for IMDEX - Largest scale in Asia … held in Singapore May 19 to 21 - English translation <- 인천함, 국제해양방산展 참가 ‘출항’ - 亞 최대 규모…19~21일 싱가포르서 개최 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense President Park Geun-hye held the Foreign and Security Ministers Conference … discussed countermeasures related to North Korea’s recent threats - English translation <- 박근혜 대통령 외교안보장관회의 주재…최근 잇단 北 위협 관련 대응책 논의 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea and Bulgaria go hand-in-hand in national defense and the defense industry field - English translation <- 한·불가리아 국방·방산 분야 손잡는다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 1st Marine Division developed KMEP with the U.S. III-MEF - Korea-U.S. Marine MPs give and take mutual tactics - English translation <- 해병대1사단, 미 Ⅲ-MEF와 KMEP 전개 - 한미 해병 헌병대원 상호 전술 ‘주고받기’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Friendly Taekwondo match between the 3rd Korea Army and 8th US Army - Taekwondo match heats up friendship between Korea and the U.S. - English translation <- 육군3군사-미8군, 친선 태권도대회 - 한미 우정 달군 ‘태권 발차기’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-U.S. combined forces Commander Scaparrotti gave a lecture at the Far East Forum … “Let’s go together!”- “Korea-U.S. alliance stronger than ever” - English translation <- 스카파로티 한미연합사령관 극동포럼 강연…“같이 갑시다!”- “한미동맹, 그 어느 때보다 강력”- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense “Wonderful Korean fighter FA-50” - heads of Korean and Peruvian Air Forces fly together - English translation <- 한·페루 공군 수장 우정 지휘비행 “한국 전투기 FA-50 원더풀”- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Commemoration of U.S. Memorial Day at Yongsan U.S. Army base - English translation <- 용산 미군기지서 美 현충일 기념식 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korean Navy focused on improving interoperability – communication and tactical maneuvers – during the pass exercise with the U.S., French and Turkish Navies - English translation <- 해군, 미국·프랑스·터키 해군과 기회훈련 통신·전술기동 등 상호 운용성 향상 중점 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Defense Minister Han Min-koo demanded prospective attitude for past history - English translation <- 한민구 국방부 장관 과거사 관한 일본의 전향적 태도 촉구 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Defense Minister Han Min-koo, “No exercise of Japanese collective self-defense right without Korea’s consent” - English translation <- 한민구 국방부 장관, “한국 동의 없이 일본 집단적 자위권 행사 불가” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-U.S.-Japan ministers agree to enhance cooperation against North Korean threats and provocation - English translation <- 한·미·일 3국 장관 北 위협·도발에 공조·협력 강화 공감대 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense KMA co-hosts ISoDoMA with Spanish military academy - English translation <- 육사, 스페인 육사와 ‘이소도마(ISoDoMA:육사 발전을 위한 국제 심포지엄)’ 개최 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-U.S. establishes a principle of operation against North Korean missiles - U.S. forces in Korea distribute “Strategic Digest 2015” - English translation <- 한미, 北 미사일 대응 작전원칙 수립 - 주한미군, ‘전략 다이제스트 2015’ 배포 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense “Double fighting power” … Korea-U.S. combined division officially launched - English translation <- ‘전투력 두 배’… 한미 연합사단 공식 출범 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Vice Minister of National Defense, visited Poland, the Czech Republic and Hungary - Discussed pending issues related to national defense and defense cooperation- English translation <- 국방부 차관, 폴란드·체코·헝가리 방문 - 국방·방산협력 현안 논의 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense U.S. CINC, Pacific command visited the Cheonan for his first visit to Korea - “The Cheonan disaster is an example of North Korea’s dangerous attribute” - English translation <- 첫 방한 미 태평양사령관 천안함 방문- "천안함 격침은 북 위험한 속성 보여준 사례" - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The late Staff Sergeant Yun Jang-ho became a symbol of the Korea-U.S. blood alliance - 8th memorial ceremony at local U.S. armed forces in Afghanistan - English translation <- 故 윤장호 하사 ‘한미혈맹 상징’으로 - 주아프간 미군사령부 현지서 8주기 추모식 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Arc unit completed the 1st combined training with the UAE army, emphasizing the tactics of both armies and sharing strong comradeship - English translation <- 아크부대, UAE군과 1차 연합훈련 종료 양군 전술 다지고 끈끈한 전우애 나눠 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense ‘No.1’ Korea-U.S. Navy expedition - Successfully completed combined mobile construction training - English translation <- 한미 해군 원정작전 ‘넘버 원’ - 연합 기동건설훈련 성료 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-U.S. combined military chaplain FTX - English translation <- 한미연합 군종 야외기동훈련(FTX) - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 19th Cheonghae unit had civil-government-military joint piracy crackdown training - English translation <- 청해부대 19진, 민·관·군 합동 해적진압훈련 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Paying respects at the United Nations Memorial Cemetery and volunteer activities to strengthen a blood allies comradeship - U.S. nuclear-propelled submarine visits Busan- English translation <- 유엔기념공원 참배·봉사활동 등 혈맹 전우애 다지려 부산에 온 美 원자력 추진 잠수함 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 7th Army Division holds an invitation event for Ethiopian descendants - English translation <- 육군7사단 에티오피아 후손 초청행사 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense First Special Non-Commissioned officer coming from a multi-cultural family - First honorable “beret” for Staff Sergeant Oh Hyo-seong, an Army special non-commissioned officer - English translation <- 다문화가정 출신 특전부사관 탄생- 육군 특전사 오효성 하사 영광의 첫 ‘베레모’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense U.S. 2nd Division in Korea observes 50th anniversary of station on the Korean Peninsula - Great half-century with Korea - English translation <- 주한 미2사단, 한반도 주둔 50주년 기념식 - 대한민국과 함께 반세기 뿌듯 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense ROKAF 3rd Air Defense Artillery Brigade – U.S. 35th Air Defense Brigade - Korea-U.S. Patriot squadron comes together for combined training - English translation <- 공군3방공유도탄여단-미35방공여단, 한미 패트리어트대대 연합훈련 위해 뭉쳤다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Combined Pass Exercise between the 19th Cheonghae unit and Navy of Brunei – Building up actual operational capability against piracy - English translation <- 청해부대 19진, 브루나이 해군과 연합기회훈련 - 실전적 對해적작전 능력 배양 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-U.S. combined joint logistics over-the-shore training – Moving logistics freely by sea just like on land - English translation <- 한미 연합·합동 해안양륙군수지원 훈련 - 바다도 육지처럼…군수물자 이동 ‘자유자재’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Military history before independence - English translation <- 광복 이전 국방연혁 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korean and U.S. chaplain officers conducted a combined religious support activity for all of the units in general outpost(GOP). - English translation <- 한미 군종장교들 GOP 전 부대에서 연합군종활동을 펼쳐 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 11th Airborne brigade, Special Operations Command, cheers for the Summer Universiade Games - English translation <- 육군특수전사령부 11공수여단 하계 유니버시아드 응원 ‘훈훈’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-U.S. organizes a joint working group to investigate Bacillus anthracis’ accidental delivery - Visiting investigation to the U.S. Osan Air Base - English translation <- 한미, 탄저균 배달사고 합동실무단 구성 - 미 오산 공군기지 이달 중 방문조사 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The International Peace Corps (IPC), Special Operations Command, engaged in a PKF combined exercise and upgraded its mission capability. - English translation <- 육군특수전사령부 국제평화지원단(이하 국평단)이 유엔평화유지군 연합연습에 참가해 파병 임무 수행 능력을 한 단계 높여- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 8199th Air Unit holds an air defense combined training with the U.S. - Improving understanding of “PAC-3” system and equipment operation - English translation <- 공군8199부대, 美와 방공포병 연합훈련 - ‘PAC-3’ 체계·장비 운용 이해도 높여 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The U.S. CINC, Pacific fleet, Scott Swift, visits Korea … urges North Korea for transparency - English translation <- 스콧 스위프트 미 태평양함대사령관 방한 …북한에 투명성 촉구 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Dongmyeong unit helps more than 80,000 local patients in Lebanon - “Say Ahhhh” ... eight years of the benevolent art of love - English translation <- 레바논 동명부대 현지인 진료 8만명 돌파 - “아~ 해봐요” 사랑의 인술 8년 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 62nd ceremony held for ceasefire agreement of 6·25 Korean War and Day of the UN Forces Engagement - “No noble sacrifice of war veterans is in vain” - English translation <- 제62주년 6·25전쟁 정전협정 및 유엔군 참전의 날 기념식 - “참전용사들 숭고한 희생 헛되지 않도록” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Australian 77th Air Force Squadron, a combatant of the 6·25 Korean War, hold exchange event with the 102nd Squadron -“Forever friendship made in Korean airspace” - English translation <- 6·25전쟁 참전 호주 77대대, 한국 102대대와 교류행사 -“대한민국 영공서 맺은 우정 영원히” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 2nd Army Operations Command holds Korea-U.S. MP tactical seminar -Discussing transport and prisoner transfer procedure during the war - English translation <- 육군2작사, 한미 연합 헌병 전술토의 - 전시, 호송·포로 이양절차 논의 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-U.S. joint working group for Bacillus anthracis will investigate U.S. army base in Osan on August 6 - English translation <- 탄저균 한미 합동실무단, 다음달 6일 오산미군기지 조사- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense International Air Cadets tour the 11th Fighter Wing - English translation <- 공군11전투비행단, 국제항공소년단원 부대 견학 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Mr. Hemphill, U.S. reserve major general and a veteran of the Korean War, visits the GOP unit of the 5th Army Division - English translation <- ‘6·25전쟁 참전’ 美 예비역 소장 햄필 옹, 육군5사단 GOP부대 방문 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Memorial Enhancement Project - MND Agency for KIA Recovery and Identification (MAKRI) - English translation <- Memorial Enhancement Project - 국방부 유해발굴감식단 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Defense Reform - Preparing for the warfare of the future - English translation <- 국방 개혁 - 정예화된 선진강군으로 미래전 대비 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Emblem of MND - MND Mark, MND Logo - English translation <- Emblem of MND - 국방부 마크, 국방부 로고 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Establishment of Military Trust in South-North Relations - The MND’s ultimate goal is to achieve an everlasting peace on the Korean Peninsula - English Proofreading <- Establishment of Military Trust in South-North Relations - 영문감수 Korean ->English Proofreading
Ministry of National Defense Defense Media Agency Introduction materials - English translation <- 국방홍보원(Defense Media Agency) 소개 자료 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 2014 MND History (Internet) - English translation <- 2014년 국방부 연혁(인터넷) 자료 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense MND Website G17N Project - English proofreading <- Logistics Support Policy, Education and Training Policy, Management of the Reserved and Mobilized Forces Webpage - 국방부 홈페이지 영문감수 Korean ->English Proofreading
Ministry of National Defense Air Force recycles and repairs F-15K engine parts using domestic 3D metal printing technology - Introduction of 3D techniques accelerates creative economy - English translation <- 공군, 국내 금속 3D 프린팅 기술로 F-15K 엔진부품 재생수리 - 3차원 기법도입 창조국방 가속도 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense KAI makes a 2,482km direct flight of two aircraft, will deliver 12 by 2017 - First delivery of the FA-50, a Korean light attack aircraft, to the Philippines - English translation <- KAI, 수출용 2대 2482㎞ 직접 비행 …2017년까지 12대 인도 - 경공격기 FA-50, 필리핀 첫 납품 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Republic of Korea Armed Forces Publicity Booklet - English translation <-대한민국 국군 홍보책자 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense In the run-up to the 2016 Olympics, Brazil visits Korea to learn about security operations - 2nd Army Operations Command shares its expertise in international competition operations <- 2016 올림픽 개최 앞둔 브라질, “경호경비, 배우러 왔습니다” - 육군2작전사, 국제대회 작전 노하우 전수 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense ROK Air Defense Artillery Command and the US 35th Artillery Brigade hold workshop to exchange Patriot technology - Close cooperation between Korea and the US - English translation <- 공군방공유도탄사, 미 35방공포여단과 패트리어트 기술교류 워크숍 - 한미 "찰떡공조"- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Colonel Lee Yun-suk, commanding officer of 16th Dongmyeong unit, named an honorary citizen of Tyre, Lebanon, a first in UNIFIL history - English translation <- 동명부대 16진 이윤석 부대장, UNIFIL 역사상 최초 티르 연합시 명예시민증 받아- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-Hungary sign General Security of Military Information Agreement - English translation <- 한-헝가리, 군사비밀정보보호협정 서명 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Navy Cruise Training Task Group sailed in Colombia, the only Latin combatant nation in the 6·25 War - English translation <- 해군순항훈련전단, ‘중남미 유일 6·25 참전국’ 콜롬비아 입항- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense MND Website G17N Project - Improvement of the Military Service System - English proofreading <- Improvement of the Military Service System Webpage - 국방부 홈페이지 영문감수 Korean ->English Proofreading
Ministry of National Defense [ROKAF] Immediately destroys any kind of provocation at the airports that are primary targets of terrorism - Expanded civil-government-military combined training 4 times a year - English translation <- [공군]테러 주요 표적 공항, 어떤 도발도 즉각 분쇄 - 민·관·군 합동훈련 연 4회로 확대- Korean ->English
Ministry of National Defense Emergency National Security Council regarding North Korea’s 4th nuclear test held, under the chairmanship of President Park Geun-hye -“North Korea should pay the consequences for its nuclear test <- 박대통령, 北 4차 핵실험 관련 긴급 NSC 주재 - "北, 핵실험 상응 대가 반드시 치러야 할 것" Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-Paraguay defense ministries conclude an MOU expecting goodwill and strengthening of exchange between both countries - English translation <-한민구 국방 장관 MOU 체결…양국 우호증진·교류 활성화 기대 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense President Park Geun-hye holds telephone conversations with President Obama and Prime Minister Abe, reconfirms policy of close cooperation - English translation <- 박근혜 대통령, 오바마 대통령·아베 총리와 전화 통화…긴밀한 공조 방침 확인 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Joint press announcement by the defense ministers of Korea and the US - North Korea as a nuclear power is utterly unacceptable. Korea and the US have reconfirmed their airtight defense pledge.<- 한미 국방부장관 공동언론 발표문 -北 핵보유국 지위 결코 용납 안돼 한미 철통같은 방위공약 재확인 -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense B-52 long-range bomber flies over the Korean Peninsula - Reaffirming the Korea-US alliance in response to North Korea's 4th nuclear test - English translation <- B-52 장거리 폭격기 한반도 상공 전격 전개 -北 4차 핵실험 도발에 강력 대응…굳건한 한미동맹 과시 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Order of National Security Merit Conferred on Commander of the Eighth US Army - On behalf of the government, Minister of National Defense Han Min-koo presented the award to the US commander <- 미8군사령관에게 보국훈장 서훈 - 한민구 국방부장관, 정부 대표해 수여…한미동맹 현안해결 공로 인정 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Participates in Singapore Airshow 2016 - Black Eagles to crisscross the Singapore sky - English translation <- 2016년 싱가포르 에어쇼 참가 - 공군 블랙이글스 싱가포르 창공 수놓는다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense President Park Geun-hye had a telephone conversation with US President Obama and Japan’s prime minister Abe regarding North Korea’s missile firing -Korea-US hold official discussion of THAAD deployment in USFK<-박대통령, 북미사일 발사 미일정상 통화 -한미 주한미군에 사드배치 공식협의 영문 Korean ->English
Ministry of National Defense Chairs of the joint chiefs of staff of Korea, US and Japan discuss countermeasures against North Korean nuclear and missile threat - English translation <- 한·미·일 합참의장, 北 핵·미사일 대응 방안 협의 -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense General mobilization of US Strategic assets including the USS Ronald Reagan, CVN-76 - English translation <- 로널드레이건함 등 미군 전략자산 총출동 -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense US deploys additional ballistic missile defense asset in the Korean Peninsula - One Patriot artillery deployed at Osan base as part of emergency deployment training - English translation <- 美, 탄도미사일 방어자산 한반도 추가 전개 - 패트리어트 1개 포대 오산 배치 한반도 긴급전개 연습 일환 -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Korean and U.S. engineer units combined rivercrossing training - Korea-U.S. Engineering Unit shows the power of alliance in a crisis - English translation <-한미 양국 군 공병부대 연합 도하훈련 - 한미 공병부대, 위기 속 빛난 ‘동맹의 힘’-영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense President Park Geun-hye, “North Korea will destroy themselves if they do not change” - English translation <- 박근혜 대통령 “北 변화 않으면 자멸할 것” -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 38th Air Force Chief of the General Staff Cup Space Challenge 2016 - English translation <- 38회 공군참모총장배 스페이스 챌린지(Space Challenge) 2016 -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense U.S. major strategic assets make a sortie, KR/FE training reaches its peak - English translation <- 美 주요 전략자산 출격…KR/FE 연습 최고조 -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense North Korea has fired a ballistic missile that is believed to be a scud. - MND: North Korea will receive horrible punishment if they provoke us - English translation <- 北, 스커드 계열 추정 탄도미사일 발사 -국방부 “도발 땐 처절하게 응징할 것 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense A Korea-U.S. spokesperson said North Korea has not obtained a miniaturized nuclear warhead. - English translation <- 한미 “北, 소형화된 핵탄두 미확보 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-Germany enter into MOU on logistics cooperation - English translation <- 한·독, 군수협력 양해각서 체결 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Military inspects readiness against North Korean cyber threats - English translation <- 군, 북 사이버 위협 대비태세 점검 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 2015 MND History (Internet) - English translation <- 2015년 국방부 연혁(인터넷) 자료 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-Indonesia discuss KF-X project cooperation - English translation <- 한·인니 국방장관 KF-X 사업 협력 논의 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 16 South Sudanese Opinion Leaders learn from the Miracle on the Han River - English translation <- 남수단 오피니언 리더 16인 “한강의 기적 배우고 갑니다” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korean advanced M-SAM, Cheongung, successfully completed an anti-ballistic missile test - English translation <- 국산 개량형 M-SAM ‘천궁’ 탄도미사일 요격시험 성공 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Complete development of M-SAM system by next year and establish our core missile defense system - English translation <- 내년까지 M-SAM 체계개발 완료 한국형미사일방어체계 핵심 구축 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense US Carrier Striking Force almost equivalent to small and medium-sized countries’ military power sallied into the Eastern Sea – shaping a firm cooperative system - English translation <- 중소국가 군사력 맞먹는 美 항모강습단 동해 출격…굳건한 공조체계 다져 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense A celebration for the 48th Day of ROK Homeland Reserve Forces - English translation <- 제48주년 ‘향토예비군의 날’ 기념행사- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Cobra helicopter stonks…enemy LCAC to be ‘shattered into pieces’ - English translation <- 코브라 헬기 맹폭…적 공기부양정 ‘산산조각’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense General Hong Beom-do’s fighting spirit for independence ‘commemorated’ in top-of-the-line submarine - English translation <- 독립투혼 홍범도 장군, 최신예 잠수함으로 ‘부활’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The navy held a launching ceremony for ‘Hong Beom-do Ham’, the 7th 214-class, 1,800-ton class submarine, at Hyundai Heavy Industries in Ulsan. - English translation <- 해군, 울산 현대중공업에서 214급 잠수함(1800톤급) 7번함인 ‘홍범도함’의 진수식 거행 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Once Kill Chain and KAMD projects are completed as planned, our capacity to react to the North Korean nuclear threat will be significantly improved - English translation <- 킬체인·KAMD 사업 계획대로 완료 땐 북핵 대응능력 크게 향상- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense North Korea’s assertion that it has technologies for nuclear warhead miniaturization and atmospheric re-entry lacks credibility - English translation <- 북 핵탄두 소형화·대기권 재진입 능력 갖췄다고 볼 수 없어 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Divided into victims, opposing forces and rescue team, and a hands-on training to return alive was held - escuing fellow soldiers remaining in enemy territory, without fail- English translation <- 조난자·대항군·구조팀 나눠 실전적 전투생환 훈련 - 적지에 남겨진 전우 반드시 구출한다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 6th Air Force Search and Rescue Air Group(hereinafter referred as “6th Air Group”) - ‘training to return alive' and 'mountain rescue' training - English translation <- 공군6탐색구조비행전대(이하 6전대) - 전투생환 및 산악구조 훈련 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense SSU will be carrying out combined salvage exercises as part of FE training around a naval port in Jinhae, the home port of the Navy. - English translation <- 해난구조대는 해군의 모항(母港)인 진해 군항 일대에서 독수리(FE) 훈련의 일환으로 연합 구조전 훈련을 실시- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Navy will participate in ‘KOMODO Exercise 2016’, a multinational combined disaster relief training held in Mentawai Island, Indonesia. - English translation <- 해군, 인도네시아 멘타와이 제도 앞바다에서 열리는 다국적 연합 재난구조 훈련인 ‘2016년 코모도 훈련’ 참가- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense United Service Organization Korea(USO Korea) held a Six Star Salute at the Grand Hyatt Seoul. - English translation <- 주한미연합봉사기구(USO Korea)가 주관한 ‘6성 장병 치하 행사’가 서울 그랜드하얏트호텔에서 열려- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Cheonghae unit spreads ‘Korean wave’ in the United Arab Emirates(UAE) - English translation <- 청해부대, UAE(아랍에미리트)에 '한류' 전파 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 20th Army Division conducted a large scale rivercrossing training, mobilizing tanks and armored vehicles. - English translation <- 육군20사단, 전차와 장갑차를 동원한 대규모 도하훈련을 펼쳐- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Hanbit unit, which has been working to reconstruct and keep the peace in South Sudan, spreads Korean agricultural techniques, harvesting the fruit of hope. - English translation <- 남수단 평화유지와 재건에 굵은 땀방울을 흘리고 있는 한빛부대가 ‘농업 한류’를 전파해 희망의 열매를 수확중- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense ROKAF 15th Special Activity Wing (the 15th Wing) conducted its 16-2nd Operations Readiness Exercise (ORE) to maintain optimal mission capabilities during wartime. - English translation <- 공군15특수임무비행단(이하 15비)은 최상의 전시 작전수행능력 유지를 위한 16-2차 전투태세훈련 실시- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Marine Corps Headquarters held a ‘remembrance ceremony of the victory in the battles of Gunsan, Janghang, and the Iri area’ at Enupa Battlefield, Gunsan-si, Jeonbuk - English translation <- 해병대사령부는 전북 군산시 은파전적지에서 ‘군산·장항·이리지구전투 전승 기념 행사’ 개최- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The army should thoroughly prepare for the possibility of a North Korean nuclear test - This strengthens the readiness posture focusing on surprise attacks. - English translation <- 軍, 北 핵실험 가능성에 철저히 대비 - 기습 도발에 초점 맞춰 대비태세 강화 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 5th Army Division held a memorial ceremony for the battle of Jangseungcheon with the Turkish Embassy in Korea in Gyeonggi-do. - English translation <- 육군5사단, 경기도 일대에서 주한 터키대사관과 함께 ‘장승천 전투 추모행사’ 개최- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Medical Evacuation Air Service, which is part of the Aviation Operations Command (AOC), conducted a demonstrative education for patient transfer at the main military training grounds for the command.<- 육군항공작전사령부 의무후송항공대, 사령부 대연병장에서 환자수송 시범식 교육실시-영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The navy will hold ‘Love of country, patriotic concert’ to celebrate the Admiral Yi’s birthday and strengthen our will to protect our territorial waters. - English translation <- 해군, 이순신 장군의 탄신을 축하하고 영해수호의 의지를 다지기 위한 ‘나라사랑 호국음악회’ 개최- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Descendant of Hwarang brightened ‘Sandhurst Competition’ - the physical fitness test and combat skill contest for the U.S. military academy English translation <- 화랑의 후예 ‘예비장교 올림픽 대회’ 빛내 - 미 육사의 체력장 및 전투기술 경연대회- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea and the U.S. held a mutual returning ceremony for 6·25 war dead at the military training ground, the Korea-U.S. Combined Forces Command in Seoul English translation <- 한미 양국. 서울 한미연합사령부 연병장에서 6·25 전사자 유해 상호 봉환 행사 거행- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Korean Army is participating in maritime security and counter terrorism training, organized by ADMM-Plus, and is developing its combined and joint operational capabilities. <- 군, 아세안 확대 국방장관 회의체가 주관하는 해양안보·대테러훈련에 참가해 연합·합동작전 수행능력 배양- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korean and U.S. defense ministries are going to hold the 9th KIDD (Korea-U.S. Integrated Defense Dialogue) in Washington D.C. - English translation <- 한미 국방부, 워싱턴DC에서 제9차 한미 통합국방협의체 회의 개최- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 6th Korean-Australian Conference on Logistics Cooperation was held at the joint logistics command, Canberra, Australia. - English translation <- 한국과 호주 양국의 군수협력을 위한 제6차 한·호주 군수협력회의가 호주 캔버라의 합동군수사령부에서 개최- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense MND, “Never acknowledge North Korea’s claims to be a nuclear power” - Continue to apply sanctions and pressures on North Korea until it gives up its nuclear ambitions - English translation <- 국방부, “북한 핵보유국 주장, 결코 인정 안 한다” - 핵 포기할 때까지 제재·압박 계속 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Viper Battalion of the International Peace Corps, ROK Army Special Warfare Command, Combat rounds in building areas, Mountainous training, and A thousand-mile march - English translation <- 육군특수전사령부 국제평화지원단 독사대대, 건물지역전투·산악극복훈련·천리행군 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Navy issued a statement that this multinational submarine salvage exercise, known as Pacific Reach 2016, would be held around the Jinhae and Jeju sea. - English translation <- 해군, 다국적 연합 잠수함 구조훈련인 ‘2016 서태평양 잠수함 탈출 및 구조훈련’ 진해 및 제주 인근 해역에서 실시- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Air Force (AF) has established its ‘Korean flight training system’ using domestic aircraft for all pilot training courses. - English translation <- 공군, 조종사 양성 전 과정에 국산 항공기를 활용하는 ‘한국형 비행교육체계’ 구축- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The AF held an event for force integration of a KT-100 plane, which will be used for an introductory flight course, replacing the Russian T-103 aircraft. - English translation <- 공군, 러시아산 T-103 항공기를 대체해 비행 입문 과정에 활용할 KT-100 항공기의 전력화 행사 열어- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 20th Cheonghae unit and Army-Navy counterterrorism special forces participated in combined maritime security and counterterrorism training exercises conducted in Brunei and Singapore.<- 청해부대 20진과 육·해군 대테러특공대, 브루나이와 싱가포르에서 진행된 해양안보·대테러 연합훈련에 참가 -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The U.S. and Japan are conducting a missile warning training exercise that involves the sharing of missile detection and tracking information. - English translation <- 한·미·일 3국 미사일 탐지·추적 정보를 공유하는 미사일 경보 훈련 실시- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Marine Corps School held this year’s first enlistment cultural festival for enlisted soldiers and their families and friends. - English translation <- 해병대교육훈련단, 입영 장병과 가족·친구들을 위한 올해 첫 입영문화제 개최 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Minister of National Defense, Han Min-koo, will be making a speech at the 15th Asia Security Summit, on the topic of ‘National Defense Policy-making at a time of Uncertainty.’ <- 한민구 국방부 장관, 제15차 아시아 안보회의 본회의에서 ‘불확실한 시기의 국방정책 결정’이라는 주제로 연설 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [The 3rd Naval Fleet] Airtight guard against marine disasters and enemy provocations - English translation <- [해군3함대] 해상 재난과 적 도발에도 물샐틈없다- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense An advance team of the Eighth United States Army(EUSA) moved to Pyeongtaek - English translation <- 미8군사령부 선발대 평택 이전 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 5th Army Division, Search-and–destroy operation training - Reconnaissance in force using a helicopter, air mobile and aggressive reconnaissance patrol - English translation <- 육군5사단, 탐색격멸작전 - 헬기를 이용한 위력수색과 공중기동, 공세적 수색정찰- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Air Force carried out a large-scale joint IED ordnance disposal training at the AFETC IED ordnance disposal drill field organized by the Air Force Operations Command. -English translation<-공군, 공작사 주관으로 교육사 급조폭발물 처리훈련장에서 대규모 연합·합동 급조폭발물 처리 훈련 진행-영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Navy held an actual firing training for the combined battle group.- English translation <- 해군, 합동 전투단 실사격 훈련 실시- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 10 naval vessels, Aegis destroyer, an air force tactical aircraft, such as a P-3C maritime patrol aircraft, a Linx maritime helicopter, a naval-guided missile launching system, FA-50, F-5, KA-1<- 이지스 구축함, 해군함정 10여 척, P-3C 해상초계기, 링스 해상작전헬기, 해군 유도탄기지대 -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Cyber reserve forces organized in response to North Korean attacks - English translation <- 북 공격 대응 ‘사이버 예비군’ 편성 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense World’s strongest attack helicopter, Apache Guardian, is in our arms - English translation <- 세계 최강 공격헬기 ‘아파치 가디언’ 우리 품에 -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense President Park attended the 65th Ethiopia Korean War Veterans' Ceremony. - English translation <- 박 대통령 ‘제65주년 에티오피아 한국전 참전 기념식’에 참석 -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Minister of National Defense, Han Min-koo, [Asia Security Summit] Omnidirectional military diplomacy initiated for ‘North Korean denuclearization’ - English translaiton <- 한민구 국방부장관, [아시아안보회의]‘ 北 비핵화’ 전방위 군사외교 전개 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense President Park Geun-hye, [a speech at the 61st Memorial Day Commemoration Ceremony] “Time to join forces, honoring the sacrifices of patriotic martyrs” - English translaiton <- 박근혜 대통령, [제61회 현충일 추념식의 추념사] ‘ 순국 선열 희생 기리며 힘 모아야 할 때'- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense A ship launching ceremony for the 1st warship ‘Daegu Ham’, a new 2,800-ton class convoy(FFG-II), was held at Daewoo Shipbuilding & Marine Engineering in Geoje. - English translaiton <- 2800톤급 신형 호위함 1번함인 ‘대구함’이 거제시 대우조선해양에서 진수식 열어- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The MND stated that “We will carry out ‘Thank you, Soldiers!’ to instill a sense of pride among our soldiers. - English translaiton <- 국방부, 군인에게 자긍심을 심어주기 위한 ‘땡큐! 솔져스’를 추진한다. - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense President Park Geun-hye, “North Korea’s offer of talks without denuclearization is pure deception” - English translaiton <- 박근혜 대통령, “비핵화 없는 北 대화 제의는 기만일 뿐” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Our army organized civilian-ruled police worked jointly with maritime police and the UN Command to develop an eviction operation to deal with Chinese fishing boats fishing illegally.<- 군, 해경·유엔군사령부와 공동으로 민정경찰을 편성해 한강하구 불법조업 중국 어선 퇴거작전 개시 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 110th Fighter Squadron, 11th Fighter Wing, had its 16-5th Buddy Wing training with the US 36th squadron, the 51st air wing, at Osan base. English translation <- 공군11전투비행단 110전투비행대대, 오산기지에서 미 공군51비행단 36대대와 16-5차 쌍매훈련 실시 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 3rd Naval Fleet Command has become the Mecca of ‘love of country, security education’ for youth, the driving force of the future Korea. - English translation <- 해군3함대사령부, 미래 대한민국의 주역이 될 청소년들을 위한 ‘나라 사랑 안보교육’의 메카로 자리매김해- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense A combined arms exercise, mobilizing a K2 black panther, K21 armoured vehicle and 500MD helicopter belonging to the air operations command based on the premise of combating an enemy infiltration<- 적침투상황을 가정한 K2 흑표전차와 K21 장갑차, 항작사 500MD헬기를 동원한 제병협동훈련-영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense President Park Geun-hye stressed that we are no longer safe from terrorism and that asked to be thoroughly prepared. - English translaiton <- 박근혜 대통령, 우리나라도 더 이상 ‘테러 안전지대’가 아님을 강조, 만반의 대비태세 주문 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The ROKAF Air Combat Command held a ‘Night Combined Large Forces Exercise’, which aimed to attack the heart of enemy by securing aerial superiority in the dark, in conditions of poor visibility.<-공군공중전투사령부 칠흑같은 어둠속에서 공중우세를 확보해 적의 핵심부를 타격하는 야간공격편대군 훈련실시-영문 Korean ->English
Ministry of National Defense Yun Bong Gil Ham raised the pennant at a commissioning ceremony that was held at the Navy Submarine Force Command. - English translaiton <- 윤봉길함, 해군 잠수함사령부에서 열린 취역식에서 취역기 게양 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Korea Arms Control Verification Agency (KAVA) of the MND, A combined inspection training between Korea-Germany-Czech Republic - English translaiton <- 국방부 군비통제검증단, 한국·독일·체코 3국이 참여하는 연합사찰훈련 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea and France have opened a new chapter in strategic defense cooperation through the defense ministerial talks held in nine years. - English translaiton <- 한국과 프랑스가 9년 만에 개최한 국방장관회담을 통해 전략적 국방협력의 새장 열어 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Navy held a large-scale training on the West Sea to celebrate the Memorial Month and remind us of the lessons we learned at the 1st and 2nd Battle of Yeonpyeong.<- 호국보훈의 달을 기념하고 제1·2연평해전의 교훈을 상기하기 위해 해군이 서해상에서 대규모 훈련을 펼쳐- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Vice Defense Minister Hwang In-moo, Cooperative atmosphere against the North Korea is spread among the ASEAN countries - English translation <- 황인무 국방부 차관, ASEAN 대북 공조 분위기 확산 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea, the US, and Japan held an Assistant Minister-level teleconference to share information related to the North Korean medium-range ballistic missile (IRBM), Musudan. <- 한·미·일 3국, 북한의 중거리탄도미사일 ‘무수단’ 발사 관련 정보 공유, 공조방안을 논의하기 위해 차관보급 화상회의 개최- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense A naming ceremony for 7,052 katusas who had been added to the US army, and who fought for Korea’s liberal democracy during the 6·25 Korean War. <- 6·25전쟁 당시 미군에 증원돼 대한민국의 자유민주주의를 위해 싸웠던 카투사 전사자 7052명에 대한 호명식 열려- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Minister Han, “We win in actual warfare when we win in our mind” - English translation <- 한민구 국방부 장관 “정신에서 승리해야 실전에서 승리한다” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense MND held a senior leadership seminar of the armed forces - English translation <- 국방부, 전군주요지휘관 회의 개최 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Retired Ulsan Ham becomes a security education preacher - English translation <- ‘안보 교육 전도사’된 퇴역 울산함 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea and the U.S. to deploy THAAD in the USFK - “Only to counteract North Korean nuclear and missile threats…will never be pointed at a third country" - English translaton <- 한미, 주한미군에 ‘사드’ 배치 결정 - “오직 北 핵·미사일 위협 대응…제3국 지향 없다” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The heat of RIMPAC 2016 - the world’s largest multi-national maritime exercise with 27 participating nations - English translaton <- 세계 27개국 해군이 참가하는 역대 최대의 해상 기동훈련인 ‘2016 환태평양훈련(RIMPAC)’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense F-15K fighter, the U.S. AH-1W attack helicopter and K55 self-propelled gun blaze away… threatening the enemy - English translaton <- F-15K 전투기·미 AH-1W 공격헬기·K55 자주포 일제히 불 뿜자… 적들 앞에 지옥이 펼쳐졌다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [MND] Korea-Laos make official agreement on the establishment of the attaché - English translaton <- [국방부] 한국-라오스, 무관부 개설 공식 합의 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Cambodia. “We strongly support the South’s policy toward North Korea” - English translaton <- 캄보디아 “한국의 대북 정책 적극 지지한다” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The MND has come forward to provide correct information about THAAD (Terminal High Altitude Area Defense), including the harmfulness of a radar's electromagnetic waves and other problematic issues.<- 국방부, 사드 레이더의 전자파 유해성 등 각종 쟁점사안에 대한 적극적인 ‘사드 바로 알리기’에 나서 Korean ->English
Ministry of National Defense ‘The best product and technology demonstration business fair,’ which aimed to promote and introduce the best products from the private sector to the military - English translation <- 민간 우수 제품의 군 도입을 촉진하기 위한 ‘우수 제품·기술 시범사용 업체 설명회’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Seongju, Gyeongbuk picked as the site for ‘THAAD’ deployment - English translation <- ‘사드’ 배치 지역으로 경북 성주 확정 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Evaluation meeting regarding the military's cultural innovation in the first half 2016 - English translation <- 2016년 전반기 병영문화 혁신 추진평가회의 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 60th Transport group of Air Force Logistics Command (AFLC) had a ‘training and evaluation of supporting for air transportation’ with the Army, Marine corps and Korea airport service. <- 공군군수사령부 60수송전대, 육군·해병대·한국공항과 함께 ‘항공수송 지원능력 평가훈련 실시- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Chungjeol regiment, 32nd Division engaged in a fast-roping training using a UH-60 Black Hawk - English translation <- 육군32사단 충절연대, 블랙호크(UH-60) 헬기를 이용한 패스트로프 하강 훈련을 전개- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The MND held its ‘2016 World Soldier & Youth Unification Security Vision Presentation Contest,’ with 22 teams from 10 nations around the world competing.- English translation <- 국방부, 전세계 10개국 22개 팀이 겨루는 2016 세계 장병·청년 안보비전 발표대회 개최- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The US released ‘Site Armadillo,’ a THAAD battery deployed in Anderson Airbase, Guam, on the morning of July 18, local time, to our MND officials and the media, also allowing electromagnetic wave measurement. <- 국방부, 사드 안정성 입증- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Air Force and Young Falcons of Korea held the ‘2016 Air Force Aerospace Camp’. - English translation <- 공군과 한국항공소년단, 2016 공군항공우주캠프' 개최- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Navy has launched a guide ship of its new 210-ton class patrol boat killer medium, rocket (PKMR), named Chamsuri-211, to protect our territorial waters at area with the greatest point of contact: NLL.<- NLL 수호할 해군의 210톤급 신형고속정의 선도함 참수리-211정 진수-영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 1st high-level Defense Technology Strategy & Cooperation Group (DTSCG) meeting, Korea and the U.S. agree on continued cooperation in KF-X technology transfer - English translation <- 제1회 방산기술전략협력체 고위급 회의, 한미 KF-X 기술이전 지속 협력 합의 -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 9th anniversary since the Dongmyeong unit was dispatched, reaching 90,000 patients with medical treatment - English translation <- 동명부대 파병 9주년 의료지원 9만 명 달성 -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense White Tiger battalion, the 53rd Army Division, recently held a combined Korea-U.S. counter-terrorism training session at Busan Harbor. - English translation <- 육군53사단 백호대대가 최근 부산항 일대에서 한미 연합 대테러 훈련 실시 -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 1st Marine Division held an amphibious raid training session to strengthen "the Marine Corps’ DNA". - English translation <- 해병대1사단 ‘해병대 DNA’ 확립을 위해 상륙기습훈련 실시 -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Defense officials from South Korea, the U.S. and Japan held a video teleconference (VTC) to share information related to North Korea’s two missile launches on the 3rd and policy cooperation plans. - English translation <- 한·미·일 차장급 화상회의-영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Cadets of the Armed Forces Nursing Academy are participating in an Intensive Readiness Training (IRT) to maximize their field nursing knowledge and skills. - English translation <- 국군간호사관학교 생도들, 야전간호지식과 술기능력 극대화를 위한 즉응력 향상훈련 실시-영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Naval Special Warfare Group, 16-2nd Navy SEAL Camp - Anything is possible! We are commandos today. - English translation <- 해군특수전전단, 16-2차 해군 특수전(Navy SEAL) 캠프- 불가능은 없다! 오늘은 우리가 특수전요원 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense President Park Geun-hye asked for the public’s understanding about the deployment of Terminal High Altitude Area Defense (THAAD), emphasizing that the decision was made after thorough reviews and great considerations to protect the people.<- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense President Park Geun-hye, THAAD deployment is a matter of safety for the country and its people, which cannot be changed. - English translation <- 박근혜대통령, 사드 배치는 국가와 국민의 안위가 달린 문제로 바뀔 수도 없는 문제 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense President Park Geun-hye, The reunification of Korea is a historic task that must be accomplished for the true independence of 80 million people. - English translation <- 박근혜대통령, 진정한 광복은 8000만 민족 모두가 자유와 인권을 누리며 더 이상 이산의 아픔과 고통이 없는 통일 대한민국을 만드는 것 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Lion brigade, the 11th Army Division, developed the actual river-crossing and upgraded their assault river crossing ability as part of their operational plans enforcement training. <- 육군11사단 사자여단이 작전계획시행훈련의 일환으로 실전적인 도하작전을 전개하며 강습도하 능력을 향상시켜 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense James Syring, director the U.S. Missile Defense Agency, THAAD has a success rate of 100%. It is a purely defensive system, and it has been confirmed to have no negative effects on the surrounding environment of the deployment<-미국방부 미사일방어청장 제임스 시링 인터뷰 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 20th Army Division, Live fire training with K2 Black Panthers As part of the hot season training - tank gunnery and fire direction capabilities<- 육군20사단, 사단 혹서기 훈련의 일환인 K2 흑표 전차 실사격훈련 - 전차 사격술 및 사격지휘능력 -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 9th air cavalry brigade, subordinate force of the Army Special Warfare Command (ASWC), would run a summer special warfare camp. - English translation <- 육군특수전사령부 예하 9공수여단이 하계 특전캠프를 운영한다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The sailors of Chamsuri-287 belonging to JNBC have been getting through the summer with the sea like ‘seamen’. - English translation <- 진기사 소속 참수리-287정 대원들은 ‘바다의 사나이’답게 바다와 함께 여름을 나고 있다. - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 3rd Army Corps had a K9 self-propelled artillery and towed artillery firing training at Inje and Yanggu area. - English translation <- 육군3군단이 강원도 인제와 양구 일대에서 K9 자주포와 견인포 사격 훈련 실시 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 22nd Cheonghae unit set on the course of the Gulf of Aden- English translation <- 청해부대 22진, 아덴만 장도 올랐다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 5th dispatch of Munmu the Great, “devoted to complete antipiracy mission” - English translation <- 문무대왕함 다섯 번째 파병길 “해적퇴치 임무완수에 최선” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 49 army battalions fired shells with over 300 K9 and K55 self-propelled artillery all together - English translation <- 육군 49개 대대 K9·K55 자주포 등 300문 이상 일제히 포탄 발사 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Army, “A hundred times, a thousand times the punishment will follow if the North provokes again”- English translation <- 육군, “또다시 도발하면 백배, 천배 응징한다!”- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 2nd Marine Division, Ground-sea-air joint exercise in order to strengthen the operational ability of the ground-sea-air combined forces - English translation <- 해병대2사단, 지·해·공 합동전력의 운영 능력을 강화하기 위한 지·해·공 합동훈련- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [ROKAF] Immediately destroys any kind of provocation at the airports that are primary targets of terrorism - English translation <- [공군] 테러 주요 표적 공항, 어떤 도발도 즉각 분쇄- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense President Park Geun-hye , “North Korean nuclear and missile threats are real, not virtual” - Kim Jong Un’s unpredictable personality…extreme risks - English translation <- 박근혜 대통령, “北 핵·미사일 위협, 가상 아닌 현실”- 김정은 예측 불가능한 성격…위험성 매우 커 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense President Park Geun-hye ,UFG training, training to protect our liberal democracy - Only a solid security posture can break the vicious cycle of the North’s brutality - English translation <- 박근혜 대통령, UFG 연습은 자유민주주의 수호를 위한 훈련- 튼튼한 안보태세만이 北 만행 악순환 끊어 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense South Korea is confident that it will quickly neutralize the North Korean 300 mm multiple rocket launchers that are assumed to be completely developed. - English translation <- 북 개발 완료 추정 300㎜ 방사포는 우리 군이 조기 무력화 자신- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The first day of UFG…the strongest 60 fighters take off from Cheongju air base for ‘Soaring Eagle’ training with ‘a firm will to win’ - English translation <- UFG 첫날…공군 청주기지선 ‘소링 이글’ 훈련 열기 최강 전투기 60여 대 ‘필승’ 비행- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Navy held a war-scale combined maritime action training with the US attack helicopter unit of the US 2nd Army Division in Korea in the West Sea. - English translation <- 해군, 서해상에서 주한 미 육군2사단의 공격헬기부대와 함께 전대급 연합 해상기동훈련을 실시- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 16th Air Force Fighter Wing had a consolidated training for day-night base protection, as part of the 16-3rd combat readiness exercise associated with Ulchi Freedom Guardian (UFG) - English translation <- 공군16전투비행단, 을지프리덤가디언 연습과 연계한 16-3차 전투태세훈련의 하나로 주야간 Korean ->English
Ministry of National Defense National defense expenditures exceed 40 trillion won for the first time - Soldier salaries increased by 9.6% - Monthly wage for corporals increased to 195,000 won - English translation <- 국방비 사상 처음 40조 원 넘었다 - 병사 봉급도 9.6% 인상 - 상병 월급 19만5000원으로 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The ‘2016 Seoul Defense Dialogue (SDD)’, which has extended beyond the Asia-Pacific region to the world, will be held at The Westin Chosun Hotel, Seoul - English translation <- 아시아·태평양지역을 넘어 전 세계 규모로 확대된 ‘2016 서울안보대화 서울 웨스틴조선호텔에서 개최 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Minister of National Defense, Han Min-koo, “THAAD is an effective measure that will deter the North Korean nuclear threat”- English translation <- 한민구 국방부 장관, “사드, 北 핵 위협 억제하는 효과적 수단” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense “During crab season, we are protecting our fishing grounds” - DMZ police mobilized - Based on the ceasefire agreement, a crackdown on illegal fishing operations - English translation <- “꽃게철 우리 어장 지킨다” 민정경찰 출동 - 정전협정 의거 불법조업 단속 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense In the ceasefire agreement reached on July 27, 1953, the neutral waters around the Han River estuary were designated as a buffer zone similar to the demilitarized zone on the land in order to prevent military conflict. <- 한강하구 중립수역 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [56th Army Division] Reaffirming a ‘bloody alliance’ in Yongsan - English translation <- [육군56사단] ‘피로 맺은 동맹’ 용산서 재확인 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense President Park Geun-hye takes significant step toward ‘cooperation on the North Korea nuclear issue’ with the U.S., China, Russia and Japan - English translation <- 박근혜 대통령 미·중·러·일과 ‘북핵공조’ 본격 외교 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea and the Visegrad Group, a cooperation body consisting of four nations from central Europe, held a vice-ministerial-level defense dialogue and promoted national defense cooperation. <- 한국과 중유럽 4개국 협력체인 비셰그라드 그룹이 최초로 국방차관회의를 열어 국방협력 증진을 도모- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [Navy] Another Myeongnyang Battle in sight - ‘Myeongnyang Battle Festival’ supported, including a parade of vessels at sea - English translation <- [해군] 명량대첩 다시 눈앞에 - 함정 해상 퍼레이드 등 ‘명량대첩축제’ 지원- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Lion brigade, with the 11th Army Division, held an actual combined arms river-crossing operation to enhance the assault river-crossing capability of the mechanized unit. <- 육군11사단 사자여단, 실전적인 제병협동 도하작전을 펼치며 기계화부대 강습 도하 능력을 향상시켜- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Seoul Defense Dialogue 2016 closes as a success - English translaiton <- 2016 서울안보대화 성공적 마무리 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Minister of National Defense Han Min-koo discusses the response to the North’s 5th nuclear test during calls with U.S. and Japanese Defense Ministers - English translaiton <- 한민구 국방부 장관은 미·일 국방장관과의 전화대담을 통해 북한의 제5차 핵실험에 대한 대응방안을 논의- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense An event to celebrate the Incheon Landing Operation, which turned the tables of the 6·25 Korean War, was held in Wolmi-do, Incheon. - English translaiton <- 6·25 전쟁의 판세를 뒤집은 인천상륙작전을 기념하는 행사가 인천 월미도에서 열려- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Hanbit unit was awarded the unit citation of merit for Taekwondo promotion, greeting the day of Taekwondo 2016. - English translaiton <- 한빛부대, ‘2016 태권도의 날’을 맞아 태권도 진흥 유공 부대표창을 수상- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Hanbit unit, ‘Light of hope in South Sudan’ - UN medals on the chest - English translaiton <- 한빛부대, ‘남수단 희망의 빛’ 가슴에 유엔 메달 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Our army showed off its strong will to punish the enemy, in celebration of the 68th Armed Forces Day. - English translaiton <- 우리 군이 ‘건군 68주년 국군의 날’ 기념식을 통해 적에게 강력한 응징 의지를 과시 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 2016 Ground Forces Festival and Gyeryong Military Cultural Festival was held on the emergency landing strip, Gyeryongdae, in and around Gyeryong-si, Chungcheongnam-do. <- 2016 지상군페스티벌·계룡 軍문화축제가 충남 계룡대 비상활주로와 계룡시 일원에서 개최- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [11th FW] Ready for a trans-Pacific flight - 11th Fighter Wing holds its endurance training with an RF-A Ferry - English translation <- [공군11전비] 태평양 횡단 준비 완료 - 공군11전투비행단 RF-A 페리 체공훈련- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 36th Army Division announced that it recently celebrated a ‘Day of military music’ at the 2016 Wonju Dynamic Dancing Carnival’ held in Wonju, Gangwon-do. - English translation <- 육군36사단이 최근 강원도 원주에서 열린 ‘2016 원주 다이나믹 댄싱카니발’에서 ‘군악의 날’을 개최- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea and the U.S. Department of Defense highlighted their stable alliance at the 10th Korea-U.S. Integrated Defense Dialogue (KIDD) held on September 12 and 13. <- 대한민국 국방부와 미국 국방부는 개최된 제10차 한미 통합국방협의체 회의에서 이와 같이 공고한 한미동맹을 과시- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Headquarters of the Republic of Korea Marine Corps held a celebration for the 66th anniversary of the recapturing of Seoul and an event to hoist the Taegeukgi at the Capital building. <- 해병대사령부, 제66주년 서울수복 기념행사와 중앙청 태극기 게양 행사를 개최- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Joint Chiefs of Staff (hereinafter referred to as JCS) had the ‘11th Korea-Russia general-level military exchange meeting’. - English translation <- 합동참모본부, ‘제11차 한·러 장성급 군사교류회의’를 개최- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The U.S. President Obama strongly criticize, “North Korea must count the cost” -The U.S. B-1B strategic bomber redeployed…showing off its landing in the Korean Peninsula <- 美 오바마 대통령 “北, 반드시 대가 치를 것” 강력 비판 - 미 B-1B 전략폭격기 재전개…한반도 착륙 모습 선보여- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense A combined maritime operation was conducted as an implication of strong warning and punishment to North Korea regarding its provocations, which have been constantly increasing in the East Sea.<- 한미 해군은 동해상에서 지속적으로 가중되고 있는 북한의 도발에 대해 강력한 경고와 응징의 의미가 담긴 연합해 Korean ->English
Ministry of National Defense Blocked an escape route as soon as it found the virtual enemy submarine - Blocked the infiltration lane and dropped an antisubmarine bomb from a marine patrol <- 가상 적 잠수함 발견 즉시 도주로 차단 - 침투로 막고 해상초계기 대잠폭탄 투하- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense “An enemy submarine equipped with a submarine launched ballistic missile (SLBM) is approaching the northern limit line (NLL) in the East Sea now.” - English translation <- “잠수함발사탄도미사일(SLBM)을 탑재한 적 잠수함 동해 북방한계선(NLL)으로 이동 중.”- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [11th Army Division] ‘K1 tank’…Operating like a lion - English translation <- [육군11사단] 사자처럼…‘K1 전차’ 기동 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Command and control authority training and mass casualty treatment, reconstitution training, a drill to enhance the ability of the intelligence collection group, Command Post movement Exercise (CPMS) <- 지휘통제기구 훈련과 대량 전상자 처치, 전투력복원훈련, 첩보수집조 능력 향상 훈련, 지휘소 Korean ->English
Ministry of National Defense The Army celebrated the 68th anniversary of Armed Forces Day at the main military training ground, Gyeryongdae, Chungcheongnam-do. - English translation <- 건군 68주년 국군의 날 기념식이 지난 1일 오전 충남 계룡대 대연병장에서 개최- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Korean Augmentation To the United States Army of the Eighth United States Army held a Korean public speaking contest for its soldiers. - English translation <- 미8군 한국군지원단, 미8군 장병들을 대상으로 한국어 말하기 대회를 개최- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Joined ‘indomitable DNA’ of the Korea-U.S. Marine Corps - English translation <- 한미 해병대 ‘불굴의 DNA’ 뭉쳤다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Joined ‘indomitable DNA’ of the Korea-U.S. Marine Corps - English translation <- 한미 해병대 ‘불굴의 DNA’ 뭉쳤다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [20th Army Division] One Shot All Kill…the ‘strength’ of K2 Black Panther - Applied creative engagement simulation model using MILES equipment - English translation <- [육군20사단] 원샷올킬…K2 흑표전차 ‘괴력’ - 마일즈 장비 활용 창의적 교전 모의 모델 적용 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Private first class Jung Man-dae who died during the war finally returned to his family after 66 years - English translation <-국군전사자 정만대 일병 66년 만에 가족품으로 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense “Thank you, army” - flood victims deeply moved by the military's support - English translation <- “고마워요, 국민의 軍”…수재민들 ‘감격’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 2016 Sacheon Airshow with the Air Force - An invitation to the Sacheon Airshow that covers the autumn sky - English translation <- 공군과 함께하는 2016 사천 에어쇼 - 가을 하늘 수놓는 에어쇼 사천으로의 초대 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [The Korea-U.S. foreign, defense ministerial talks] Broadly discussed extended deterrence and sanctions against North Korea - English translation <- [한미 외교·국방(2+2) 장관회의] 확장억제·대북제재 폭넓게 논의- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Invincible spirit of the Korea-U.S. Navies curtails North Korea’s provocation ambitions. - English translation <- 한미 해군 불굴의 의지, 北 도발 야욕 잠재운다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Navy, they started ‘Invincible Spirit 2016’ training with 7 U.S. naval fleets including the Nimitz-class Carrier Vessel Nuclear USS Ronald Reagan and Aegis Guided Missile Cruisers<-해군, 니미츠급 핵추진 항공모함 로널드 레이건함과 이지스순양함 등 미 해군 함정 7척과 함께 ‘2016 불굴의 의지’ 훈련돌입 Korean ->English
Ministry of National Defense Deterrence of armed conflicts at sea, antisubmarine warfare, ground pinpoint strike training, carrier escort operation - English translation <- 해상 무력억제, 대잠전, 대공전, 대지 정밀타격훈련, 항모호송작전 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Remote units now can order prescription-based medicines - 30 types of medicines handled through Notification of the Ministry of Health and Welfare - English translation <- 격오지 부대, 의사처방 전문의약품 갖춘다 - 보건복지부 고시 통해 30종 취급 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The first female soldier becomes ‘Power Ranger’ overcoming 1% challenge and 99% prejudice - English translation <- 1%의 도전 99% 편견 깨고 여군1호 ‘파워 레인저’로- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Build up ‘3-axis system’ against North Korean nuclear weapons, 2-3 years earlier - English translation <- 북핵 대응 ‘3축 체계’ 2~3년 앞당겨 구축- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 48th Security Consultative Meeting (SMC) - Newly established KIDD ad hoc Consultation Mechanism (KCM)…starting to enhance extended deterrence - English translation <- 제48차 한미안보협의회의(SCM) - 위기관리협의체 신설…확장억제 강화 시동- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 48th Security Consultative Meeting (SMC) - Further discussed permanent deployment of strategic assets on rotational basis - English translation <- 제48차 한미안보협의회의(SCM) - 전략자산 상시 순환배치 등 추가 논의- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 48th Security Consultative Meeting (SMC) - U.S. reaffirmed its will to provide full military capability - English translation <- 제48차 한미안보협의회의(SCM) - 美, 모든 군사능력 제공 의지 재확인 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 48th Security Consultative Meeting (SMC) - Promoted cooperation between both Navies in responding to North Korea’s provocations - English translation <- 제48차 한미안보협의회의(SCM) - 北 해양 도발 대응 해군 간 협력도 증진 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea and the U.S. have established an Extended Deterrence Strategy and Consultation Group (EDSCG) to deter nuclear and missile threats from North Korea. - English translation <- 한국과 미국이 북한의 핵과 미사일 위협을 억제하기 위해 한미 외교·국방 확장억제 전략협의체를 만든다. - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Air Defense Missile Command (hereinafter ADMC) held a ‘2016 Air Defense Missile Shooting Match’ at Daecheon shooting range. - English translation <- 공군방공유도탄사령부, 대천사격장에서 ‘2016 방공유도탄 사격대회’를 개최 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Ministry of National Defense, Youth Patriotism Content Contest - English translation <- 국방부, 청소년 나라사랑 콘텐츠 공모전 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The birth of the navy’s new 4,900-ton Cheonwangbong-class landing ship (LST-II), 3rd Ilchulbong Ham, has been announced. - English translation <- 대한민국 해군의 4900톤 천왕봉급 신형 상륙함(LST-Ⅱ) 3번함인 일출봉함이 그 탄생을 알렸다. - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense A farewell ceremony for the 7th Hanbit unit who will carry out UN peacekeeping operations (PKO) in South Sudan (Africa) - English translation <- 아프리카 남수단에서 유엔 평화유지활동(PKO)을 하게 될 한빛부대 7진 장병 환송식 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea Air Force Training Wing finally came back home on October 26 after the 2016 Red Flag Alaska. - English translation <- 2016 레드플래그 알래스카 훈련을 마친 대한민국 공군 훈련단이 26일 조국으로 돌아왔다. - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Discussion of a Korea-Japan General Security Of Military Information Agreement to be Resumed After Four Years - English translation <- 한·일 군사정보보호협정 4년 만에 논의 재개 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Minister of National Defense Han Min-koo, All commanders and troops should strive to build ’a powerful military capable of winning any wars’ so that they can live up to the people’s expectations.<- 전군 지휘관과 장병들은 ‘싸워서 이기는 강군 육성’에 매진해 국민의 기대에 부응해야 한다- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Minister of National Defense Han Min-koo, Ordered to prepare for strategic and tactical provocations from North Korea aiming at stabilizing its unstable system - English translation <- 한민구 국방부 장관, 北 체제 불안 전환용 전략·전술적 도발 대비 주문- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korean Army Band will be the first Asian country to participate in 2016 Military Music, Oman & World held in Muscat, the capital city of Oman. - English translation <- 육군군악대, 오만의 수도 무스카트에서 열리는 ‘2016 오만 군악 페스티벌'에 아시아 국가로는 최초로 참가- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Army Special Warfare Command - 39th Commander of ROK Special Warfare Command Cup HALO Contest - English translation <- 육군특수전사령부, 제39회 특수전사령관배 고공강하 경연대회 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Air Force Operations Command, the joint air defense training of the army, navy and air forces - English translation <- 공군작전사령부, 육·해·공군 합동방공훈련 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Main detection and interception assets of all three armed forces were fully mobilized, including air force aircraft, army aircraft, Joint Aerial Observation Post (JAOP), low altitude acquisition radars, short-range air defense weapons, navy AEGIS ships <- Korean ->English
Ministry of National Defense The joint air defense training of the army, navy and air forces - English translation <- 공군 항공기, 육군 항공기, 합동대공감시소, 저고도탐지레이더, 단거리 방공무기, 해군 이지스함 등 육·해·공군의 주요 탐지·요격 자산이 대거 동원 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [2016 Hoguk exercise] Laying a stepping stone toward Korean solo amphibious operations - English translation <- [2016 호국훈련]한국형 단독 상륙작전 디딤돌 놨다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The navy and marine corps engaged in ‘decisive action,’ one of the best 2016 patriotic joint amphibious training sessions in Pohang, Gyeongsangbuk-do. - English translation <- 해군·해병대는 경북 포항시 일대에서 2016년 호국 합동상륙훈련의 백미인 ‘결정적 행동’을 실시 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [Hanbit unit] Korea is our true friend. - English translation <- [한빛부대] 한국은 우리의 진정한 친구입니다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [Dongmyeong unit] Introducing Korean culture, Korean food experiences, Samulnori performance, etc, to Lebanon - English translation <- [동명부대] 한식 체험·사물놀이 공연 등 레바논에 한국 문화 알리기 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense British fighter "Typhoon" sees its first deployment over the Korean Peninsula - The United Kingdom sent 4 Typhoons, and C-17 transport, etc. - English translation <- 영국 전투기 ‘타이푼’ 한반도 상공 첫 전개 - 英 타이푼 4대·C-17 수송기 등 투입 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Voyager tanker and 200 troops were placed as well - F-15K and F-16 fighters participated from Korea and the U.S. - English translation <- 보이저 공중급유기·장병 200여 명도 - 한미는 F-15K와 F-16 전투기 참가- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Combat maneuver training such as defensive counter air and air interdiction - Enhanced interoperability and strengthened mission capabilities - English translation <- 방어제공·항공차단 등 전투기동훈련 - 상호운용성 증진·작전수행능력 강화 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-U.S.-UK combined air force training, ‘Invincible Shield‘ - English translation <- 한·미·영 연합 공군훈련 ‘무적의 방패(Invincible Shield)’ 훈련- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [Jeju Naval Base] Future soldiers who will protect our homeland, “Be loyal!” - English translation <- [해군제주기지] 조국 수호 미래 장병들 “충성!” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [2nd Army Division] 100-kilometer march, “Ready for any adverse conditions” -Cultivated mental strength and strong physical force - English translation <- [육군2사단] 100㎞ 행군 “어떤 악조건에도 자신 있다” - 정신력과 강인한 체력 배양 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Korea-U.S. defense pledge reconfirmed: “Together at last” - English translation <- “한미, 끝까지 함께할 것” 방위공약 재확인 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense President-elect Trump “100% agreed to boost alliance” - English translation <- 트럼프 당선인 “동맹 강화 100% 동의” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Defense Minister Han Min-koo presided over situation evaluation meeting - The MND establishing new national defense policy with the U.S. response team - English translation <- 한민구 국방부 장관 상황평가회의 주재 - 국방부, ‘대미 국방정책 대응팀’ 신설 -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Air Force Operations Command -Taking off and landing on an emergency landing strip and engaging in re-sortie training and a local residents-invitation event at the emergency runway in Yeongju <- 공군작전사령부 영주 비상활주로에서 비상활주로 이착륙 및 재출동 훈련과 지역주민 초청행사 -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 5th Army Division were performing ‘counter-infiltration comprehensive training’ focused on behavioral field training that aim to maximize their integrated situational capability <- 육군5사단은 통합 상황조치 능력을 극대화하기 위한 현장 행동화 위주의 ‘대침투 종합훈련’을 전개-영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 8th Air Force Fighter Wing had an operation readiness exercise, the last training of year, to cultivate their mission capabilities in war time. <- 공군8전투비행단, 올해 마지막 전투태세훈련을 통해 전시 작전수행능력을 배양-영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense As the representatives of each country, Minister of National Defense, Han Min-koo, and the Japanese Ambassador to Korea, Nagamine Yasumasa, signed the GSOMIA at the MND building in Seoul. <- 한민구 국방부 장관과 나가미네 야스마사(長嶺安政) 주한 일본대사는 양국을 대표해 군사비밀정보보호협정에 서명-영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Headquarters Marine Corps held the sixth memorial ceremony commemorating the bombardment of Yeonpyeong. <- 해병대사령부, 연평도 포격 도발 6주기 추모행사 개최 -영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Navy Component Flotilla Five Ship Salvage Unit (SSU) soldier is entering the water for an underwater search during a training exercise of war preparedness.<- 해군5성분전단 해난구조대 대원이 겨울철 해상구조작전 태세 완비를 위해 진해 군항 일대에서 실시하고 있는 구조전 전비유지 훈련에서  수중 탐색을 위해 입수하고 있다. 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 27th Army Division announced they had a night firing training using day-night sights (PVS-11K) and starlight scope (PVS-04K) at shooting range near a post. <- 육군27사단이 주둔지 인근 사격장에서 주야간조준경(PVS-11K)과 야간투시경(PVS-04K)을 활용한 야간 사격 훈련 실시. 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [MND] Army goes all out in establishing winter disaster readiness posture - English translation <- [국방부] 軍, 동계 재난대비태세 확립 전력투구 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [MND] Soldiers wish-fulfillment project 2016 - English translation <- [국방부] 2016년 장병 소원성취 프로젝트’ 시상식 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Dongmyeong unit holds protection maintenance and emergency preparedness training for UN workers and their families - English translation <- 동명부대, 유엔직원·가족 대상 부대 방호유지·안전대피 훈련 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Defense budget hits 40 trillion won for the first time since its military’s foundation, focusing on North Korean nuclear and missile response - English translation <- 北 핵·미사일 대응에 집중, 국방예산 창군 이래 최초로 40조 돌파 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense ‘First female instructor pilot’, Army Aviation - English translation <- 육군항공 ‘첫 여군 교관조종사’ 탄생- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Mongolia “supports nuclear and missile deterrence against North Korea” - English translation <- 몽골 “北 핵·미사일 억제 지지” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [MND-MSIP] Looking after soldiers’ health with ‘medical big data’ - English translation <- [국방부-미래부]‘의료정보 빅데이터’로 장병 건강 다 챙긴다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Korea-U.S.-Japan Defense Tri-lateral Talks to be held in Seoul, to discuss countermeasures against North Korean nuclear and missile threats - English translation <- 서울서 한·미·일 안보회의 北 핵·미사일 위협 대응방안 논의 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Chairman of the JCS Lee Sun-jin checked security and operational readiness posture - “The military is the last line of defense in our national security. We should keep defending the country without wavering.” <- 이순진 합참의장 경계·작전대비태세 점검 - “군은 국가 안보 최후 보루 한치 Korean ->English
Ministry of National Defense JCS strongly condemns North Korea for striking training towards Cheongwadae - English translation <- 합참, 북 靑 타격훈련 강력 규탄 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The ‘Love of Jeju, Love of Navy, Small Library,’ which was created by Jeju Naval Base to promote greater civil-military harmony - English translation <- 해군제주기지가 민·군 화합을 위해 만든 독서공간 ‘제주사랑 해군사랑 작은도서관’- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [MND] “Ready to defeat North Korea, even if we fight tonight” - English translation <- [국방부] “오늘 밤 北과 싸워도 이길 수 있도록” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 7th Hanbit unit starts to put shovels in the ground for road repair construction in South Sudan - English translation <- 한빛부대 7진, 남수단 도로 보수공사 첫 삽 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Male soldiers allowed to take up to 3 years of paternity leave. - English translation <- 남성 군인 육아휴직 3년까지 쓸 수 있다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea and Angola are “cooperating to solve the North Korean problem” - English translation <- 한·앙골라 “북핵 문제 해결 공조” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Strengthening the three nations cooperative system to respond to the North Korean nuclear and missile - English translation <- 北핵·미사일 대응 3국 공조체제 강화 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Saved 64 billion won by transforming military products into commercial ones - English translation <- 군용품 민간 제품으로 바꿔 640억 절약 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Unwavering ‘in regular deployment of the U.S. strategic asset’ - English translation <- ‘美 전략자산 정례 배치’ 흔들림 없다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Hanbit unit in South Sudan becomes a “one-day Santa Claus”- English translation <- 남수단 한빛부대 ‘일일 산타클로스’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The era of 10,000-female-soldiers has arrived - English translation <- 여군 1만 명 시대 돌입 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Jeju Civilian-Military Complex Tourism Port (Jeju naval base) had a completion ceremony on February 26, revealing its splendor for the ‘21st century of Cheonghaejin’. <- 제주민군복합형관광미항(제주해군기지)이 2월 26일 준공식을 하고 ‘21세기 청해진’의 위용을 드러내- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 1st Yellow Sea Protection Day - English translation <- 제1회 서해수호의 날- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Operation to evict Chinese fishing boats from the Han River estuary - English translation <- 한강하구 중국 어선 퇴거 작전- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [MND] GOP light, getting three times brighter - English translation <- [국방부] GOP 조명, 3배 밝아진다- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Military concentrates ‘full energy’ on reining in the spread of AI and fight against it. - English translation <- 군, AI 확산 방지·퇴치 ‘온 힘’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korean Armed Forces Capital Hospital becomes ‘military-specialized General Hospital’ - Korean Armed Forces Trauma Center to open in early 2020 - English translation <- 국군수도병원, ‘군 특성화 종합병원’ 된다 - 국군외상센터 2020년 초 개원 예정 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Minister of National Defense Han Min-koo and the defense minister of Botswana, Shaw Kgathi - Extending our military exchanges and defense cooperation - English translation <- 한민구 국방부 장관과 쇼 크가티 보츠와나 국방장관, 군 고위급 교류 확대·방산 협력- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 23rd Choi Young Ham of Cheonghae unit holds Pass Exercise with Malaysian Navy - English translation <- 청해부대 23진 최영함 말레이시아 해군과 연합 기회훈련 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Korean and U.S. Air Forces started the 17-1st Buddy Wing exercise at Gunsan base in order to improve their combined mission capability.- English translation <- 한미 공군, 군산기지에서 연합작전 수행능력 향상을 위한 17-1차 쌍매훈련 시작 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The MND publishes 2016 Defense White Paper - Military tensions surrounding the Korean Peninsula increase as North Korea reinforces WMD- English translation <- 국방부, 2016 국방백서 발간 - 北, WMD 증강 “한반도 군사적 긴장 고조” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korean and U.S. defense ministers meet in Seoul on February 2. - English translation <- 한미 국방장관 2월 2일 서울서 만난다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Pray for Korea-U.S. Special Forces good fortune in battle in the New Year. - English translation <- 한미 특전요원들 새해에도 무운을 빕니다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Weapon systems to be force-integrated this year - Unmanned Aerial Vehicle capable of early detection of the North’s provocations. CBR Reconnaissance Vehicle-II preparing for WMD threats <- 올해 전력화할 무기체계 - 北 도발 조기 탐지 가능 무인항공기, WMD 위협 대비 화생방정찰차-Ⅱ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Weapon systems to be force-integrated this year - Ulsan-class convoy for detecting and attacking submarines, 2.75 inch-long guided rocket for marine infiltration and striking <- 올해 전력화할 무기체계 - 잠수함 탐지·공격용 울산급 호위함, 해상침투 타격 2.75인치 유도로켓 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-U.S. Ministers’ Conference - Overwhelming response to attacks on the U.S. and allied nations - First defense ministerial talks with Mattis and allied countries <- 한미 국방장관 회담 - 미국과 동맹국 공격 땐 압도적 대응, 매티스, 동맹국 중 최초 국방장관 회담- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Korea-U.S. Ministers’ Conference - “The Korea-U.S. alliance is the core axis of Asia-Pacific stability” - Promise to continue to further discuss Extended Deterrence <- 한미 국방장관 회담 - 한미 동맹은 아·태 안정의 핵심 축, 확장억제 방안 지속 협의 발전 약속- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [Significance of Korea-U.S. Defense Ministerial Talks] Maintaining and strengthening a strong defense commitment toward Korea - English translation <- [한미 국방장관회담 의미] 강력한 대한 방위공약 유지·강화- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [2nd Marine Division] a tactical armed march’ at night - English translation <- 해병대2사단 , 야간 전술 무장행군 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense A new sea operation helicopter, Wildcat (AW-159), which is a helicopter that will be dedicated to catching North Korean submarines, was integrated into the force. <- ‘북 잠수함 잡는 헬기’ 와일드캣(AW-159) 신형 해상작전헬기가 전력화돼 본격적으로 영해수호 임무를 시작 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Dongmyeong unit makes a clean ‘sweep’ of medals in shooting championship - English translation <- 동명부대 사격술 ‘엄지척’ 파병국 사격대회 ‘싹쓸이’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 19th Air Force Fighter Wing, Combat readiness training for the first half of 2017 - English translation <- 공군19전투비행단, 2017년 전반기 전투태세훈련 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense ‘Pyeongchang Safeguard’ deserves a gold medal for readiness posture for terrorism - Strict orders, from first action to armed repression - English translation <- ‘평창 수호대’ 테러 대비태세도 금메달감 - 초동조치서 무력 진압까지 일사불란 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Hostage situation within Phoenix Pyeongchang! Move out the first action unit immediately! - English translation <- 휘닉스 평창 내 인질극 발생! 초동조치 부대 즉시 출동!- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Armed Forces distribute Kakao Talk emoticons for free - The first prize winner in contest, ‘Strong Friends Military Emoticons’ - English translation <- 국군 카톡 이모티콘 무료 배포 - 공모전 최우수 작품 ‘강한 친구들의 국방티콘’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [11th Army Division] Mechanized unit performed an ice-breaking and river-crossing exercises without any difficulty - English translation <- [육군11사단] 기계화부대 ‘얼음 깨고 江 도하’ 거침없었다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Navy and Marine Corps join 9 countries in the ‘Combined-Joint Exercise Cobra Gold’ in a jungle in Thailand - English translation <- 해군·해병대, 오늘부터 ‘코브라골드 연합훈련’ 태국 정글에서 9개국 뭉쳤다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Kim Jong-nam assassinated, for the purpose of eliminating an alternative influence in advance against Kim Jong-eun’s system - English translation <- 김정남 암살, 김정은 체제 대안세력 사전제거 목적 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense A strong warning to those who escape from North Korea. The North's Reconnaissance General Bureau is now directly under the jurisdiction of Kim Jong-eun - English translation <- 탈북·체제불만 세력에 강력한 경고 北 정찰총국 현재 김정은 직접 관할- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Minister of National Defense Han Min-koo inspected headquarters, Marine Divison, When checking up on the units’ readiness posture, Requested to act as quick reaction forces in times of emergency<- 국방장관, 해병대사령부 순시…대비태세 점검 유사시 신속대응군 역할 수행 당부- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense ‘Front-Line Soldiers’, a system in which young men volunteer for military service with the remote unit at the front line - English translation <- 최전방 격오지 부대에 자원입대하는 제도인 ‘최전방 수호병’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [Yeonpyeong unit, the Marine Division] A fierce look in their eye… don’t ever dream of provoking them! - English translation <- [해병대 연평부대] 매서운 눈빛…도발, 꿈도 꾸지마 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [Air Combat Command (ACC)] “Promptly strike the origin of the enemy’s provocations” - English translation <- [공군공중전투사] “적 도발 원점을 신속 타격하라” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Second Marine Division had Company MILES (Multiple Integrated Laser Engagement System) Equipment Training between 2 Countries - English translation <- 해병대2사단 중대급 마일즈 장비 쌍방훈련 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense “Arc unit, assigned the role of military diplomats” - English translation <- “아크부대, 군사외교관 역할 命 받았습니다” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [Capital Mechanized Infantry Division] ‘Hit the target with the first shot’ mortar shooting … Maintaining a state of combat readiness - English translation <- [육군수기사] ‘일발필중’ 박격포 사격…전투태세 OK - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [AFOC] Every minute counts… Secure ‘Golden Time’ - English translation <- [공작사]1초도 소중… ‘골든타임’ 사수하라 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Largest ever Korea-U.S. FE (Foal Eagle) training - English translation <- 한미연합 FE 훈련 최대 규모로 전개 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Carl Vinson, a U.S. nuclear-propelled aircraft carrier, enters Busan operations base on approximately March 15 - English translation <- 미 원자력 추진 항모 칼빈슨함 - 15일께 부산 작전기지에 입항 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [51st Army Division] FIFA U-20 World Cup, ‘Security Clear’ - Perfect cooperation from the military-police beginning, cultivating capability to secure Golden Time - English translation <- [육군51사단] FIFA U-20 월드컵 ‘안전 이상 무’ - 군·경 초기부터 완벽 협력 골든타임 확보 능력 배양 - Korean ->English
Ministry of National Defense 22nd Cheonghae Anti-piracy Unit entered Jinhae after mission completed - Welcome ceremony at Jinhae naval port for the 22nd Cheonghae anti-piracy unit, The Munmu the Great-Class destroyers <- 임무완수 청해부대 22진 진해 입항 - 청해부대 22진 문무대왕함의 입항 환영식 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [27th Army Division] Making Sure That the Enemy Is caught, Even in the Dark And in Poor Weather - English translation <- [육군27사단] 아무리 어둡고 악천후라도 적, 반드시 잡는다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [JNBC] Korea-U.S. Navies, Sharing Heart While Interacting Closely with Each Other - English translation <- [해군진기사] 한미 해군, 몸 부딪히고 맘 나눴다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [AFDAC] Actual Combat-like Training, to Achieve a ’Soft Landing’ to Perfect Air Defense - English translation <- [공군방공유도탄사령부] 실전 같은 훈련, 완벽 방공 ‘연착륙’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [AFDAC] Whole Hawk Artillery Unit to Be Deployed And Air Defense Training at Yeoju Tactical Training Site - ‘Cheongung’ Artillery Unit on the Anvil to Participate Next Year<- [공군방공유도탄사령부] 여주전술훈련장서 전 호크포대 전개·방공훈련 - 내년 ‘천궁’포대 참가 검토 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [Prime Minister and Acting President of South Korea Hwang Kyo-ahn] Adopt a Posture of Thorough Readiness against North Korea’s Provocations… Whole army, Tighten the Guard - English translation <- [황교안 대통령 권한대행 국무총리] 북 도발 대비태세 만전… 전군 경계 강화- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [MND] “The Rumor of a Shortened Service Period’ That Has Spread via SNS Is False”- English translation <- [국방부] “SNS상 ‘군 복무 단축설’은 허위” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 2nd Army Engineer Brigade had a warfighting experiment with live mines on different road types - English translation <- 육군2공병여단, 도로 유형별 실물지뢰 전투실험 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense JNBC established a perfect military readiness posture while developing a major island search operation for the inhabited and uninhabited islands around Jinhaeman Bay, Changwon-si.<- 해군진해기지사령부, 창원시 진해만 주변 유·무인도에 대한 대대적인 도서수색작전을 펼치며, 완벽한 군사대비태세 확립- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Black Eagles, the Air Force's special flight team - LIMA 17: Langkawi International Maritime and Aerospace Exhibition 2017.<- 공군 특수비행팀 블랙이글스, 랑카위 국제해양항공전 2017 참가- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Malay military called the T-50 "the world's best advanced trainer jet” - English translation <- 말레이 軍 “T-50, 세계 최고 고등훈련기” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [Army Special Forces] Training exercise held for 22 nights and 23 days, pushing troop limits - English translation <- [육군특전사] 22박 23일 대장정, 한계를 넘다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense ‘Cheonmu’’s First Unveiling of Live Firing, Covered the Sky with Overwhelming Fire - large scale ground-sea combined firing training - English translation <- ‘천무’ 실사격 첫 공개 압도적 화력 하늘 뒤덮다 - 대규모 지·해 합동 해상사격훈련 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 13th Combat Battalion of the First Naval Command Fleet held intensive maritime training sessions to enhance combat readiness that involved protecting the East Sea and the Northern Limit Line <-해군1함대사령부, 동해수호와 북방한계선(NLL) 사수의 전투의지를 다지는 해상기동훈련 실시 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense MND Agency for KIA Recovery and Identification extended a special invitation to the countries that supported us with combat troops, medical supplies, and material support during the 6·25 Korean War. <- 국방부 유해발굴감식단, 6·25전쟁 당시 전투병력 파병국과 의료·물자 지원국의 무관단 초청행사- Korean ->English
Ministry of National Defense The Air Force showed off its powerful firing capabilities to defend against the enemy’s maritime provocations, through live air-to-ship missile firing training sessions held above the East Sea. <- 공군이 동해 상공에서 ‘공대함 미사일 실사격 훈련’을 펼치며 적 해상 도발을 저지할 막강한 화력을 과시- Korean ->English
Ministry of National Defense The Korean MILES training system, which combines laser optic technology and the Internet of Things is now being exported overseas. - English translation <- 레이저 광학기술과 사물인터넷 기술을 접목한 ‘국산 마일즈(MILES) 훈련체계’가 외국에 수출- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Korea-US Deterrence Strategy Committee, “Considering every possible action, including strategic asset allocation by the US” - English translation <- 한미 억제전략위원회(DSC), “美 전략자산 정례 배치 등 모든 조치 강구” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Korean and Japanese Defense Ministers held a phone conversation discussing the topic of possible countermeasures against North Korean nuclear and missile threats. - English translation <- 한·일 국방부 장관이 전화통화를 하고 북한의 핵·미사일 위협에 대한 대응방안을 논의 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [2nd Army Artillery Brigade] 16 patriotic heroes returned home after 67 years - English translation <- [육군2포병여단] 호국영웅 유해16구…67년만의 귀향- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 1st Command Fleet is operating TF for antisubmarine warfare, enhancing its mission capabilities systematically and realistically. - English translation <- 해군1함대사령부가 대잠전 TF를 운영, 체계적이고 실전적으로 대잠전 수행 능력을 강화- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense 11th Fighting Wing had training to master procedures, improving quickly and accurately step-by-step their situation handling capabilities when the runway is closed. <- 공군11전투비행단, ‘활주로 폐쇄 시 처리절차 숙달훈련’을 통해 신속·정확한 단계별 상황처리능력을 배양- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The MND held a ceremony to open the second Defense Ministry ‘Online Supporters M Friends.’ - English translation <- 국방부는 제2기 국방부 ‘온라인 서포터즈 M 프렌즈’의 발대식을 개최- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The Korea Armed Forces Military Command held the 11th National Defense Hacking Competition to strengthen our ability to respond to cyber warfare.’ - English translation <- 국군기무사령부, 우리 군의 사이버전 대응 역량 강화를 위해 제11회 국방 해킹 방어대회를 개최- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The 12th Army Division held a ‘Mortar gunnery contest for military officers’ at Donggae-dong training field. - English translation <- 육군12사단, 동개동 훈련장에서 ‘간부 박격포 포술 경연대회’를 개최- 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [Navy] ‘Hand in hand’ a calling to protect our maritime areas - English translation <- [해군] 조국 해양 수호 사명 '손에 손잡고' - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [Air Combat Command] “Don’t even think about provoking the northwest islands” - English translation <- [공군공중전투사] “서북도서 도발 꿈도 꾸지마” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense June is the month of patriotism - Remember the noble sacrifices made for our country. - English translation <- 6월은 호국보훈의 달 - 나라를 위한 고귀한 희생, 그들을 기억하겠습니다. - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense South Korea's Joint Chiefs of Staff find suspected North Korean drone - English translation <- 합참 “북 무인기 추정 비행체 발견” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The next mine layer ship, Nampo Ship, delivered to Korean Navy - English translation <- 차기 기뢰부설함 ‘남포함’ 해군에 인도 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Ministry of National Defense distributes Hoguk Font free of charge - English translation <- 국방부, 호국체 무료 배포 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [South Korea Navy 6th Air Wing] Will to safe guard the country ignited at the spot of security - English translation <- [해군6전단] 안보 현장에서 호국의지 불붙다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Minister of National Defense Han Min-koo, North Korean drone considered a violation of the ceasefire agreement - English translation <- 한민구 국방부 장관, “北 무인기, 정전협정 위반” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [3rd Army Armored Brigade] Commemorating‘Memorial Month’ with its full fighting power - English translation <- [육군3기갑여단] 전투력 치솟는 ‘호국보훈의 달’ - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense The very first female naval captain and female patrol killer (PK) commander - English translation <-해군 첫 여군 함장·고속정 편대장 탄생한다 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [8th Fighter Wing] Safety is essential …… 4,000 hours of accident-free flight - English translation <- [공군8전비] 안전은 기본… 4만 시간 무사고 비행 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense Vice Minister of National Defense Suh Choo-suk, “THAAD, the Best Option for the Korea-US Alliance to Counter North Korea's Nuclear Threats” - English translation <- 서주석 국방부 차관, “사드, 북핵 대비 한미동맹의 결정” - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [South Korean First Naval Fleet] South Korean Navy's First Fleet Level Massive Drill - English translation <- [해군1함대] 해군 최초 함대사급 동시 통합훈련 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense [The 5th Army Corps] Inspiring patriotism by paying tribute to deceased patriots - English translation <- [육군5군단] 호국영령 넋 기리며 애국정신 고취 - 영문번역 Korean ->English
Ministry of National Defense South Korea's Army rushes into Chungmu Drill to establish a strong national security basis - English translation <- 軍, 충무훈련 돌입…총력안보태세 확립 - 영문번역 Korean ->English
Seoul National University
Company Project Language
Seoul National University Seoul National University Website G17N Korean->English
Seoul National University Ein Service des Bundesministeriums der Justiz und für Verbraucherschutz in Zusammenarbeit mit der juris GmbH : Gesetz zur Ordnung des Wasserhaushalts (Wasserhaushaltsgesetz - WHG) Ausfertigungsdatum: 31.07.2009 German->Korean
Seoul National University EMSCHER GNEOSSENSCHAFT / Zukunftsvereinbarung REGENWASSER German->Korean
Seoul National University AS/NZS 6400:2016 Australian/New Zealand Standard™ Water efficient products—Rating and labelling English ->Korean
Seoul National University EPA 833-R-14-003 June 2014 : Municipal Seperate Storm Sewer System Permits / Post-Construction Performance Standards and Waer Quality-Based Requirements / A Compendium of Permitting Approaches English ->Korean
Seoul National University Singapore Standards Council SS 574 : Part 1 : 2012 / Specification for dual flush low capacity water closet (WC) up to 4.5/3.0 litres capacity – Part 1 : WC flushing cisterns English ->Korean
Seoul National University Australian Standard AS 1172.1-2005 : Water closets (WC) Part 1 : Pans English ->Korean
Seoul National University Australian Standard AS 1172.2-1999 : Water closets (WC) Pans of 6/3 L capacity or proven equivalent Part 2 : Cistern English ->Korean
Seoul National University Australian Technical Specification ATS 5200.021-2004 / Technical Specification for plumbing and drainage products Part 021 : Flushing valves for water closets and urinals - For use with break tank supply English ->Korean
Seoul National University Australian Technical Specification ATS 5200.020-2004 / Technical Specification for plumbing and drainage products Part 020 : Flushing valves for water closets and urinals - For use with mains supply English ->Korean
Seoul National University Australian Technical Specification ATS 5200.030-2007 / Technical Specification for plumbing and drainage products Part 030 : Solenoid valves English ->Korean
Seoul National University Green infrastructure NRDC EPA Standard / INVESTIGATION OF THE FEASIBILITY AND BENEFITS OF LOW-IMPACT SITE DESIGN PRACTICES APPLIED TO MEET VARIOUS POTENTIAL STORMWATER RUNOFF REGULATORY STANDARDS English ->Korean
Seoul National University Ein Service des Bundesministeriums der Justiz und für Verbraucherschutz in Zusammenarbeit mit der juris GmbH : Gesetz über Abgaben für das Einleiten von Abwasser in Gewässer (Abwasserabgabengesetz - AbwAG) German ->Korean
Seoul National University Landesrecht - Justiz - Portal Hamburg : Hamburgisches Abwassergesetz (HmbAbwG) In der Fassung vom 24. Juli 2001 German->Korean
Seoul National University EMSCHER GNEOSSENSCHAFT / Zukunftsinitiative „Wasser in der Stadt von morgen“ – Herausforderungen und Perspektiven – German->Korean
Seoul National University Federal Ministry for the Environment, Nature Conversation and Nuclear Safety : Act on Nature Conversation and Landscape Management (Federal Nature Conversation Act - BNatSchG ) of 29 July 2009 English ->Korean
Seoul National University Federal Building Code (Baugesetzbuch - BauGB) English->Korean
ABIS Systems Korea Ltd.
Company Project Language
ABIS Systems Korea Ltd. GNS Manual data Korean ->English
ABIS Systems Korea Ltd. GNS Manual data Korean->English Proofreading
ABIS Systems Korea Ltd. GNS Manual Additional data Korean ->English
ABIS Systems Korea Ltd. GNS Manual Additional data Korean->English Proofreading
ADRICH
Company Project Language
ADRICH Shire Korea VPRIV® (velaglucerase alfa) ABBREVIATED PRESCRIBING INFORMATION (Before prescribing please consult the Summary of Product Characteristics (SmPC)) - Campaign Evolution Leavepiece brochure English ->Korean
ADRICH Shire Korea VPRIV® (velaglucerase alfa) ABBREVIATED PRESCRIBING INFORMATION (Before prescribing please consult the Summary of Product Characteristics (SmPC)) - Paediatric Leavepiece brochure English ->Korean
ADRICH Shire Korea VPRIV is indicated for long-term enzyme replacement therapy (ERT) in patients with type 1 Gaucher disease. - VPRIV Patient Selection brochure English ->Korean
ADRICH Novartis Pharma AG - THE BURDEN AND UNMET NEEDS IN PSORIASIS (PsO) - Clinical aspects of Cosentyx - Dr. Lorne Albrecht, MD, FRCPC Director, Enverus Medical Research, Surrey, Canada - English ->Korean video dictation & translation English ->Korean video dictation & translation
ADRICH Novartis Pharma AG - Novaetis Lecture video - Cosentyx's development journey, Gerard Bruin- English ->Korean video dictation & translation English ->Korean video dictation & translation
ADRICH Novartis Pharma AG - Medipana News - Interleukin–17A inhibitor - Receiving Positive Reviews from Doctors - Very effective at treating inflammatory diseases such as psoriasis, psoriatic arthritis and ankylosing spondylitis - Proven efficacy and safety Korean ->English
ADRICH Novartis Pharma AG - Novartis Lung Canser Symposium 2017 - Novartis_Zykadia_Symosium.mp4 - English ->Korean video dictation & translation English ->Korean video dictation & translation
Allergan Korea
Company Project Language
Allergan Korea ALLERGAN KOREA LTD. & KOREA VACCINE CO., LTD. - LABORATORY TESTING SERVICE AGREEMENT - 18th March 2008 English ->Korean
Allergan Korea ALLERGAN KOREA LTD. & KOREA VACCINE CO., LTD. - CONTRACT LABORATORY OUALITY AGREEMENT - Testing of BOTOX@ (Botulinum Toxin Type A) purified neurotoxin complex English ->Korean
Allergan Korea Allergan Korea, Ltd. & Samil Pharm. Co., Ltd. - Agreement for Test and Inspection of Imported Medicines Korean ->English
Allergan Korea Daejoo Pharmaceutical Co., Ltd. - Case of electronic note issuance after November 9, 2009 Korean ->English
Allergan Korea Allergan Korea & Zuellig Pharma Korea Ltd - Warehouse Service agreement English ->Korean
Allergan Korea ALLERGAN KOREA LTD. & KOREA VACCINE CO., LTD. - SERVICE AGREEMENT - 21th March 2008 English ->Korean
Allergan Korea ALLERGAN KOREA LTD. & KOREA VACCINE CO., LTD. - AMENDMENT NUMBER 3 TO SERVICE AGREEMENT - 28 October 2009 English ->Korean
Allergan Korea ALLERGAN KOREA LIMITED - Audit Report Korean ->English
Allergan Korea Medicine and medical supplies data - 3 files English ->Korean
Allergan Korea Lease Contract English ->Korean
Allergan Korea REAL ESTATE LEASE AGREEMENT Korean ->English
Allergan Korea Loan Program Policy Korean ->English
Allergan Korea Credit Policy 2007 English ->Korean
Allergan Korea Zuellig Pharma Korea Co., Ltd & Allergan Korea Co., Ltd. - LEASE AGREEMENT Korean ->English
Allergan Korea Hemifacial spasm data - 반축안면경련증 English ->Korean
Allergan Korea Allegan Korea Co., Ltd. & ZUELLIG PHARMA CO., LTD. - Consignment Contract for Management of Medical Supplies Distribution Korean ->English
Allergan Korea Allegan Korea Co., Ltd. Transaction Agreement Korean ->English
Allergan Korea RFQ -Korea- Third Party Provider - This Request for Quotation covers the provision of a third party logistics service for New Co’s warehousing and distribution. English ->Korean
Allergan Korea Copy of Information Request to Principal - JV (4) English ->Korean
Allergan Korea Specifications and conditions for packing process, etc. of New Co’s logistics agency warehouse. Korean ->English
Allergan Korea Business Letter - Regarding temporary employment with Allegan to support the WWQA launch approval process is considered to be determined by Allegan Korea Korean ->English
Allergan Korea Allergan Korea Co., Ltd. - Office interior design estimate - 3 files Korean ->English
Allergan Korea Samil Pharm. Co., Ltd. - Rule for Wages - SIP 106 Korean ->English
Allergan Korea Samil Pharm. Co., Ltd. - Rule for Bonus Payment - SIP 108 Korean ->English
Allergan Korea Samil Pharm. Co., Ltd. - Rule for Business Trip Travel Expense - SIP 110 Korean ->English
Allergan Korea Allergan Korea Co., Ltd. - Brief profile Korean ->English
Allergan Korea Samil Pharm. Co., Ltd. - Employment Rule Korean ->English
Allergan Korea Samil Pharm. Co., Ltd. - Employment Rule for Non-regular and Temporary Employees - SIP 103 Korean ->English
Allergan Korea Samil Pharm. Co., Ltd. - Rule for Personnel Management - SPI 105 Korean ->English
Allergan Korea Samil Pharm. Co., Ltd. - Rule for Vehicle Management - SPI 111 Korean ->English
Allergan Korea Samil Pharm. Co., Ltd. - Rule for Payment of Expenses related to Congratulations and Condolences - SIP 112 Korean ->English
Allergan Korea Samil Pharm. Co., Ltd. - Rule for Payment of School Expense and Scholarship - SIP 113 Korean ->English
Allergan Korea Samil Pharm. Co., Ltd. - Rule for Reward and Punishment - SIP 119 Korean ->English
Allergan Korea Juvéderm™ Injectable Gel - Smooth dermal filler product brochure English ->Korean
Allergan Korea Welcome to the Oermal Filler Injection learning module! English ->Korean
Allergan Korea Academy Lesson Module - Overview of Dermal Fillers English ->Korean
Allergan Korea BOTOX® (known as BOTOX® neurotoxin and BOTOX® Cosmetic) - Section 1: History of the BOTOX® Franchise - Training Moudle Two English ->Korean
Allergan Korea BOTOX® (known as BOTOX® neurotoxin and BOTOX® Cosmetic) - Section 2: Pharmacology and Package Insert - Training Moudle Two English ->Korean
Allergan Korea BOTOX® product brochure - Botulinum Toxin Type A English ->Korean
Allergan Korea BOTOX® TRIMESTER PLAN - KOREA 1st TRIMESTER 2007 English ->Korean
Allergan Korea Allergan PATIENT CONSENT FORM - BOTOX® (Botulinum Type A toxin) Clinical Study Number: 191622-516 English ->Korean
Allergan Korea Allergan INFORMED CONSENT FORM, Lee ICF v2.0 27 Jun 07 English ->Korean
Allergan Korea Allergan INFORMED CONSENT FORM, Yoon ICF v2.0 27 Jun 07 English ->Korean
Allergan Korea Allergan INFORMED CONSENT FORM, Yu ICF v2.0 27 Jun 07 English ->Korean
Allergan Korea Allergan INVESTIGATOR’S BROCHURE -BENIGN PROSTATIC HYPERPLASIA PROTOCOLS) -BOTOX [Botulinum Toxin Type A] Purified Neurotoxin Complex 8 Ed. Korean ->English
Allergan Korea Allergan, Inc. 임상 시험자자료집(INVESTIGATOR’S BROCHURE) - 양성 전립선 비대증 임상시험계획서 -보톡스 (보툴리눔 독소 A형) 정제된 신경독소 제제 4판 Korean ->English Back Translation
Allergan Korea Allergan, Inc. Data for Researchers Overactive Bladder - BOTOX [Botulinum Toxin Type A] Purified Neurotoxin Complex 4th Edition Korean ->English Back Translation
Allergan Korea Allergan, Inc. 연구원용 자료집 과민성 방광편 - BOTOX [Botulinum Toxin Type A] 정제 신경독소 복합체 제4판 Korean ->English Back Translation Proofreading
Allergan Korea Allergan PROTOCOL NUMBER: 206207 011 02 English ->Korean
Allergan Korea Allergan SYNOPSIS - PROTOCOL NUMBER: 206207 011 02 additional revisions English ->Korean
Allergan Korea Allergan Inc. Protocol No.: 191622-516 13.16 Summary of Revision Plan #1 Korean ->English
Allergan Korea Protocol for Allergan 191622-517 Schedule for Reconstitution + 19 files Korean ->English
Allergan Korea Allergan INFORMED CONSENT DOCUMENT Protocol: 191622-516 Korean ->English
Allergan Korea Allergan Text of Written Bladder Diary 191622-516 Version 2, December 13, 2007 Korean ->English
Allergan Korea Allergan 191622-516 Patient Bladder Diary Instructions and Legend Korean ->English
Allergan Korea Allergan INFORMED CONSENT DOCUMENT Protocol: 191622-516 Korean ->English
Allergan Korea Allergan Inc., PROTOCOL NUMBER: 191622-517-06 Korean ->English Back Translation
Allergan Korea Allergan IRB Approval Doc.: University of California Permition to Use Personal Health Information for Research / Protocol#-198782-003 English ->Korean
Allergan Korea ALLERGAN Protocol Number 190342-032D-01 - A Multicenter, Blinded, Randomized, Placebo-Controlled, Binocular-Compared and 12-months (+ 12-months extended) Study to Evaluate Safety and Effectiveness of Retinal Structure and Optic Function of Drug Delivery S Korean ->English
Allergan Korea CLINICAL TRIAL AGREEMENT - ALLERGAN AUSTRALIA PTY LTD and Professor Joon-Chul Kim AND Kang-nam St' Mary's Hospital, the Catholic Univ. of Korea English ->Korean
Allergan Korea ALLERGAN 190342-032D STUDY - Data Check for Preference Value Rating Scales [ALLERGAN 190342-032D STUDY English ->Korean
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA)
Company Project Language
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) CODE OF RECOMMENDATIONS FOR THE WELFARE OF LIVESTOCK: MEAT CHICKENS AND BREEDING CHICKENS - DEFRA’s Animal Welfare Division -> 가축의 복지를 위한 권고규약: 육계 - DEFRA 환경식품농무부 동물복지부 자료 영문 번역 English ->Korean
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Code of Recommendations for the Welfare of Livestock: Cattle - DEFRA’s Animal Welfare Division -> 가축의 복지를 위한 권고규약: 소 - DEFRA 환경식품농무부 동물복지부 자료 영문 번역 English ->Korean
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Code of Recommendations for the Welfare of Livestock: Ducks - DEFRA’s Animal Welfare Division -> 가축의 복지를 위한 권고규약: 오리 - DEFRA 환경식품농무부 동물복지부 자료 영문 번역 English ->Korean
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Code of Recommendations for the Welfare of Livestock: Laying Hens - DEFRA’s Animal Welfare Division -> 가축의 복지를 위한 권고규약: 산란계 - DEFRA 환경식품농무부 동물복지부 자료 영문 번역 English ->Korean
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Code of Recommendations for the Welfare of Livestock: Pigs - DEFRA’s Animal Welfare Division -> 가축의 복지를 위한 권고규약: 돼지 - DEFRA 환경식품농무부 동물복지부 자료 영문 번역 English ->Korean
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) RSPCA Welfare Standards for beef cattle, November 2007 -> 육우의 RSPCA (영국동물학대방지협회) 복지기준, 2007년 11월 자료 영문 번역 English ->Korean
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) RSPCA Welfare Standards for chickens, February 2008 -> 육계의 RSPCA (영국동물학대방지협회) 복지기준, 2008년 2월 자료 영문 번역 English ->Korean
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) RSPCA Welfare Standards for ducks, February 2006 -> 오리의 RSPCA (영국동물학대방지협회) 복지기준, 2006년 2월 자료 영문 번역 English ->Korean
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) RSPCA Welfare Standards for dairy cattle, January 2008 -> 유우의 RSPCA (영국동물학대방지협회) 복지기준, 2008년 1월 자료 영문 번역 English ->Korean
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) RSPCA Welfare Standards for laying hens and pullets, March 2008 -> 산란계와 햇암탉의 RSPCA (영국동물학대방지협회) 복지기준, 2008년 3월 자료 영문 번역 English ->Korean
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) RSPCA Welfare Standards for pigs, July 2008 -> 돼지의 RSPCA (영국동물학대방지협회) 복지기준, 2008년 7월 자료 영문 번역 English ->Korean
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) RSPCA Welfare Standards for hatcheries (for layer and broiler chicks), February 2005 -> 부화장(산란계 및 육계 병아리)의 RSPCA (영국동물학대방지협회) 복지기준, 2005년 2월 자료 영문 번역 English ->Korean
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) BSE Qualitative Risk Assessment on the Canadian beef and beef products (Draft) <- 캐나다산 쇠고기 및 부산물에 대한 BSE 정성적 위험평가(안) 영문 번역 Korean ->English
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Quarantine and Inspection Guidelines for Poultry Products to Be Exported to the United States (Revision 2, 7/15/11) <- 가금제품 미국 수출관련 검역․검사 지침 - 개정 2011. 7. 15 자료 영문 번역본 네이티브 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Prevention of Contagious Animal Diseases (PCAD) regulations are the Act on the Prevention of Contagious Animal Diseases, its enforcement decree and its enforcement rule. <- 가축전염병예방법령 : 가축전염병예방법 및 시행령․시행규칙 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Livestock Products Sanitary Control (LPSC) regulations : Livestock Products Act (PLPA) and its enforcement decree, and enforcement rule. <- 축산물위생관리법령 : 축산물위생관리법 및 시행령․시행규칙 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Ministry for Food, Agriculture, Forestry and Fisheries establishes an export quarantine policy related to poultry products for export to the U.S., as well as sets and revises the relevant regulations <- 농림수산식품부 : 가금제품 미국 수출추진 관련 정책수립 및 규정 제․개정 등 총괄 담당 자료 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Animal, Plant and Fisheries Quarantine and Inspection Agency, formerly the National Veterinary Research & Quarantine Service, is the central veterinary body responsible for veterinary service in the republic of Korea. <- 농림수산검역검사본부(구. 국립수의과학검역원) : 가금제품 영문 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) The institutes for livestock products sanitation inspection are under the local government, which is called Si/Do, etc., and conduct screening and laboratory testing of poultry products for export to the U.S.<- 축산물위생검사기관 : 시․도 지자체 소속 기관 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Pre-requisite program, Sanitation Standard Operating Procedures (SSOP), Hazard Analysis Critical Control Point (HACCP), Place where quarantining <- 선행요건프로그램, 위생관리기준(SSOP), 위해요소중점관리기준(HACCP), 검역시행장 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) The provisions of Article 42 of the Act on the PCAD and Article 13 of the LPSC Act. <- 가축전염병예방법 제30조 및 축산물위생관리법 제13조 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Designation and registration of the establishment for export, Submission of export plan and assignment of quarantine officers, Sanitary control of establishments for export <- 수출작업장 지정 및 등록, 수출작업 계획서 제출 및 검역관의 파견, 수출작업장 위생관리 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Guidance and supervision of establishments for export, Oversight and supervision of QIA headquarters, Slaughter inspection, Poultry meat product inspection <- 수출작업장 지도․감독, 검역검사본부장 관리․감독, 도축검사, 가금육 제품 검사 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Quality management system for laboratories of the Institute for Livestock Products Sanitation Inspection, Transportation of items to be quarantined, Issue of a quarantine certificate <- 축산물위생검사기관의 실험실 관리, 검역물의 운송, 검역증명서 발급 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Application for Animal Products (Feedstuff, etc.) Quarantine, Production details of a product , The certificate verifying the nonoccurrence of livestock epidemics <- 축산물검역신청서, 제품 생산내역서, 가축전염병 비발생증명서 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Preshipment Checklist of Poultry Products for Export, Production details of a product , Stamp the approved seal of “quarantined and approved” on the appropriate area on the packaged box <- 수출가금제품 선적전 확인 점검표, 포장박스의 잘 보이는 부분에 “검역필” 검인을 표시 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Report of trip results - Application for Slaughter Inspection, Report of Slaughter Inspection Results, Results of Check on the Sanitary Control of an Establishment for Export and HACCP Verification Results<- 출장결과 보고 - 도축검사 신청서, 도축검사 결과보고서, 수출작업장 위생관리 점검표 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Non-Compliance Record and Corrective Action Results, Government Verification Diary, Results of Inspection of Microbiology and Residues <- 부적합통보서 및 개선조치 결과, 수출작업장 검증결과표, 미생물 및 잔류물질 검사결과 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Preshipment Checklist of Poultry Products for Export, Notification of Transportation of Items to Be Quarantined, Diary for Sanitary Control and Production Management <- 수출 가금제품 선적전 확인 점검표, 수출검역물 운송통보서, 위생관리 및 제품생산 관리일지 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Test Request for Poultry Exporting to U.S.A, Evaluation Sheet for Designation and Audit of the Establishment for Export to the United States <- 축산물정밀검사의뢰서, 대미 수출작업장 지정 및 사후관리 평가표 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Plan on Export to the United States for Each Month, HACCP Plan Checkpoints, Diary for Sanitary Control and Production Management <- 월별 대미 수출작업 계획서, HACCP 계획 점검표, 위생관리 및 제품생산 관리일지 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Sanitary Control Checkpoints on an Establishment for Export , Weekly Sanitation Inspection Procedures for the Establishment During Non-Export Works, Non-Compliance Record <- 수출작업장 위생관리 점검표, 수출작업장 주간 위생점검 요령, 부적합 통보서 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Government Verification Diary, Rejected Tag, Corrective Action Record of NR, Facility Requirement to be Applied to the Post-Mortem Inspection Station <- 수출작업장 검증 점검표, 사용금지 표식, 개선조치 결과, 해체검사 시설기준 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Slaughter Inspection Request Form, Inspection Standards and Detailed Inspection Tips Used for Slaughtered Livestock and Its Meat <- 도축검사신청서, 도축하는 가축 및 그 식육의 검사기준과 세부 검사요령 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Antemortem Inspection Standards Applied to Poultry Such as Chicken, Duck, Turkey, etc., Dressing Inspection Standards Applied to Poultry Such as Chicken, Duck, Turkey, etc.<- 닭·오리·칠면조 등 가금류 생체검사 기준, 닭·오리·칠면조 등 가금류 해체검사기준 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Main lesions to be checked during autopsy, Inspection Standards of the Fecal Contamination of Poultry Carcass <- 부검시 주요병변 확인 사항, 가금도체 분변오염도 검사요령 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Fecal Contamination Record, Finished Product Standards, FPS and Recording Method <- 분변오염도 검사기록부, 도체관리기준, 도체관리 기준 및 작성방법 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) FPS Categories - Prechill test - Processing test, Trimming test / Postchill test <- 검사 종류 - 냉각전 검사 - 해체공정 검사, 정형공정 검사 / 냉각후 검사 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Processing Test Record, Trim Test Record, Postchill Test Record, Microbiological Inspection of an HACCP Applied Slaughterhouse <- 해체공정 검사일지, 정형공정 검사일지, 냉각후 검사일지, HACCP 적용 도축장 미생물학적 검사요령 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Sampling Method of Poultry Exporting to U.S.A., Enumeration E. coli Biotype I <- 대미 수출 가금제품 미생물 시료채취, 대장균수 시험법(Generic E. coli) 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Test method - Most probable number method, E. coli identification method, Dry film method <- 시험방법 - 최확수법, 대장균 확인시험, 건조필름법 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Sampling Record of Poultry Exporting to U.S.A., Test Request for Poultry Exporting to U.S.A. <- 대미 수출 가금제품 미생물 시료채취대장, 대미 수출 가금제품 미생물검사 의뢰서 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Tips for Inspecting the Residue of the Poultry Meat for Export, Sampling Form for Residue Testing <- 수출용 가금식육의 잔류물질 검사요령, 대미 수출 가금제품 잔류물질검사 시료채취 대장 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Results of the Inspection of the Poultry Meat for Export, Request for the Residue Inspection of the Poultry Meat for Export, Current Status of the Farms Infringing on Residues <- 수출용 가금식육 검사결과서, 수출용 가금식육 잔류물질검사 의뢰서, 잔류위반 농가 현황 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Current Status of the Farms Shipping Poultry Meat for Export, Ingredient Specification of Processed Poultry Meat Products and Laboratory Inspection Standards <- 수출용 가금식육 출하농가 현황, 가금 식육가공품의 성분규격 및 실험실 검사기준 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Salmonella spp. test method for poultry exporting to U.S.A., Listeria monocytogenes test method for poultry exporting to U.S.A. <- 대미수출 가금제품의 살모넬라 검사법, 대미수출 가금제품의 리스테리아 모노사이토제네스 검사법 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Incubation Test Method for Poultry Exporting to U.S.A., The Guideline for Microbiological Testing Laboratory <- 대미수출 가금제품의 세균발육 시험법, 대미 수출 가금제품 축산물위생검사기관 미생물실험실 운영가이드 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Definition of terminologies - calibration, certified reference manual, limit of determination, limit of detection, negative deviation, positive deviation <- 용어의 정의 - 교정, 인증 표준매뉴얼, 결정한계, 검출한계, 음성편차, 양성편차 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Definition of terminologies - reference strain, reference material, reference method, reference stocks, relative trueness, repeatability, reproducibility <- 용어의 정의 - 표준균주, 표준물질, 표준방법, 저장용 표준균주, 상대적 정확도, 반복성, 재현성 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Definition of terminologies - sensitivity, specificity, working culture, validation, verification <- 용어의 정의 - 민감도, 특이도, 작업용 표준균주, 검증, 인가 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) General use of reference culture, Guidance on Equipment Validation & Verification of Performance, Guidance on Maintenance of Equipment <- 표준균주의 보관 및 관리요령, 장비 검증과 유효성 평가에 대한 안내, 장비 유지관리에 대한 안내 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Laboratory Title List of Visitors to Protective Area, Lab. title Checklist of Environmental Management, Lab. title Checklist of Clean Bench <- 실험실명 보호구역 출입자 통제대장, 실험실명 환경관리 점검표, 실험실명 무균작업대 점검서 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Lab. title Checklist of Incubator Temperature, Lab. title Checklist of Fridge Temperature, Lab. title Checklist of Autoclave, Lab. title Validation of Electric Balance <- 실험실명 배양기 온도 점검 대장, 실험실명 냉장고 온도 점검 대장, 실험실명 고압멸균기 점검 대장, 실험실명 전기식 지시저울 점검기록 자료 영문 번역 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Lab. title Autopipet Validation Record, Lab. title pH Meter Calibration Record, Lab. title Checklist of Ultra Distilled Water Apparatus (microorganism) <- 실험실명 자동피펫 점검기록, 실험실명 pH meter calibration 기록서, 실험실명 초순수제조기 점검(미생물) 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Lab. title Media Preparation Record, Lab. title Evaluation Report on Medium Performance, Lab. title History Card on Antiserum <- 실험실명 배지제조 관리대장, 실험실명 배지성능 평가서, 실험실명 표준물질관리 이력카드 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Lab. title Reference Strain Confirmation Record, Lab. title Register of Use for Working Strain, Lab. title Laboratory Sample Register of Poultry Exporting to U.S.A. <- 실험실명 표준균주 성상 확인대장, 실험실명 표준균주 사용대장, 실험실명 대미 수출 가금제품 시료접수대장 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Lab. title Testing Procedure Record of Salmonella of Poultry Exporting to U.S.A., Lab. title Listeria Testing Procedure Record of Poultry Exporting to U.S.A. <- 실험실명 대미 수출 가금제품 살모넬라 검사대장, 실험실명 대미 수출 가금제품 리스테리아 검사대장 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Lab. title Incubation Testing Procedure Record of Poultry Exporting to U.S.A., Lab. title Test Report for Poultry Exporting to U.S.A, (Microbiological or physicochemical test) <- 실험실명 대미 수출 가금제품 세균발육 검사대장, 실험실명 대미 수출 가금제품 미생물검사 성적서 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Lab. title Guideline for Residue Testing Laboratory, Accuracy and Precision Standards, The Relationship Between a Range of Classes of Mass Fragment and Identification Earned <- 실험실명 대미 수출 가금제품 축산물위생검사기관 잔류물질 실험실 운영가이드, 정확도 및 정밀도 권장기준, 특이이온당 부여점수 자료 영문 번역본 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) The Number of Identification Points Earned, Maximum Permitted Tolerances for Relative Ion Intensities, Environment Inspection Form <- 특이이온의 획득점수표, 상대이온강도에 대한 최대 허용치, 환경관리 점검표 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Safety Inspection Checklist, Sample Registration Form, Testing Equipment Usage (Inspection) Form, Ultrapure Water Inspection Form <- 안전점검대장, 시료접수대장, 시험장비 사용(점검)대장, 초순수제조장치 점검대장 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Test Material Control Form, Checklist for Testing Laboratory, Preshipment Checklist of Poultry Products for Export, Notification of Transportation of Items to Be Quarantined<-표준시약 관리대장, 축산물위생검사기관 실험실 평가 기준표, 수출 가금제품 선적전 확인 점검표, 수출검역물 운송통보서 자료 영문 번역본 원어민감수 Korea->English Proofreading
Animal and Plant Quarantine Agency (APQA) Application for Animal Products (Feedstuff, etc.) Quarantine, Report of Slaughter Inspection Results, Government Verification Procedures for Retained Water<- 축산물(사료 등) 검역신청서, 도축검사 결과 보고서, 도체 수분함유율 검증절차 자료 영문 번역본 원어민 감수 Korea->English Proofreading
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC)
Company Project Language
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - 1. Background to the Development of Standards 2. Purpose of the Development of Standards <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - 1. 표준안 개발의 배경 2. 표준안 개발의 목적 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Anti-Corruption and Civil Rights Commission - 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards Chapter 1 Background of Research <- 국민권익위원회 - 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - 제1장 연구 배경 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Anti-Corruption and Civil Rights Commission Reply & Letter of Resolution <- 국민권익위원회 답변서 및 의결서 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Report on Examination Results of Civil Petition for Grievance: Indication of Petition -Compensation for Damages due to the use of Traveler’s Checks and Credit Card Bill <- 고충민원조사결과보고: 민원표시 - 여행자수표 및 신용카드 대금 손실보상 요구 자료 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Notification to Applicant -With regard to the civil appeal that you filed on 27 March, 2009 to our commission, we hereby notify you of the results of the examination, as follows:<- 민원인 회신문: 귀하께서 2009. 3. 27. 우리 위원회에 신청하신 민원에 대한 처리결과를 다음과 같이 알려드립니다. 영문번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - Chapter 2 Definition of Standard’s Scope <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - 제2장 표준안의 범위 정의 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - 1. Definition of Ethics Management 2. Definition of Anti-corruption Ethics Management <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - 1. 윤리경영 정의 2. 반부패 윤리경영 정의 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - Chapter 3 Domestic and Foreign Ethics Management Trends <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - 제3장 국내외 윤리경영 트렌드 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - 1. Ethics Management-related Codes 2. Ethics Management-related Evaluation Model <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - 1. 윤리경영 관련 규범 2. 윤리경영 관련 평가 모델 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards -3. Ethics Management-related Initiative/Guideline Chapter 4 Anti-corruption Ethics Management Report Standard <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - 3. 윤리경영 관련 이니셔티브/가이드라인 제4장 반부패 윤리경영 보고서 표준안 영문번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - 1. Method for Derivation of Anti-corruption Ethics Management Report Items <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - 1. 반부패 윤리경영 보고 항목 도출 방법 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - 2. Anti-corruption Ethics Management Report index <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - 2. 반부패 윤리경영 보고 지표 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - 3. Method for the Collection of Ethics Management Report Writing Cases <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - 3. 윤리경영 보고서 작성사례 수집 방법 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - 4. Relationship Table of Anti-corruption Ethics Management Report Indexes <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - 4. 반부패 윤리경영 보고 지표 연관표 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - Chapter 5 Status of Application and Meaning of Anti-corruption Ethics Management Report Index <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - 제5장 반부패 윤리경영 보고 지표 적용 현황 및 의의 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - 1. Status of Application of the Anti-corruption Ethics Management Report Index <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - 1. 반부패 윤리경영 보고 지표 적용 현황 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - 2. Meaning of the Anti-corruption Ethics Management Report Standard <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - 2 반부패 윤리경영 보고서 표준안 의의 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - Chapter 6 Instructions for Writing Anti-corruption Ethics Management Reports <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - 제6장 반부패 윤리경영 보고서 작성시 유의사항 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - 1. Instructions for Writing Anti-corruption Ethics Management Reports <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - 1. 반부패 윤리경영 보고서 작성 유의사항 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - 2. Major Issues in the Writing of Ethics Management Reports <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - 2. 윤리경영 보고서 작성 시 주요 이슈 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - [Table 1] Various Definitions of Corporate Social Responsibility (CSR) <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - [표 1] 기업의 사회적 책임(CSR)에 대한 다양한 정의 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - [Table 2] Corporate Social Responsibility (CSR) by A. Carroll <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - [표 2] 기업의 사회적 책임(CSR) by A. Carroll 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - [Table 3] Definition of Corruption <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 -[표 3] 부패 정의 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) [Table 4] Obligations by subject in the law under the Act on Anti-Corruption and the Establishment and Operation of the Anti-Corruption & Civil Rights Commission <- [표 4] 부패방지 및 국민권익위원회의 설치와 운영에 관한 법률상 주체별 의무 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - [Table 5] Definition of anti-corruption ethics management <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - [표 5] 반부패 윤리경영 정의 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - [Table 6] Major contents of the Fair Trade Act <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - [표 6] 공정거래법 주요내용 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - [Table 7] Major contents of the Internal Accounting Control System <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - [표 7] 내부회계관리제도 주요내용 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards -[Table 8] Major contents of the Sarbanes-Oxley Act <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - [표 8] Sarbanes-Oxley Act 주요내용 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards [Table 9] Bilan Social Index [Table 10] Major contents of the OECD Anti-bribery Convention <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 -[표 9] Bilan Social 지표내용 [표 10] OECD 뇌물방지협약 주요내용 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - [Table 11] Major contents of the UN Convention Against Corruption <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - [표 11] UN 반부패협약 주요내용 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - [Table 12] Major contents of the Business Ethics Management Model <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 -[표 12] 기업 윤리경영 모델 주요내용 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - [Table 13] Anti-corruption items of the Business Ethics Management Model <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - [표 13] 기업 윤리경영 모델 반부패 관련 항목 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - [Table 14] Major contents of KoBEX [Table 15] Items of KoBEX related to anti-corruption mesures<- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - [표 14] KoBEX 주요내용 [표 15] KoBEX 반부패 관련 항목 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - [Table 16] 7 diagnosis areas of FKI-BEX [Table 17] FKI-BEX Anti-corruption-related Items <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - [표 16] FKI-BEX 7대 진단영역[표 17] FKI-BEX 반부패 관련 항목 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards -[Table 18] Sustainable management evaluation model of the Korean Federation For Environmental Movement<- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 -[표 18] 환경운동연합 지속가능경영 평가 모델 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - [Table 19] IVATM (Intangible Value Assessment) of Innovest [Table 20] DJSI Evaluation Factors<- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 [표 19] Innovest 사의 IVATM [표 20] DJSI 평가요소 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - [Table 21] Summary of BSR Guideline using ‘ser-M Model’ [Table 22] BSR Anti-corruption Items <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 -[표 21] ser-M모델을 적용한 BSR 가이드라인의 개요 [표 22] BSR 반부패 관련 항목 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards -[Table 23] Anti-corruption items in the Small & Medium-sized Enterprise CSR Guide <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - [표 23] 중소기업 CSR 가이드 반부패 관련 항목 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - [Table 24] Contents of the UN Global Compact [Table 25] Anti-corruption-related Items of the UN Global Compact<- [표 24] UN Global Compact 내용 [표 25] UN Global Compact 반부패 관련 항목 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - [Table 26] Anti-corruption principles and practical measures of the UN Global Compact <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 -[표 26] UN Global Compact 반부패 원칙 실천 방안 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - [Table 27] Structure of ISO 26000 (4th Edition Draft) [Table 28] Anti-corruption Issues of ISO26000<- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 [표 27] ISO26000 초안 4판 구성 체계 [표 28] ISO26000 반부패 관련 항목 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards -[Table 29] Outline of GRI Performance Index [Table 30] Anti-corruption-related Items of GRI <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - [표 29] GRI 성과지표 개요 [표 30] GRI 반부패 관련 항목 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards -[Table 31] Selection criteria for the report items category [Table 32] Expert Interview <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 -[표 31] 보고 항목 범주 선정 기준[표 32] 전문가 인터뷰 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - [Table 33] Questionnaire survey for working-level employees in the business <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - [표 33] 기업 실무자 대상 설문조사 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - [Table 34] Meanings of English Abbreviations in the Index <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - [표 34] 지표 영문약어의 의미 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - [Table 35] Anti-corruption Ethics Management Report Index <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - [표 35] 반부패 윤리경영 보고 지표 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - [Table 36] Composition of ethics management report index <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - [표 36] 윤리경영 보고 지표 구성 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - [Table 37] Relationship Table of Korean Ethics Management Codes by Report Index <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 -[표 37] 보고 지표별 국내 윤리경영 규범 연관표 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - [Table 38] Relationship Table of Foreign Ethics Management Codes by Report Index <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - [표 38] 보고 지표별 국외 윤리경영 규범 연관표 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - [Table 39] Relationship Table of Ethics Management Evaluation Models by Report Index <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - [표 39] 보고 지표별 윤리경영 평가모델 연관표 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards - [Table 40] Relationship Table of Ethics Management Initiative/Guidelines by Report Index <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - [표 40] 보고 지표별 윤리경영 이니셔티브/가이드라인 연관표 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards -[Table 41] UN Global Compact COP Practical Guide <- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - [표 41] UN Global Compact COP Practical Guide 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 「Anti-corruption Index-centric」Ethics management Report Standards [Table 42] Result of survey on the appropriateness of each ethics management activity report index<- 『반부패 지표 중심의』윤리경영 보고서 표준안 - [표 42] 윤리경영 활동 보고 지표별 적절성 설문 결과 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Civil Complain Letter - To your esteemed President / 中文上诉书 - 尊敬的总统阁下 -> 중국어 민원서신 - 존경하는 대통령님께 - 중국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Civil Complain Letter - To your esteemed President Lee Myung Bak / 中文上诉书 - 陳一峰 - 李明博总统先生 您好! -> 중국어 민원서신 - 천이펑 - 이명박대통령님 안녕하세요? - 중국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) German Ali Turan civil complaint letter translation- To your esteemed President Lee Myung Bak -> 독일인 알리 투란 민원서신 번역 - 대한민국 이명박 대통령 귀하 - 독일어 민원서신 번역 German->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Civil Complain Letter - To your esteemed President / 中文上诉书 - 张基准 - 尊敬的总统阁下 您好 ! -> 중국어 민원서신 - 장기준 - 존경하는 대통령님 안녕하십니까? - 중국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) [附件] 委员会介绍 - 国民权益委员会(Anti-Corruption & Civil Rights Commission) - 成立背景, 作用及重点推进方向, 信访业务调查及处理 <- [붙임] 위원회 소개 - 국민권익위원회 설립배경, 역할 및 중점추진방향, 고충민원 조사․처리 - 중국어 번역 Korean ->Chinese
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) [附件] 委员会介绍 - 对不合理行政制度改善建议, 在线参与网站(国民伸冤鼓), 政府信访指南呼叫中心(号码110), 国家反腐败政策的汇总和调整 <- [붙임] 위원회 소개 - 불합리한 행정제도 개선권고, 온라인 국민참여포털(국민신문고), 정부민원안내콜센터(110번), 국가 반부패 정책의 총괄․조정- 중국어 번역 Korean ->Chinese
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) 附件] 委员会介绍 - 受理腐败举报以及行动纲领, 保护及奖励举报人, 行政审判 <- [붙임] 위원회 소개 - 부패신고 접수 및 행동강령, 신고자 보호․보상, 행정심판 - 중국어 번역 Korean ->Chinese
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) [添付] 委員会のご紹介 - 国民権益委員会(Anti-Corruption&Civil Rights Commission) - 設立背景, 役割と重点推進方向, 苦情申立ての調査及び処理 <- [붙임] 위원회 소개 - 국민권익위원회 설립배경, 역할 및 중점추진방향, 고충민원 조사․처리 - 한국어 일본어 번역 Korean ->Japanese
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) [添付] 委員会のご紹介 - 国民権益委員会 不合理な行政制度の改善勧告, オンライン国民参加ポータル(国民申聞鼓), 行政苦情相談コールセンター(110番)<- [붙임] 위원회 소개 - 국민권익위원회 불합리한 행정제도 개선권고, 온라인 국민참여포털(국민신문고), 정부민원안내콜센터(110번) - 일본어 번역 Korean ->Japanese
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) [添付] 委員会のご紹介 - 国民権益委員会 国レベルの不正(腐敗)防止政策の統括及び調整, 不正(腐敗)申告受付及び行動綱領, 申告者の保護及び補償, 行政審判 <- [붙임] 위원회 소개 - 국민권익위원회 국가 반부패 정책의 총괄․조정, 부패신고 접수 및 행동강령, 신고자 보호․보상, 행정심판 - 일본어 번역 Korean ->Japanese
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) French Jean Bernard Brigard civil complaint letter -> 프랑스인 쟝 베르나르 브리갸르 민원 서신 - 프랑스어 한국어 번역 French->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) French Duchêne, Little Sisters of the Poor Queen of Peace Home - civil complaint letter -> 프랑스인 Duchêne, 가난한 자들을 위한 수녀회 - 민원 서신 - 프랑스어 번역 French->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Civil Complain Letter - To your esteemed President - Weizhishan / 中文上诉书 - 尊敬的总统阁下 您好 ! -> 중국어 민원서신 - 존경하는 대통령님 안녕하십니까? - 워이즈산, 안휘성 세무사 - 중국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Civil Complain Letter - To your esteemed President - Weizhishan / 中文上诉书 - 何声信, 台北市 - 尊敬的总统阁下 您好 ! -> 중국어 민원서신 - 허성신 - 타이베이시 - 존경하는 대통령님 안녕하십니까? - 중국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Suggestions and Discovery Process Introduction Letter - To your esteemed President / 中文上诉书 - 建议和发现过程介绍 -刘晓华, 中华人民共和国天津市 -> 중국어 건의사항 및 발견과정 소개 - 류쇼우화, 중국 텐진시- 중국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Civil Complain Letter - To your esteemed President Lee Myung Bak / 中文上诉书 - 巢发荣, 中国公民 - 尊敬的李明博总统 您好! -> 중국어 민원서신 - 차우파룽, 중국국민 - 존경하는 이명박 대통령님, 안녕하세요? - 중국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Kazakh Civil Complain Letter - To your esteemed President Lee Myung Bak / Қазақша Апелляциялық хат - Қазақстандағы кәріс сығандары қауымдастығы -> 카자흐스탄어 민원서신 - 카즈흐스탄 공화국 고려인 협회 - 존경하는 이명박대통령님 - 카자흐스탄어 한국어 번역 Kazakh -> Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Spanish Civil Complain Letter - Cheong Wa Dae, la Casa Azul de la Oficina Presidencial-> 스페인어 민원서신 -프란시스코 모뜨렐 모센떼, 스페인 마드리드 - 청와대 대통령 비서실 귀하 - 폭발 후 침몰한 한국 군함 (천안함) 사태에 대해 애도를 표명해 주십시오. - 스페인어 한국어 번역 Spanish->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Dutch Civil Complain Letter - Aan de Staatshoofden van alle landen die te maken hebben met kernwapens. - Geacht Staatshoofd, - KringVoorVredeZuφhenNederland-> 네덜란드어 민원서신 -핵무기 개발 관련 조약 체결 국가 원수들에게 - 친애하는 대통령님, - 자유혁신을 위한 네덜란드 주뺀, 욥 더 브리스 - 네덜란드어 한국어 번역 Dutch->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Civi complaint letter: I am looking for the lifesaver who I owe my life to from a falling accident during loading operations at the Da Nang port during the Vietnam War. <- 민원서신: 월남전 다낭부두 하역작업 중 추락사고 생명의 은인을 찾습니다. 주월한국군사령부 병장 김00 영문번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Civil Complain Letter - To the host of the Korean broadcasting station- Most people are in favor of rule by law. / 中文上诉书 - 陈扬赞, 谢罗平 -中国公民 - 大多数人赞成依法治国-> 중국어 민원서신 - 천양짠, 세뤄핑 중국국민 - 대다수 사람들은 법률로 엄하게 다스리는 것에 찬성합니다.- 중국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Civil Complain Letter - To your esteemed President / 中文上诉书 - 王啟笛, 中国广东省 - 尊敬的总统阁下 您好 ! -> 중국어 민원서신 - 왕치디 - 중국 광둥성 - 존경하는 대통령님 안녕하십니까? - 한 주한미군의 애로사항을 대신 전달 - 중국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Korean Classical Chinese Civil Complain Letter - To your esteemed President / 漢文上疏文 - 李华 - 尊敬的李明博總統 當代明君 感恩典範 -> 한국 옛 한문 민원서신 - 이화 - 존경하는 이명박 대통령님께 - 당대의 현명한 군주이시기에 감사해 마지 않는 마음을 담아 - 한국식 한문 국문 번역 Korean Classical Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Suggestions and Discovery Process Introduction Letter - To your esteemed President / 中文上诉书 - 建议和发现过程介绍 -杨梅, 杨树森 中华人民共和国 经理日报 -> 중국어 건의사항 및 발견과정 소개 - 교통체증을 해결하는 비결-차량의 재임대 - 양메이, 양수산 중국 기업인신문- 중국어 한국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) German Paper partial translation: Thesenkatalog zurGr‘ündung einer Nahost-Staatengemeinschaftaus der Perspektive einer Mehr‘fach-Großgruppen-Mitgliedschaft -> 독일어 중동 관련 논문 일부 한국어 번역 German->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) German G. Götz - civil complaint letter translation- To your esteemed President Lee Myung Bak Südkorea weist Norkorea eindeutige Schuld tür Untergang des Kriegsschiffes zu -> 독일인 G. Götz 민원서신 번역 - 대한민국 이명박 대통령귀하 - 독일어 천안함 관련 독일 신문기사 및 서신 한국어 번역 German->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Turkish Elif Kuş (Hacı Ku) - civil complaint letter translation- To your esteemed President Lee Myung Bak -> 터키인 엘리프 쿠쉬 민원서신 번역 - 엘리프 쿠쉬 (Elif Ku)라고 합니다. 한국전쟁 참전 용사인 하즈 쿠쉬 (Hacı Ku)의 첫째 아들인 오르한 쿠쉬 (Orhan Ku)의 딸입니다. 보내주신 초청장을 오늘 받았습니다 - 국문 번역 Turkish -> Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Turkish Ali Ulvi TOGAY - civil complaint letter translation- To your esteemed President Lee Myung Bak -> 터키인 알리 울비 토가이 민원서신 - 친애하는 대통령 각하. 대한민국 정부에서 발송한 편지를 2010년 7월 1일에 받았습니다. 찬사가 가득한 말씀으로 친절하게 초대해 주신 것에 감사를 드립니다.- 터키어 국문번역 Turkish -> Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Turkish Hurşit Yardımcı - civil complaint letter translation- To your esteemed President Lee Myung Bak -> 터키인 후르쉿 야르듬즈 민원서신 - 친애하는 대통령 각하. 오늘날까지 많은 세월이 흘렀음에도 불구하고 잊지 않고 과거에 저희들이 한국 전쟁에 참전하였던 것을 기억해주신 점은 상당한 신의의 본보기가 되었으며, 저 또한 감동시키셨습니다. - 터키어 한국어번역 Turkish -> Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Turkish Ömer Berker - civil complaint letter translation- Göstermş oldugunuz ilgiye siz kore halkl ve sayln Cumhurbaşkamna çok teşekkür ederim -> 터키인 왜메르 베르케르 민원서신 - 저에게 보여주신 관심에 대하여 한국 국민들과 대한민국 대통령 각하께 매우 감사드립니다. - 터키어 한국어번역 Turkish -> Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Turkish Necati Akışoğlu - civil complaint letter translation -> 터키인 네자티 아크쉬오울루 민원서신 - 한국전쟁 60주년을 맞이하여 저에게 보내주신 감사 편지에, 저도 여러분들께 진심으로 감사를 드립니다. 만약 제가 여러분들께 그리고 여러분들 나라의 민주주의에 어떤 도움이 되었다고 한다면 그것만으로도 행복합니다. - 터키어 국문번역 Turkish -> Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) German Ewald Jäger - civil complaint letter translation- To your esteemed President Lee Myung Bak -> 독일인 에발드 예르거 민원서신 번역 - 대한민국 이명박 대통령귀하 - 저는 독일에 사는 열정적인 싸인 수집가입니다. 너무 염치없는 부탁이지만 대통령님께서 직접 싸인하신 사진을 보내주시면 진심으로 감사하겠습니다. 독일어 한국어 번역 German->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) French Jacques COLYN de GEMMENICH - civil complaint letter translation- To your esteemed President Lee Myung Bak -> 프랑스인 자크 코린 드 게멘니크 민원서신 번역 - 이명박 대한민국 대통령님께- 저는 진심으로 대한민국 국민들이 매우 가까운 시일 안에 6기의 새로운 원자력 발전소를 건설할 수 있기를 희망합니다. 프랑스어 서신 한국어 번역 French->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Civil Complain Letter - To your esteemed President Lee Myung Bak / 中文上诉书 - 金进 -中国公民 - -> 중국어 민원서신 -김진 중국동포 - 저는 중국에 살고 있는 조선족 동포입니다. 대한민국 정부와 대통령님께서 제가 받아야 하는 월급문제를 해결해 주시기 바랍니다. - 중국어 한국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Civil Complain Letter - To your esteemed President Lee Myung Bak / 中文上诉书 - 金哲虎 -中国公民 - -> 중국어 민원서신 -김철호 중국동포 - 저는 중국에 살고 있는 조선족 김철호라고 합니다. 대통령님께서 편지를 보시고 저도 대한민국에 가서 일하면서 생활할 수 있도록 특별히 허가해주시기를 바랍니다. - 중국어 한국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Anti-Corruption and Civil Rights Commission - Outline of Anti-Corruption System Reform Presentation <- 국민권익위원회 - 부패방지 제도 개선 개요 발표자료 영문 번역 Korean ->English
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Norwegian Einar Vindegg - civil complaint letter translation- To your esteemed President Lee Myung Bak -> 노르웨이인 Einar Vindegg 민원서신 번역 - 이명박 대한민국 대통령님께- 한국전쟁 참전용사 -한국전시 다년간 노르웨이 야전 병원의 수술실에서 위병 하사관으로 근무한 Einar Vindegg가 한국전 60주년 초청에 감사를 표하는 서신. 노르웨어어 국문번역 Norwegian ->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Turkish Adem Tarakçı - civil complaint letter translation -> 터키인 아뎀 타락츠 민원서신 - 저는 귀하의 국민, 영토 및 자유를 위해 가장 어려운 시기에 대한민국 국민들의 곁에서 생명과 피를 희생한, 대한민국을 매우 사랑하는 형제국인 터키의 국민입니다. - 터키어 한국어 번역 Turkish -> Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Suggestions Letter - To your esteemed President / 中文上诉书 - 建议 -孙国忠 中华人民共和国 成都 -> 중국어 건의사항 - 손국충 중국 청뚜시 - 존경하는 이명박 대통령 각하: 귀국이 위성 발사에 실패했다는 기사를 보고 위성 나로호의 이름을 고려호로 개명할 것을 건의드립니다. - 중국어 한국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Civil Complain Letter - To your esteemed President Lee Myung Bak / 中文上诉书 - 于光复 -中国公民 - -> 중국어 민원서신 -우광복 중국국민 대련시 - 저는 중국 대련 선적 대리회사의 직원으로서 국제 해상운송업계에서 한국 상인들의 과도한 손해배상 청구행위를 해결해주시기 바랍니다. - 중국어 한국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Civil Complain Letter - Dear Judge / 中文上诉书 - 中国公民 - 亲爱的法官 -> 중국어 민원서신 -중국국민 - 청원서 - 존경하는 법관님 및 법 집행자님께, 하루빨리 억울한 누명을 벗겨주시기 바랍니다. - 중국어 한국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Suggestions Letter - To your esteemed President / 中文上诉书 - 建议 -李梅發 中华人民共和国 广州 -> 중국어 건의사항 - 이매발 중국 광저우시 - 존경하는 이명박 대통령 각하: 한국 세월호 침몰 원인과 나로호 발사 실패 원인에 대해 중국측 대표 이매발은 기공(氣功)을 통해 명확한 원인을 찾아낼 수 있습니다. - 중국어 한국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Suggestions Letter - comic material / 中文上诉书 - 建议 -李梅發 中华人民共和国 山东 -> 중국어 건의사항 - 청태낭자 중국 산동 - 공인일소(供人一笑, 역주: 웃음 소재) - 중국어 한국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Civil Complain Letter - To your esteemed President Lee Myung Bak / 中文上诉书 - 杨建民 -中国江苏省徐州市 - -> 중국어 민원서신 -양젠민 중국 쟝수성 쉬저우시 - 이명박 대통령님께, 대한민국 대표 기업 발행 상품권 사기를 당했습니다. 이 억울함을 풀어주세요. - 중국어 한국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Civil Complain Letter - To your esteemed President / 中文上诉书 - 陳歡, 中国湖北九宮山 - 尊敬的总统阁下 您好 ! -> 중국어 민원서신 - 진환 - 호북 구공산 - 존경하는 대한민국 대통령님께 - 덕분에 저는 「의천도룡기(倚天屠龍記)」의 작가 진융(金庸)을 법원에 고소할 돈이 생겼고, 저의 선친 진우량(陳友諒)의 억울한 누명을 벗길 기회를 얻게 되었습니다. - 중국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Civil Complain Letter - To your esteemed President / 中文上诉书 - 王元, 中國遼甯省潘陽市 - 尊敬的总统阁下 您好 ! -> 중국어 민원서신 - 왕원 - 중국랴오닝성친양시 - 존경하는 대한민국 대통령님께 - 저는 항암치료 학술단체를 조직해 귀국을 방문하여 교류를 갖고 싶습니다. 귀국과 의학 교류를 강화하고 서로 배우면서 함께 발전할 수 있도록 초청장을 보내주시기 바랍니다. - 중국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Civil Complain Letter - To your esteemed President / 中文上诉书 - 王洪福, 中國遼甯省潘陽市 - 尊敬的总统阁下 您好 ! -> 중국어 민원서신 - 왕홍복 - 중국한족 - 존경하는 대한민국 대통령님께 - 아름다운 대한민국에 친지방문을 왔다가 모국으로 돌아갈 수 없게 된 중국인이 있습니다. 도와주세요.- 중국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Civil Complain Letter - To your esteemed President / 中文上诉书 - 中國 - 尊敬的总统阁下 您好 ! -> 중국어 민원서신 - 양신군 - 중국한족 - 존경하는 대한민국 대통령님께 - 대통령님과 영부인이 줄곧 한국의 음식이 세계 각국으로 널리 알려지도록 노력하고 있음을 알게 되어 저도 일익을 담담하고자 하오니 도와주세요.- 중국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Civil Complain Letter - To your esteemed President / 中文上诉书 - 中國 - 尊敬的总统阁下 您好 ! -> 중국어 민원서신 - 중국한족 - 저는 중국 수저우시 신구(苏州市新区) 실험소학교에서 공부하는 학생입니다. 대한민국 대통령님께 질문 드립니다. 중국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Civil Complain Letter - To your esteemed President / 中文上诉书 - 孙延富, 中國 - 尊敬的总统阁下 您好 ! -> 중국어 민원서신 -순옌푸- 중국대련 민간 제형 싱크탱크 - 건의서 - 저희는 중화인민공화국 요녕성 대련시의 민간 싱크탱크 “제형(制衡)”입니다. 중국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Russian civil complaint letter translation -> 러시아인 체르냐부스카야 나탈리아 민원서신 - 파나마에서 대통령님이 온두라스 대통령님께 한지수 건에 대해 특별히 신경써 줄 것을 부탁하셨다고 들었습니다. 대통령님, 제 소송사건에도 도움을 주실 수 있으십니까? - 러시아어 한국어 번역 Russian->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Turkish Ali Ercan - civil complaint letter translation- To your esteemed President Lee Myung Bak -> 터키인 알리 에르잔 민원서신 - 친애하는 대통령님 2010년 6월 1일에 한국전 60주년 초청 편지를 받게 되었습니다. 안타깝게도 한국에 갈 경비가 없습니다. 대통령님을 찾아뵙는 영광을 누릴 수 있도록 부탁드립니다.- 터키어 국문번역 Turkish -> Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Indonesian Translation - Dari Website Indonesia tentang suara masyarakat - Laporan status & pembukaan <- 인도네시아어 번역 - 국민신문고 인도네시아어 웹사이트 - 개통 및 홍보현황 보고 - 한국어 -> 인니어 (Bahasa Indonesia) 번역 Korean->Indonesian
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Indonesian Translation - Kungjungan WNI yg tinggal di Korea -Ikhtisar rapat dan konsultasi <- 인도네시아어 번역 - 인니 교민 현장방문 - 간담회 및 상담 개요 - 한국어 -> 인니어 (Bahasa Indonesia) 번역 Korean->Indonesian
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Indonesian Translation - Rapat makan Siang - Konsultasi kesulitan WNI - Tempat: Center WNA di kota Ansan, Gyeonggi-do(Mengadakan Rapat di Restoran indonesia)<- 인도네시아어 번역 - 인니인 오찬 간담회 - 장소: 인니인 고충민원 상담 -경기도 안산시 외국인주민센터(간담회는 인도네시아 음식점) - 한국어 -> 인니어 번역 Korean->Indonesian
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Indonesian Translation - Kota Ansan merupakan wilayah yg terbesar pemukiman WNI(1,454org, 5.5%) - Status pengoperasian tim konsultasi <- 인도네시아어 번역 - 안산시는 인도네시아인(1,454명, 5.5%) 최다 거주 지역 - 상담반 운영현황 - 한국어 -> 인니어 번역 Korean->Indonesian
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Indonesian Translation - Tertunda pembayaran dana pensiun(Secara hukum harus dibayar dalam waktu 2 minggu namun terjadi penundaan berbulan-bulan) <- 인도네시아어 번역 - 퇴직금 지급지연(법적으로 2주이내 지급해야 하나 수개월 지연) - 한국어 -> 인니어 번역 Korean->Indonesian
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Indonesian Translation - Ketidaknyamannya prosedur verrifikasi pembayaran pensiun nasional - Proses Re-entri permit, memperpanjang masa tinggal & pertanyaan ketentuan(peraturan) <- 인도네시아어 번역 - 국민연금 납입금 확인 절차 불편 -재입국 허가․체류기간 연장 절차 및 규정 문의 등 - 한국어 -> 인니어 번역 Korean->Indonesian
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Indonesian Translation - Kasus perdata kesulitan & hal-hal yg diminta ditingkatkan <- 인도네시아어 번역 - 고충민원 사례 및 개선요구 사항 - 한국어 -> 인니어 번역 Korean->Indonesian
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Indonesian Translation - 1. Ketidaknyamanan dalam penarikan kembali lump sum pensiun ketika menarik diri dari pensiun nasional oleh karena keberangkatan.<- 인도네시아어 번역 - 1. 출국에 의한 국민연금 탈퇴 시 반환일시금 수령 불편 - 한국어 -> 인니어 번역 Korean->Indonesian
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Indonesian Translation - 2. Ketidaknyamanan prosedur pengecekan untuk dana pensiun yg belum terbayar & info dana pensiun <- 인도네시아어 번역 - 2. 퇴직금 미지급 및 퇴직금 정보 확인 절차 불편 - 한국어 -> 인니어 번역 Korean->Indonesian
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Indonesian Translation - 3. Menganggu perubahan(perpindahan)tempat kerja 4. Penyimpanan paspor secara ilegal oleh pemilik usaha <- 인도네시아어 번역 - 3. 사업장 변경(이전) 방해 4. 사업주의 여권 불법 보관 - 한국어 -> 인니어 번역 Korean->Indonesian
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Indonesian Translation - Bersama dengan Ombudsman RI telah melakukan pertemuan dengan warga negara Korea yg tinggal di RI (14 NOP) <- 인도네시아어 번역 - 인니옴부즈만과 공동으로 한국 교민 현장방문(11.14) - 한국어 -> 인니어 번역 Korean->Indonesian
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Indonesian Translation - Konsultasi tentang kesulitan WNK di RI - tempat: Jakarta Indonesia, cultural center asosiasi WNK <- 인도네시아어 번역 - 한국교민 고충민원 상담 - 장소 : 인도네시아 자카르타, 한인회 문화회관 - 한국어 -> 인니어 번역 Korean->Indonesian
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Indonesian Translation - 30rb orang WNK tinggal di Jakarta dari jumlah keseluruhan 35rb org. <- 인도네시아어 번역 - 인니 한국교민 약 3만5천명 중, 3만명 가량이 자카르타 거주 - 한국어 -> 인니어 번역 Korean->Indonesian
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Indonesian Translation - ISi kesulitan yg diperkirakan utk WNK yg tinggal di RI <- 인도네시아어 번역 - 한국교민 예상 고충민원 내용 - 한국어 -> 인니어 번역 Korean->Indonesian
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Indonesian Translation - Pandangan Para pegawai dan polisi RI terhadap WNK yg tinggal di RI adalah bandar taruhan. <- 인도네시아어 번역 - 인니 경찰서와 공무원들에게 한국 교민들은 돈줄의 대상 - 한국어 -> 인니어 번역 Korean->Indonesian
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Indonesian Translation - Tidak puas dengan cara proses sipil dari kedutaan besar Korea di RI yg lamban dan pasif <- 인도네시아어 번역 - 대사관의 수동적, 늦장 민원처리에 대한 불만 높음 - 한국어 -> 인니어 번역 Korean->Indonesian
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Indonesian Translation - Adanya kasus terj야 kerugian oleh karena belum dibayar dana pensiun ketika masuk kerja di perusahaan milik WNK di RI <- 인도네시아어 번역 - 주인니 한국인 법인체 취업시 퇴직금 미지급 등 피해 - 한국어 -> 인니어 번역 Korean->Indonesian
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Indonesian Translation - Diskusi arahan pembangunan MOU - Bebagi performance masalah sipil bangsa lawanan, Menguatkan promosi loket penerimaan & MOU Ombudsman <- 인도네시아어 번역 - MOU 발전방향 논의 - 상대국 교민 고충민원 처리현황 공유, 옴부즈만 MOU 및 접수창구 홍보강화 - 한국어 -> 인니어 번역 Korean->Indonesian
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Indonesian Translation - Diskusi cara pertukaran tenaga kerja antar kedua negara, Tahun 2011 Mengunjungi warga negara masing & Rapat kerjasama untuk berikutnya <- 인도네시아어 번역 - 양 기관 인적 교류방안 논의, 2011년 상대교민현장 방문 및 차기 협력회의 - 한국어 -> 인니어 번역 Korean->Indonesian
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Indonesian Translation - Periksa rencana pembukaan workshop bersama saat mengadakan rapat kerjasama, Diskusi tempat dan agenda rapat kerjasama utk berikutnya.<- 인도네시아어 번역 - 차기 협력회의시 공동 워크숍 개최방안 검토,차기 협력회의 일정 및 장소 논의 - 한국어 -> 인니어 번역 Korean->Indonesian
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Turkish VEDAT BAHAR - civil complaint letter translation -> 터키인 베탓 바하르 민원서신 - 이명박 대한민국 대통령님께 제목 : 긴급한 도움 요청 건. - 터키어 국문번역 Turkish -> Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Québec Canadian Raymonde Magnon civil complaint letter <- 퀘벡 캐나다인 레이몽드 마뇽 민원 서신 - 한국전쟁 60주년 기념행사에 초대해 주셔서 감사 드립니다. 하지만 제 건강상의 문제로 초대에 응할 수가 없습니다. - 프랑스어 번역 French->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Civil Complain Letter - To your esteemed President Lee Myung Bak / 中文上诉书 - 中固人口太化低i용숫- 尊敬的李明博总统 -> 중국어 민원서신 - 중국인구문화촉진회- 존경하는 이명박 대통령님, - 중국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Chinese Civil Complain Letter - To your esteemed President & National Intelligence Service Representative - HUMINT(human intelligence) / 中文上诉书 - 中固同胞-> 중국어 민원서신 - 청와대 및 국정원 담당자께 - 휴민트 관련 서신 - 중국어 번역 Chinese->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Peru Spanish - ASOCIACIÓN DE TÉCNICOS DEL PERÚ - Civil Complain Letter - To your esteemed President -> 페루 스페인어 - 폐루기술자협회 - 민원서신 - 존경하는 대통령님 - 페루 스페인어 한국어 번역 Spanish->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Peru Spanish - Civil Complain Letter - > 페루 스페인어 -프란시스코 민원서신 - 남극에 침몰한 작은 배에 대해 한국 정부에 조의를 표합니다. 또한 사망자 유가족들에게 동일한 마음을 전합니다. - 페루 스페인어 조의문 한국어 번역 Spanish->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) German Solingen- civil complaint letter translation- An den Präsidenten der Republik Korea: Seine Exzellenz lee Myung-bak -> 독일인 졸링엔 민원서신 번역 - 수신: 대한민국 대통령 이 명박 각하 - 저는 대한민국이 사형 집행을 다시 시작할 수도 있다는 점을 무척 염려하고 있습니다. 독일어 서신 한국어 번역 German->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) French Conakry (Guinée) Madame Condé F’atou Touré- civil complaint letter translation- To your esteemed President Lee Myung Bak -> 프랑스인 코나크리 (기니) 콘데 파투 투레 여사. 민원서신 번역 - 이명박 대한민국 대통령님께- 코나트리 상업행정전문대학교(HECA)측이 귀하께 긴급원조요청을 정중히 드리는 바입니다. 프랑스어 서신 한국어 번역 French->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Turkish Biro EKŞİ - civil complaint letter translation- Sayın Cumhurbaşkanın; Konu:Ozürlü Araçl Hk. -> 터키인 아타쉐히르 장애인연대협회본부 비롤 엑쉬 협회장 민원서신 - 존경하는 대통령님. 제목: 장애인 차량 관련 - 터키어 국문번역 Turkish -> Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Turkish Memet KAYGUSUZ -civil complaint letter translation- Sayın Cumhurbaşkanın,gözlerimin açllmasl için gerekli yarclImlanmzl bekler, şahsmlz adma tüm Kore Halkma sevgi ve saygIlanml sunuyorum.-> 터키인 메멧 카이구수즈 민원서신 - 존경하는 대통령님, - 터키어 국문번역 Turkish -> Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Turkish Memet KAYGUSUZ -civil complaint letter translation -> 터키인 메멧 카이구수즈 민원서신 - 존경하는 대통령님, 제 눈이 보일 수 있도록 필요한 도움을 기다리겠습니다, 제 개인적으로 모든 한국 국민들에게 사랑과 존경을 전합니다- 터키어 국문번역 Turkish -> Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Russian civil complaint letter translation -> 러시아인 박 보리소비치 센수에비치 민원서신 - 시인, 작가, 번역가, 기자, 작가연합 회원, 소련기자연합 회원. 러시아연방공화국 및 구우즈벡소비에트사회주의공화국 전공화국노래경연대회 수상자 우즈베키스탄 한국문화센터 연합 원로회의 의원 - 러시아어 한국어 번역 Russian->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Irag Arabic civil complaint letter translation -> 이라크인 자말 앗수다니 민원서신 - 존경하는 대통령님, 저에게는 '한국의 아이들'이란 제목의 책을 저술하고 출판하고자 하는 학문적인 소망이 있습니다. 귀국에 가서 이 연구를 할 수 있도록 학문적 그리고 인도주의적 기회를 주시기 바랍니다. - 아랍어 한국어 번역 Arabic->Korean
Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) Vietnamese CÔNG TY CP GIA TUẤN - ĐƠN KIẾN NGHỊ - 03 Công văn gửi Cty TNHH BBQ Việt Nam -> 베트남어 지아뚜언주식회사 건의서 - 첨부: 비비큐베트남주식회사에 보낸 공문 03 건 - 베트남어 건의서 한국어 번역 - Vietnamese translation Vietnamese->Korean
ASATSU-DK Korea
Company Project Language
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma AG - Ubiqus/Nation-Wide Reporting & Convention Coverage - prIME ONCOLOGY ESMO 2016 GI NETs - Capdevila - Video script translation English ->Korean video script translation
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma AG - Ubiqus/Nation-Wide Reporting & Convention Coverage - prIME ONCOLOGY ESMO 2016 GI NETs - Pavel - Video script translation English ->Korean video script translation
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma AG - Ubiqus/Nation-Wide Reporting & Convention Coverage - prIME ONCOLOGY ESMO 2016 GI NETs - Singh - Pavel - Video script translation English ->Korean video script translation
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma AG - Ubiqus/Nation-Wide Reporting & Convention Coverage - prIME ONCOLOGY ESMO 2016 GI NETs - Singh - Pavel - Video script translation English ->Korean video script translation
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma AG - Ubiqus/Nation-Wide Reporting & Convention Coverage - prIME ONCOLOGY ESMO 2016 GI NETs - Yao - Pavel - Video script translation English ->Korean video script translation
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma AG - Acromegaly patients require individualized treatment options - Guidelines for the treatment of acromegaly - Signifor® LAR (pasireotide) - May 2015 English ->Korean
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma AG - Novartis’ Commitment to Innovation for Patients With Pituitary Disorders -Sandostatin® LAR® (octreotide acetate for injectable suspension) - 2016 Novartis English ->Korean
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma AG - Novartis Exelon Efficacy_PART 1_v10_FINAL - Alzheimer’s disease - English into Korean video dictation & translation English ->Korean video dictation & translation
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma AG - Novartis Exelon Efficacy_PART 2_v08_FINAL.mp4 - Alzheimer’s disease -Exelon patch 10 - English into Korean video dictation & translation English ->Korean video dictation & translation
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma AG - Novartis Exelon Efficacy_PART 3_v06_FINAL - Alzheimer’s disease -Exelon patch 15 - English into Korean video dictation & translation English ->Korean video dictation & translation
ASATSU-DK Korea Novartis Exelon Tolerability_v08_FINAL - The Exelon transdermal patch is an important treatment option for patients with Alzheimer’s disease, offering many clinical advantages over conventional oral therapy. - English->Korean video dictation & translation English ->Korean video dictation & translation
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma AG -ESMO RCC Clinical Practice Guidelines_Upadated (2016)_mp4 - Virtual meeting from Novartis, Vasil - MC - Dr. Escudier, Speakers: Gustave Rousy, Tom Powles, Emiliano Calvo - English ->Korean video dictation & translation, Running time: 2 English ->Korean video dictation & translation
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma AG - Dr. Mok: I'm Dr. Mok from the Chinese University of Hong Kong & Dr. Thanyanan from Thailand meeting - 7ALK+ NSCLC (as of 7 ALK+ NSCLC (as of 7-1.16) 360 - English ->Korean video dictation & translation English ->Korean video dictation & translation
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma-Novartis Exelon Manufacturing_v08- Exelon's optimized patch composition and tightly designed manufacturing process ensures high quality products with precise levels of skin adhesion & drug release, as well as batch-to-batch reproducibility English ->Korean video dictation & translation
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma AG - EGM 7th Annual Core Symposium - 1. Recent insights into the biology of RCC VEGFmTORc-MET pathways.avi - English ->Korean video dictation & translation English ->Korean video dictation & translation
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma AG - EGM 7th Annual Core Symposium - 2. VEGFR-TKI therapy in aRCC selection and considerations.avi - English ->Korean video dictation & translation English ->Korean video dictation & translation
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma AG - EGM 7th Annual Core Symposium - 3. The role of patient preference when choosing a VEGFR-TKI.avi - English ->Korean video dictation & translation English ->Korean video dictation & translation
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma AG - EGM 7th Annual Core Symposium - 4. Adverse event management strategies for targeted aRCC therapies (1).avi - English ->Korean video dictation & translation English ->Korean video dictation & translation
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma AG - EGM 7th Annual Core Symposium - 5. What can we do for peri‐surgical RCC patients, ~58;24.avi - English ->Korean video dictation & translation English ->Korean video dictation & translation
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma AG - EGM 7th Annual Core Symposium - 6. The evolving role for mTOR inhibitors in the treatment of aRCC1, ~35;57.avi - English ->Korean video dictation & translation English ->Korean video dictation & translation
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma AG - Consortia, which are addressing questions of real-world treatment of mRCC- 001_1300_1730_DD2_SAT_part_001.wmv - English ->Korean video dictation & translation English ->Korean video dictation & translation
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma AG - Adverse event management in RCC patients, Dr. Volkova - 002_1300_1730_DD2_SAT_part_002-FINAL.wmv - English ->Korean video dictation & translation English ->Korean video dictation & translation
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma AG - Adverse event management in RCC patients, Dr. Volkova - 002_1300_1730_DD2_SAT_part_002-FINAL.wmv - English ->Korean video dictation & translation English ->Korean video dictation & translation
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma AG - Talk about the first line treatment on mRCC - 003_EGM_845_1200_Part003_16;20~39;23.wmv - English ->Korean video dictation & translation English ->Korean video dictation & translation
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma AG - Healthy Body Healthy Mind - Dr. Scott McFarland- Cushing's disease is a rare disorder that has been around for hundreds of years, but it is just now beginning to be understood by the medical community. - E->K video dictation, transla English ->Korean video dictation, translation & subtitling
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma AG - Major funding for Healthy Body Healthy Mind has been provided by Amgen, a biotechnology company committed to providing novel therapeutics to address unmet medical needs in the treatment of cancer patients and by Novartis oncology. Dr. English ->Korean video dictation, translation & subtitling
ASATSU-DK Korea Novartis Pharma AG - IL-17 is a regulatory cytokine able to amplify the inflammatory reaction, both at the local and the systemic level. - Pierre Miossec, France English ->Korean video dictation & translation English ->Korean video dictation & translation